Translation of "Den umweltschutz" in English
Ich
darf
Ihnen
ein
ganz
konkretes
Thema
nennen:
den
Umweltschutz.
I
shall
refer
to
one
very
specific
area:
the
environment.
Europarl v8
Auch
für
den
Umweltschutz
ist
vieles
getan.
Much
has
also
been
done
for
the
environment.
Europarl v8
Der
Genmais
ist
eine
Zeitbombe
für
den
Verbraucher-
und
Umweltschutz.
Transgenic
maize
is
a
time
bomb
as
far
as
consumers
and
environmental
protection
are
concerned.
Europarl v8
Mich
beeindruckt
der
Enthusiasmus
der
Präsidentschaft
für
den
Umweltschutz.
I
am
impressed
by
the
presidency's
enthusiasm
in
environmental
protection.
Europarl v8
Die
Investitionen
flossen
hauptsächlich
in
den
Umweltschutz
und
in
die
Instandhaltung.
The
investments
were
made
mainly
for
environmental
protection
and
maintenance.
DGT v2019
Das
verbessert
den
Umweltschutz
und
sorgt
gleichzeitig
für
fairen
Wettbewerb.
Doing
so
improves
the
protection
of
the
environment
whilst,
at
the
same
time,
ensuring
fair
competition.
Europarl v8
Der
Versuch
eines
Ausbaus
der
wirtschaftlichen
Aktivitäten
kann
den
Umweltschutz
in
Frage
stellen.
The
attempt
to
increase
economic
activity
may
undermine
environmental
protection.
Europarl v8
Nationale
Verringerungsprogramme
sind
nutzlos
für
den
europäischen
Umweltschutz.
These
plans
are
useless
in
protecting
Europe's
environment.
Europarl v8
Für
den
Umweltschutz
bedarf
es
selbstverständlich
einer
entsprechenden
Anwendung
und
Durchsetzung
des
Umweltrechts.
It
is,
of
course,
extremely
important
for
environmental
legislation
to
be
implemented
and
upheld
if
we
are
to
protect
the
environment.
Europarl v8
Diese
Verordnung
betrifft
vor
allem
den
Umweltschutz
und
den
Schutz
der
menschlichen
Gesundheit.
This
Regulation
primarily
concerns
environmental
protection
and
the
protection
of
human
health.
DGT v2019
Das
Protokoll
deckt
ebenso
wie
seine
Sicherheitsaspekte
den
Umweltschutz
ab.
As
well
as
its
security
aspects,
this
protocol
covers
environmental
protection.
Europarl v8
Der
umweltspezifische
Artikel
wird
den
erforderlichen
Umweltschutz
nicht
sicherstellen.
The
environmental
article
will
not
secure
the
necessary
environmental
protection.
Europarl v8
Die
Kürzungen
für
den
Umweltschutz
sollten
zumindest
beibehalten
werden.
Funds
for
environmental
protection
should
at
least
be
maintained.
Europarl v8
Ein
weiterer
Punkt
betrifft
den
Umweltschutz.
Another
point
is
the
question
of
the
environment.
Europarl v8
Schließlich
ist
der
Energiesektor
von
entscheidender
Bedeutung
für
den
Umweltschutz.
Finally,
the
energy
sector
is
of
vital
importance
with
respect
to
the
protection
of
the
environment.
Europarl v8
Die
Präsidentschaft
betrachtet
den
Umweltschutz
als
festen
Bestandteil
des
Entwicklungsprozesses.
The
Presidency
considers
that
environmental
protection
is
an
integral
part
of
the
development
process.
Europarl v8
Die
Verkehrssicherheit
erinnert
in
gewisser
Weise
an
den
Umweltschutz.
In
a
way,
traffic
safety
is
comparable
to
the
protection
of
the
environment.
Europarl v8
Außerdem
behandelt
dieser
Bericht
den
Umweltschutz.
The
other
issue
in
this
report
is
environmental.
Europarl v8
Hier
haben
Sie
nun
auch
Maßnahmen,
die
ganz
explizit
den
Umweltschutz
fördern.
Here
are
your
measures
which
quite
explicitly
promote
environmental
protection.
Europarl v8
Dann
tut
Ihr
etwas
für
den
Umweltschutz!
Then
you
would
be
doing
something
for
environmental
protection.
Europarl v8
Dies
ist
ein
großer
Tag
für
den
Umweltschutz
in
der
Europäischen
Union.
This
is
a
great
day
for
environmental
protection
in
the
European
Union.
Europarl v8
Es
stellt
für
den
Umweltschutz
einen
großen
Schritt
nach
vorn
dar.
It
is
a
big
step
forward
for
environmental
protection.
Europarl v8
Dieser
Gemeinsame
Standpunkt
verbessert
den
Rechtsrahmen
für
den
Umweltschutz.
This
common
position
improves
on
the
legal
framework
for
environmental
protection.
Europarl v8
Die
Investitionen
in
den
Umweltschutz
haben
unserer
Wirtschaft
also
nicht
geschadet.
So
investing
in
environmental
protection
did
not
hurt
our
economy.
TED2020 v1
Hinchey
galt
politisch
als
Progressiver,
der
sich
für
den
Umweltschutz
engagierte.
In
the
intense
political
infighting
over
the
redistricting,
however,
Hinchey
emerged
as
one
of
the
winners.
Wikipedia v1.0