Translation of "Der annahme folgend" in English
Deshalb
möchte
ich
die
Wichtigkeit
der
Annahme
der
folgenden
Änderungsvorschläge
hervorheben:
I
should
therefore
like
to
stress
the
importance
of
adopting
the
following
amendments:
Europarl v8
Die
Haushaltsgruppe
empfiehlt
die
Annahme
der
folgenden
geänderten
Anträge:
The
Budget
Group
recommended
accepting
the
following
modified
requests:
TildeMODEL v2018
Die
Haushaltsgruppe
empfiehlt
die
Annahme
der
folgenden
neuen
Anträge
mit
Ausnahme
von:
The
Budget
Group
recommended
accepting
the
following
new
requests
except:
TildeMODEL v2018
Die
Haushaltsgruppe
empfiehlt
die
Annahme
der
folgenden
neuen
Anträge:
The
Budget
Group
recommended
accepting
the
following
new
requests:
TildeMODEL v2018
Die
Zahlungsermächtigungen
wurden
auf
der
Grundlage
folgender
Annahmen
geschätzt:
For
estimating
payments
appropriations
the
following
assumptions
have
been
used:
TildeMODEL v2018
Eine
mikrobiologische
ADI
wurde
auf
der
Grundlage
der
folgenden
Annahmen
berechnet:
A
microbiological
ADI
was
calculated,
based
on
the
following
assumptions
:
EUbookshop v2
Die
makroökonomischen
Rahmenbedingungen
für
das
Szenario
wurden
unter
Heranziehung
der
folgenden
Annahmen
entwickelt:
The
macroeconomic
framework
of
the
scenario
has
been
developed
using
the
following
assumptions:
EUbookshop v2
Durch
die
Annahme
der
folgenden
Klauseln
erklären
Sie
und
akzeptieren:
By
accepting
these
terms,
you
represent
and
agree:
CCAligned v1
Die
Nutzung
dieser
digitalen
Publikation
setzt
die
Annahme
der
folgenden
Bedingungen:
The
use
of
this
digital
publication
(web
site)
implies
the
acceptance
of
the
following
conditions
of
use:
CCAligned v1
In
diesem
Sinne
werden
die
Daten
auf
der
Grundlage
der
folgenden
Annahmen
behandelt:
In
this
sense,
the
details
are
handled
based
on
the
following
assumptions:
CCAligned v1
Du
kannst
jede
der
folgenden
Annahmen
machen:
You
could
make
any
one
of
several
assumptions:
ParaCrawl v7.1
Hierbei
können
ohne
signifikante
Einschränkung
der
Funktionstüchtigkeit
folgende
Annahmen
getroffen
werden.
In
this
case,
the
following
assumptions
can
be
made
without
significantly
restricting
the
functionality.
EuroPat v2
Durch
die
Annahme
der
folgenden
Klauseln,
stimmen
Sie
zu:
By
accepting
the
following
clauses,
you
acknowledge
and
agree:
CCAligned v1
Kauf
eines
Produkts
auf
dem
Gelände
Colloïdal-Solution.com
setzt
die
Annahme
der
folgenden:
Purchase
of
any
product
on
the
site
Colloidal-Solution.com
constitutes
acceptance
of
the
following:
ParaCrawl v7.1
Die
Beteiligung
an
InSpain
erträgt
dem
Benutzer
die
Annahme
der
folgenden
Bedingungen:
The
participation
in
InSpain
involves
that
the
user
agrees
the
following
terms:
ParaCrawl v7.1
Die
Haushaltsgruppe
empfiehlt
die
Annahme
der
folgenden
Anträge,
zu
denen
sie
jedoch
einige
Bemerkungen
abgibt:
The
Budget
Group
recommended
accepting
the
following
requests
but
had
the
following
comments:
TildeMODEL v2018
Die
Haushaltsgruppe
empfiehlt
die
Annahme
der
folgenden
neuen
Anträge
von
Fachgruppen
und
anderen
Arbeitsorgane:
The
Budget
Group
recommended
accepting
the
following
new
requests
by
sections
and
other
bodies:
TildeMODEL v2018
Der
Rat
beschloss,
die
Annahme
der
folgenden
beiden
Verordnungen
der
Kommission
nicht
abzulehnen:
The
Council
decided
not
to
oppose
the
adoption
of
the
following
two
Commission
regulations:
TildeMODEL v2018
Der
Rat
beschloss,
die
Annahme
der
folgenden
drei
Rechtsakte
durch
die
Kommission
nicht
abzulehnen:
The
Council
decided
not
to
oppose
adoption
of
the
following
three
Commission
acts:
TildeMODEL v2018
Der
Rat
beschloss,
die
Annahme
der
folgenden
sechs
Verordnungen
der
Kommission
nicht
abzulehnen:
The
Council
decided
not
to
oppose
the
adoption
of
the
following
six
Commission
regulations:
TildeMODEL v2018
Der
Rat
hat
beschlossen,
die
Annahme
der
folgenden
Rechtsakte
durch
die
Kommission
nicht
abzulehnen:
The
Council
decided
not
to
oppose
the
adoption
by
the
Commission
of:
TildeMODEL v2018
Die
dänische
Delegation
gab
bei
der
Annahme
der
Richtlinie
folgende
Erklärung
zu
ihrer
Stimmabgabe
ab:
When
the
Directive
was
adopted,
the
Danish
delegation
made
the
following
statement
to
explain
how
it
had
voted:
TildeMODEL v2018
Der
Einsatz
dieser
digitalen
Publikation
setzt
die
Annahme
der
folgenden
Bedingungen
für
die
Verwendung:
The
use
of
this
digital
publication
(web
site)
implies
the
acceptance
of
the
following
conditions
of
use:
CCAligned v1
Der
Zugang
zu
dieser
Seite
setzt
die
Annahme
der
folgenden
rechtlichen
Bestimmungen
und
Bedingungen
voraus.
Access
to
this
site
implies
acceptance
of
the
following
terms
and
conditions.
ParaCrawl v7.1
Das
Hinzufügen
Ihrer
E-Mail-Adresse
zur
Abonnenten-Datenbank
ist
nur
nach
Annahme
der
folgenden
Zustimmung
möglich.
Adding
your
e-mail
address
to
the
subscribers
database
is
possible
only
after
accepting
the
following
consent.
CCAligned v1
Jede
Benutzung
dieser
Internet-Adresse
impliziert
automatisch
seitens
des
Benutzers
die
Annahme
der
folgenden
Bestimmungen
und
Bedingungen:
Any
use
of
this
Internet
site
automatically
implies
on
behalf
of
the
user
the
acceptance
of
the
provisions
and
conditions
following:
ParaCrawl v7.1
Sofern
zum
Zeitpunkt
der
Abstimmung
nichts
anderes
beschlossen
wird,
treten
Änderungen
dieser
Geschäftsordnung
und
ihrer
Anlagen
am
ersten
Tag
der
auf
ihre
Annahme
folgenden
Tagung
in
Kraft.
Unless
otherwise
specified
when
the
vote
is
taken,
amendments
to
these
Rules
and
to
the
annexes
thereto
shall
enter
into
force
on
the
first
day
of
the
part-session
following
their
adoption.
DGT v2019