Translation of "Den sieg holen" in English

Wer als Colt Bennett weiß mehr darüber, Garrison den Sieg zu holen?
I mean, who knows more about getting Garrison to State than Colt Bennett?
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe das, wir wollen alle den Sieg holen.“
We all want to be first.”
ParaCrawl v7.1

Es war hart, hier den Sieg zu holen.
It was tough clinching victory here.
ParaCrawl v7.1

Ein kleiner Fehler von Simon reichte dem Routinier Darren, um sich den Sieg zu holen.
A small mistake of Simon was decisive in the end and enabled Darren to win.
ParaCrawl v7.1

Im März 2018 will er in Kapstadt beim internationalen Finale den Sieg für Deutschland holen.
He hopes to bring the trophy back to Germany from the International Final in Cape Town in March 2018.
ParaCrawl v7.1

Und nach 2002 wollen wir endlich wieder einmal den Sieg für Audi holen."
After 2002, it’s about time we won again for Audi."
ParaCrawl v7.1

Stefan Raab gab sich siegessicher: "Ich bin hoch motiviert, den Sieg zu holen.
Stefan Raab was certain of victory: "I am highly-motivated, and I will win.
ParaCrawl v7.1

Finden Sie ähnliche Blöcke und verbinden sie zusammen Punkte für den Sieg zu holen.
Find similar blocks and connect them together to get points for the win.
ParaCrawl v7.1

Ein guter Mann hätte getan, was du getan hast, Dastan, tapfer zu kämpfen und den Sieg zu holen und Leben zu schonen.
A good man would've done as you did, Dastan, acting boldly and courageously to bring a victory and spare lives.
OpenSubtitles v2018

Also, wenn du so gut fahren kannst, wie du Straßen reparierst, kannst du dir hier mit geschlossenen Augen den Sieg holen.
All right, if you can drive as good as you can fix a road then you can win this race with your eyes shut.
OpenSubtitles v2018

Rob Huff, ein Experte für Stadtkurse, will sich in dieser Woche in Vila Real den Sieg holen, den er im vergangenen Jahr durch eine Massenkollision beim WTCR-Rennen von Portugal verloren hatte.
Street-racing maestro Rob Huff will return to Vila Real later this week aiming to claim the victory he lost out on in a multi-car accident at WTCR Race of Portugal last season.
ParaCrawl v7.1

Katharina Rhomberg (AUT/V) ist an diesem Wochenende im GHPC Austria spitzenmäßig unterwegs und konnte in der GLOCK's 2* Tour mit Dinadja den Sieg holen.
Katharina Rhomberg (AUT/V) is in great form this weekend at the GHPC Austria and took victory in the GLOCK's 2* Tour with Dinadja.
ParaCrawl v7.1

Beim zweiten Start im Rahmen eines Events den zweiten Sieg zu holen, das ist schon ein kleines Meisterstück.
Taking a second victory on the second start during an event; that's quite a trick.
ParaCrawl v7.1

Outshot 15-3 in der Öffnung Rahmen, wandten sich die Habs letztlich die Tabellen auf einem Kojoten Team, grundiert durch 40 Minuten Spielzeit den Sieg holen zu laden.
Outshot 15-3 in the opening frame, the Habs ultimately turned the tables on a Coyotes team that appeared primed to pick up the win through 40 minutes of play.
ParaCrawl v7.1

Haribo Racing, Black Falcon und Landgraf Motorsport wollen mit einem Mercedes AMG GT3 den Sieg holen.
Haribo Racing, Black Falcon und Landgraf Motorsport are planning to win with a Mercedes AMG GT3.
ParaCrawl v7.1

Der reichte dem Briten um sich an die Spitze des Feldes zusetzen und sich den Sieg zu holen.
Tom Cockerill took the lead and drove to an early overall victory.
ParaCrawl v7.1

Ja, er hat nicht den Sieg zu holen, allerdings stand er 48 Schüsse von den Rangers und nur EIN ZIEL erlaubt.
Yes, he didn’t get the win; however, he faced 48 shots from the Rangers and only allowed in ONE GOAL.
ParaCrawl v7.1

Das wird mir dabei helfen, den Sieg zu holen."Zwar gibt er zu, dass das seine Art ist, den Fans zu versichern, dass sie am Samstagabend sein Bestes erwarten dürfen, aber Fakt ist auch, dass niemand je daran gezweifelt hat, dass Souza fähig ist, jedes Mal einen beeindruckenden Kampf abzuliefern, wenn er in den Käfig steigt.
Though he admits it's his means of relaying to fans that they can expect his best on Saturday night, the fact is that no one has ever doubted Souza's ability to turn up and deliver an outstanding performance every time he's called to the cage.
ParaCrawl v7.1

Bis zur letzten Runde und der langen Gerade … hier gelang es Chris innen an Olly vorbei zu kommen und sich den Sieg zu holen.
Until the the last round and the long straight … here Chris managed to get by Olly on the inside and to secure the victory.
ParaCrawl v7.1

Mit 70,868 % konnte sich das GLOCK Duo hier erneut den Sieg holen und bestätigte einmal mehr seine großartige Form für die Young Rider EM von 9. bis 14. Juli in Compiègne (FRA).
Here the GLOCK pair's score of 70.868% was good for the win, again confirming their great form for the European Young Rider Championships in Compiègne (FRA) from 9 to 14 July.
ParaCrawl v7.1

Hinauf zur Silvesteralm ist mein Vorsprung zwar etwas geschrumpft, doch ich konnte den Sieg dennoch sicher holen.
Upwards onto the "Silvesteralm" my advance slightly decreased, however I was still able to get complete victory.
ParaCrawl v7.1

Im Fremdreitertest bekam GLOCK's Total U.S. eine 9,8 und konnte mit insgesamt 276,8 Punkten souverän den Sieg holen.
In the unfamiliar rider test, GLOCK's Total U.S. received 9.8 and, with a total of 276.8 points, took a magnificent victory.
ParaCrawl v7.1

Mit von der Partie sind u.a. Elton, n-tv-Moderator Manfred Bleskin, Schauspieler Tobias Schenke, Moderatorin Charlotte Karlinder-Kusmagk, Comedian Johann König, Schauspieler Claude-Oliver Rudolph, Ex-No-Angel Jessica, H-Blockx-Leadsänger Henning Wehland, Joey Kelly, MTV-Moderatorin und Schauspielerin Nora Tschirner, Moderatorin Giulia Siegel, Bachelor-Braut Juliane Ziegler, Dressur-Olympiasiegerin Isabell Werth, Schauspielerin Florentine Lahme, Moderator Tobias Schlegl, und selbstverständlich Initiator Stefan Raab selbst, der natürlich den Titel anvisiert: "Ich bin hochmotiviert, den Sieg zu holen.
Those taking part include Elton, n-tv presenter Manfred Bleskin, actor Tobias Schenke, presenter Charlotte Karlinder-Kusmagk, comedian Johann König, actor Claude-Oliver Rudolph, ex-No Angel Jessica, lead singer of H-Blockx Henning Wehland, Joey Kelly, MTV presenter and actress Nora Tschirner, presenter Giulia Siegel, Bachelor bride Juliane Ziegler, dressage Olympic winner Isabell Werth, actress Florentine Lahme, presenter Tobias Schlegl, and, of course, the initiator Stefan Raab himself, who has naturally his sights set on the title: "I'm highly motivated to win.
ParaCrawl v7.1

Somit hat der 48-Jährige die Möglichkeit, sich in zwei aufeinanderfolgenden Rennen, in zwei unterschiedlichen Fabrikaten den zweiten Sieg zu holen.
The 48-years old will thus have the opportunity to take his second victory in two successive races and in two different makes.
ParaCrawl v7.1

Obwohl Carey Price hatte ein Bounce-Back-Leistung, nachdem sie am Dienstag in seinem früheren Start, gegen die Kings gezogen, seine 25 spart 27 Schüsse waren nicht genug, um seinem Team den Sieg zu holen Donnerstag Abend.
Though Carey Price had a bounce-back performance after getting pulled in his previous start, against the Kings on Tuesday, his 25 saves on 27 shots were not enough to help his team get the win Thursday night.
ParaCrawl v7.1