Translation of "Denken nach" in English

Denken wir lieber nach, bevor wir Länder zurücklassen.
Let us think hard before we leave anyone behind.
Europarl v8

Wir sprechen über die Menschen im Kaliningrader Gebiet, denken über Erleichterungen nach.
We have been talking about people in the Kaliningrad region and thinking about facilitation.
Europarl v8

Denken Sie darüber nach und handeln Sie jetzt.
Think about it and act now.
Europarl v8

Halten Sie einen Moment inne und denken Sie darüber nach.
Stop and think about that for a moment.
Europarl v8

Armut ist also gefährlich und daran muss man meiner Meinung nach denken.
So poverty is dangerous, and this has to be kept in mind.
Europarl v8

Ich kann an Sie nur noch einmal appellieren, denken Sie darüber nach!
I can only appeal to you once more to think again.
Europarl v8

Deshalb denken wir darüber nach, unsere Sicherheitsversorgung zu diversifizieren.
Therefore, we are thinking about diversifying our security supplies.
Europarl v8

Wir denken jetzt darüber nach, wie wir weiter verfahren sollten.
So we are reflecting on how we should proceed.
Europarl v8

Wenn wir an Jean Monnet denken, dürfen wir nach Herzenslust träumen.
With Jean Monnet in mind, we can dream to our heart's content.
Europarl v8

Nun denken sie darüber nach was das bedeutet.
Now think about what this means.
TED2013 v1.1

Halten wir kurz einmal an und denken noch mal nach.
It's worthwhile to stop here and reflect for a moment.
TED2020 v1

Denken Sie darüber nach, was das wirklich bedeutet.
And think about what that really means.
TED2020 v1

Denken Sie darüber nach, wie wir in diesem Land unsere Richter auswählen.
Think about how we select our judges in this country.
TED2020 v1

Okay, denken Sie darüber nach.
Okay, think about it.
TED2020 v1

Ich meine, denken Sie darüber nach.
I mean, think about how much we love this.
TED2020 v1

Denken Sie mal nach, wie viele Informationen es am örtlichen Feuerhydranten gibt.
Think about how much information there is on the local fire hydrant.
TED2020 v1

Tom und Maria denken darüber nach, sich scheiden zu lassen.
Tom and Mary are thinking about getting a divorce.
Tatoeba v2021-03-10

Wir denken daran, nach Boston zurückzuziehen.
We're thinking of moving back to Boston.
Tatoeba v2021-03-10

Denken Sie sorgfältig nach, bevor Sie antworten!
Think carefully before answering.
Tatoeba v2021-03-10

Wir denken darüber nach, dem Haus ein weiteres Schlafzimmer hinzuzufügen.
We're thinking of adding on another bedroom to the house.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria denken über Scheidung nach.
Tom and Mary are thinking about divorce.
Tatoeba v2021-03-10

Denken Sie darüber nach, was Sie wollen.
Think about what you want.
Tatoeba v2021-03-10

Denken Sie darüber nach, was ich gesagt habe.
Think about what I said.
Tatoeba v2021-03-10

Dennoch denken wenige nach und entschuldigen sich.
Yet few reflect and apologize.
News-Commentary v14