Translation of "Der aehnlich" in English

Aehnlich der Steigung einer feingängigen Schraube, soll der Neigungswinkel unterhalb 10grad liegen.
The slope or pitch angle should remain below 10°, analogous to the pitch of a fine thread.
EuroPat v2

Diese Akkumulationsfunktion macht Ressentiment anderen weltanschaulich-ideologischen Phaenomenen sowohl im Inhalt wie auch in der Struktur aehnlich.
This function of accumulation makes the resentment of other ideological phenomena similar as well in content as also in the structure.
ParaCrawl v7.1

Tatsaechlich ist die altersmaessige Zusammensetzung der Erwerbsbevoelkerung in der Gemeinschaft sehr aehnlich wie die in den anderen Laendern Westeuropas und in den USA, sie unterscheidet sich aber von der in Japan, wo die oberen Altersgruppen einen wesentlich groesseren Anteil an der Erwerbsbevoelkerung stellen (Schaubild 27).
Indeed the age composition of the labour force in the Community is very similar to that in the rest of Western Europe and the US, though different from Japan, where a significantly higher proportion of the work force is in the older age groups (Graph 27).
TildeMODEL v2018

Es wurde nun gefunden, daß die erfindungsgemaeßen Oximinoderivate von 3"'-Dehydro-cardenolid-tridigitoxosiden eine ideale Mittelstellung einnehmen, indem sie ueberwiegend extrarenal ausgeschieden werden und somit bei verminderter Nierenfunktion weniger gefaehrlich sind und zudem erheblich schneller eliminiert werden als Digitoxin, und zwar mit Eliminationszeiten aehnlich der des Digoxins.
We have now found that the oximino derivatives of 3'"-dehydrocardenolide tridigitoxosides (I) according to the present invention assume an ideal middle position in that they are preponderantly eliminated extrarenally and thus are less dangerous in the case of impaired kidney function and, in addition, are eliminated considerably more quickly than digitoxin, the elimination times being similar to those of digoxin.
EuroPat v2

Es wurde nun gefunden, dass die erfindungsgemaessen Ketale von 3'" -Dehydro-cardenolid-tridigitoxosiden eine ideale Mittelstellung einnehmen, indem sie ueberwiegend extrarenal ausgeschieden werden und somit bei verminderter Nierenfunktion weniger gefaehrlich sind und zudem erheblich schneller eliminiert werden als Digitoxin, und zwar mit Eliminationszeiten aehnlich der des Digoxins.
We have now found that the ketals of 3'"-dehydrocardenolide tridigitoxosides according to the present invention occupy an ideal middle position in that they are preponderantly eliminated extrarenally and thus, in the case of impaired kidney function, are less dangerous and, in addition, they are eliminated considerably more quickly than digitoxin, with elimination times being similar to that of digoxin.
EuroPat v2

Der Konzept der philosophischen Politik verraet deutliche Züge dieser einstigen Überzeugung, an deren Modifizierung wir Hannah Arendt s Inspiration deutlich zu erblicken meinen, die sich wie unaufhörlich mit Ansaetzen und Fragestellungen der aehnlich konzipierten philosophischen Politik auseinandersetzte.
The concept of the philosophical politics betrays clear trains of this former conviction, to the modification of which we think we clearly see Hannah Arendt's inspiration, who like incessantly argued with attempts and questions of the similarly conceived philosophical politics.
ParaCrawl v7.1

Die Relation der aehnlich Gesinnten, des Bürgers und des Künstlers, ist nichtsdestoweniger feindlich, es ist sogar die der "Vergewaltigung".
The relation of the similar-minded people, of the bourgeois and of the artist, is nonetheless hostile, it is even that of the "violation".
ParaCrawl v7.1

Die Zinngewinnung auf diesen Pontons ist aehnlich der auf dem Meer, aber hier gibt es keine Wellen, und sie befindet sich direkt neben dem Dorf.
The tin mining on these pontons is similar to the ones at sea, but here there are no waves, and it is located directly beside the village.
CCAligned v1

Der Track fuehrte auf der oestlichen Seite des Makgadigadi Nationalparks entlang, und im Juli gibt es auch hier eine Zebra und Gnumigration, aehnlich der Mara oder Serengeti.
Apparently at this time of year, when it's really dry, there is a big zebra and wildebeest migration, comparable to the one in the Serengeti/Maasai Mara.
ParaCrawl v7.1

Zugespitzt gesagt: Es gibt eine "Soziologie" als Wissenschaft DER oder EINER Gesellschaft, es gibt aber keine "Nationologie", die die Objekte der Nationen aehnlich systematisch bearbeiten wÃ1?4rde (1).
There is a "sociology" as science of the of society, there is however no "nationology", that would work on the objects of the nations similarly systematically (1).
ParaCrawl v7.1

In unserer Auffassung gilt die Postmoderne weder als "identisch" mit der, noch als "aehnlich" zu der Dekonstruktion.
In our conception, the post-modernism applies neither as "identical" nor as "similar" to the deconstruction.
ParaCrawl v7.1

Die naechsten Absaetze erklaeren was bis jetzt in Prag passiert ist und passiert, als Beispiel was wir als Langzeitstrategie erkennen aehnlich der die gegen die Gegenkultur vor ungefaehr 30 Jahren angewandt wurde und setzten es in Zusammenhang mit dem haerter werdenden Kontext, der die angreift, die nicht an der dominanten Kultur teilhaben koennen oder wollen.
The next paragraphs explain what has happened and is still happening in Prague, as an example of what we perceive as a long term strategy, similar to the one used against the countercultural movement about 30 years ago, and relating it to the increasingly hard context that affects those who cannot or do not want to participate in the dominant culture.
ParaCrawl v7.1

Der groesste Teil von FreeDOS ist unter der GNU GPL veroeffentlicht - der Rest unter aehnlich freien Lizenzen.
Most of FreeDOS is released under the GNU GPL - the rest is under a similarly free license.
ParaCrawl v7.1

Seine Einsicht ist der des jungen Hegels aehnlich, der die Realitaet und die wahre Wirklichkeit der modernen bürgerlichen Welt in der Gleichzeitigkeit der "Freiheit des Subjektes" und der "Notwendigkeit des Objektes" sieht, wobei die tatsaechliche Freiheit mit einer Welt der "Notwendigkeiten" des Objektes konfrontiert wird.
His point of view is similar to the one of the young Hegel, who watches the true reality of the modern bourgeois world in the simultaneity of the "freedom of the subject " and of the "necessity of the object ", whilst the effective freedom of a world of the "necessities" of the object faces it.
ParaCrawl v7.1

Dorstenia crispa ist immergrün und wird bis 30 cm hoch, mit einem dicken dunkelgrünen bis mahagonifarbenen Stamm und hellgrünen Blättern – sehr aehnlich der Dorstenia foetida.
Dorstenia crispa is evergreen and is up to 30 cm high, with a thick dark green to mahogany colored trunk and bright green leaves - very similar to the Dorstenia foetida.
ParaCrawl v7.1

Die Gummireifen mit relativ großem Durchmesser laufen bei einer Geschwindigkeit von 150 km/h nur mit Rillenprofil, aehnlich der Flugzeugreifen, leise und erreichen eine Lebensdauer von ueber 1 Million km, danach werden sie runderneuert.
The rubber tyres with a relatively large diameter run silently at a speed of 150 km/h with tread similar to those of aircraft and have a lifetime of more than 1 million km. Afterwards they will be remoulded.
ParaCrawl v7.1

Es ist die tiefe Frustration Hayms (und der ihm aehnlich Denkenden), die in diesem Augenblick einen Sündenbock für das Geschehen sucht.
It is Haym's deep frustration (and similarly his thinking), which searches at this moment a scapegoat for the events.
ParaCrawl v7.1

Auf Abbildungen auf Felsen und Steinen in Skandinavien, Italien und Deutschland ist der Schaft oft ueberlang und der Stabdolch wird aehnlich einem Wimpel praesentiert.
In depictions at cliffs and stones in Scandinavia, Italy and Germany the shaft is often very long and the dagger is presented like a pennant.
ParaCrawl v7.1

Auch der Postmodernismus erzielte seine bestimmende Position nach und wegen der kritischen Schwaechung des bis dahin vorherrschenden Neomarxismus (im Falle der Postmoderne spielte auch der Strukturalismus eine aehnlich dezisive Rolle, wie aber auch im Falle des Neoliberalismus/Neopositivismus noch weitere philosophische Richtungen eine Rolle gespielt haben).
The post-modernism achieved its decisive position after and because of the critical weakening of the neomarxism predominant till there (in the case of the Postmoderne Age, the structuralism also played a similarly decisive role, as however also in the case of the neoliberalism/neopositivism still other philosophical orientations have played a role).[2]
ParaCrawl v7.1

Wie der Fig. 2 zu entnehmen ist, werden die Haare 1 an ihrem Ende gegenseitig umschlungen oder verflochten, um dieses Ende aehnlich der Wurzel natuerlicher Haare auszubilden. Es wird somito ein Wurzelersatz geschaffen, der in vorteilhafter Weise die Form eines kleinen Kreisrin ges 2 aufweist. Dieser Kreisring 2 weist in vorteilhafter Weise einen variablen Durchmesser von 0,5 - 2 mm auf.
As shown in FIG. 2, the hairs 1 are entwined at their ends, which would correspond to the bulb ends of natural hairs, into a pseudo-bulb which is configured, however, as a small loop or ring 2. This loop or ring will have, advantageously, a diameter in the range of about 0.5 to about 2 mm.
EuroPat v2

Eukayotezellen sowie Zellen aus allen Stadien der Evolution sind die Zellorganismen aus denen wir bestehen – ueber 100 Billionen machen unseren Koerper aus und dazu kommen noch 200 Billionen Bakterien, deren Koerperstruktur komplexer ist als die der Prokaryote Zellen. Sie haben – aehnlich wie Prokaryotezellen – Vorlaeufer unserer Organe ‘Organellen’, deren Funktion ebenfalls aehnlich der unseren ist. Eukaryote Zellen sind es, die als ‘Bausteine des Multizellers’ bekannt wurden.
However, we have to conclude the process of cloning is already an ingenious exercise of immortalisation by itself. Eukaryote cells but also all others of previous stages are the organisms we are made of – 100 trillion are building our human body (plus 200 trillions of bacteria). Their cell structure is more complex, DNA Genome is concentrated in the membrane protected nucleus, compared to Prokaryote cells. They have –like prokaryotes – organelles to fulfil physical functions like our inner organs are doing. However, Eukaryote cells are known as building stones of multicellular life.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der elektrischen Aehnlichkeit gibt es vergleichsweise Mechanismen der Filamentbildung auch bei den FCThs.
Due to the electric similarity, comparable mechanisms of filament formation also exist in the FCThs.
EuroPat v2

Die genannten Beihilfen sind nicht mit Artikel 92 des Vertrags vereinbar, da sie die Erzeuger der uebrigen Mitgliedstaaten diskriminieren, die nicht wirklich ueber die Verwendung der erhobenen Abgabe mitbestimmen koennen und die zudem bereits in ihrem eigenen Mitgliedstaat an der Finanzierung aehnlicher Massnahmen beteiligt sein koennen.
It cannot be regarded as compatible with Article 92 of the Treaty because it discriminates against producers in other States who play no effective part in deciding on the use of the proceeds of the charge and who, in addition, may already be contributing in their own Member State to the financing of similar measures.
TildeMODEL v2018

Jugoslawien steht am Abgrund eines regelrechten Buergerkrieges, und aus gegebenem Anlass steht zu befuerchten, dass sich in den naechsten Jahren auf dem Territorium der ehemaligen Sowjetunion aehnliches ereignen wird.
Yugoslavia risks descending into outright civil war, and there must be real concern about likely developments within the former Soviet Union itself over the next few years.
TildeMODEL v2018

Im Falle einer einfachen Kreuzkorrelation, wobei das Korrelat ein gleichsinniges Mass für die Aehnlichkeit der Verlaufsabschnitte darstellt, ist hier eine Maximalwert-Auswahlschaltung, bei inverser Zuordnung, die ebenfalls grundsätzlich anwendbar ist, eine Minimalwert-Auswahlschaltung zu verwenden.
In the case of a simple cross correlation whereby the correlate represents a synonymous dimension for the similarity of the development sections, a maximum value selection circuit is to be used here and, with inverse allocation which is also applicable in principle, a minimum value selection circuit.
EuroPat v2

Wenn z und u nicht deckungsgleich sind, ist die Übereinstimmung zwischen den Variablen x und y nicht mehr volkommen, und der Modul von z wird kleiner als der von u. Wir sehen uns deshalb veranlasst, als Index für die Aehnlichkeit der beiden Variablen das Verhältnis :
2 equal to T but to T , just as the amount of variance explained between two quantitative variables is equal to the square of their coefficient of correlation.
EUbookshop v2

Die festgestellte Aehnlichkeit der Auswirkungen dieser beiden Staubanteile könnte auf die bereits bekannte Tatsache zurückgeführt werden, dass ein erheblicher Teil der sogenannten lungengängigen Stäube sich tatsächlich in den Bronchien ablagert.
Subsequently the research was also to cover the effects of work in mines in relation to the known original state of the respiratory system and in this case the subjects would be their own controls.
EUbookshop v2

Nach der gewöhnlichen An- sicht, dasz jede Art unabhängig geschaffen worden sei, würden wir diese Aehnlichkeit der drei Pflanzen in ihrem verdickten Stengel nicht der wahren Ursache ihrer gemeinsamen Abstammung und einer daraus folgenden Neigung in ähnlicher Weise zu variiren zuzuschreiben haben, sondern drei verschiedenen aber enge unter sich verwandten Schöpfungs- acten.
According to the ordinary view of each species having been independently created, we should have to attribute this similarity in the enlarged stems of these three plants, not to the vera causa of community of descent, and a consequent tendency to vary in a like manner, but to three separate yet closely related acts of creation.
ParaCrawl v7.1

Wenn man sich aber die Karten etwas genauer anschaut, dann gibt es in der Naehe von Fresnillo die treffend benannte Sierra de Fresnillo, deren hoechste Punkte aehnlich hoch sind wie die der Sierra Chapultepec.
If you study the maps a little closer you will find that there's a mountain range close to Fresnillo, aptly named Sierra de Fresnillo, the highest points of which are at an altitude similar to those in the Sierra Chapultepec.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube, es war Dr. Eössler, welcher zuerst die Aehnlichkeit der geschlossenen Flügel gewisser Vanessae und anderer Schmetterlinge mit der Rinde von Bäumen bemerkte.
Dr. Rössler, I believe, first noticed the similarity of the closed wings of certain Vanessæ and other butterflies to the bark of trees.
ParaCrawl v7.1

In der Realisierung der grundlegenden Aehnlichkeit in der Attitüde kann die Interpretation zwischen Nietzsches eigenen Initiativen und den von ihm schlicht wahrgenommenen umfassenden Tatbestaenden die richtige Wahl treffen.
In the realization of the fundamental similarity in the attitude, the interpretation between Nietzsche's own initiatives and the facts he barely perceived, kann make the right choice.
ParaCrawl v7.1

Wer Mr. Tylor's und Sir J. Lubbock's interessante Werke24 auf* merksam liest, wird kaum umhin können, einen tiefen Eindruck von der großen Aehnlichkeit zwischen den Menschen aller Rassen in ihren Ge- schmücken, Dispositionen und Gewohnheiten zu erhalten.
He who will read Mr. Tylor's and Sir J. Lubbock's interesting works24 can hardly fail to be deeply impressed with the close similarity between the men of all races in tastes, dispositions and habits.
ParaCrawl v7.1