Translation of "Den prozess beschleunigen" in English
Also
wollten
wir
den
Prozess
beschleunigen.
So,
we
wanted
to
accelerate
this
process.
TED2013 v1.1
Eine
staatliche
Belohnung
solcher
Pionierfirmen
kann
den
Prozess
beschleunigen.
Government
compensation
for
such
pioneering
firms
can
speed
the
process.
News-Commentary v14
Auch
politischer
Druck
kann
den
Prozess
beschleunigen.
Political
pressure
can
also
help
the
process.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
zwar
schon
der
Fall,
doch
muessen
wir
den
Prozess
beschleunigen.
That
is
already
happening,
but
we
must
accelerate
the
process.
TildeMODEL v2018
Vor
allem
die
geplante
Datenbankversion
für
Unternehmen
wird
den
Prozess
vereinfachen
und
beschleunigen.
In
particular,
the
planned
‘Enterprise’
version
will
simplify
and
speed
up
the
process.
TildeMODEL v2018
Wenn
wir
den
Prozess
beschleunigen,
wird
es
auffallen.
If
we
speed
the
process,
it
will
not
be
quiet.
OpenSubtitles v2018
Wisst
ihr
was,
ich
werde
den
Prozess
hier
einfach
beschleunigen,
okay?
You
know
what,
I'm
just
gonna
expedite
the
process
here,
okay?
OpenSubtitles v2018
Könnte
ich
etwas
tun,
um
den
Prozess
zu
beschleunigen?
Anything
I
could
do
to
speed
up
the
process?
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
seinen
Körper
zwingen,
um
den
Prozess
zu
beschleunigen...
We
could
try
forcing
an
engagement
with
his
body
to
speed
up
the
process...
OpenSubtitles v2018
Nun,
vielleicht
versucht
jemand
den
Prozess
zu
beschleunigen.
Well,
maybe
someone's
trying
to
speed
up
the
process.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
den
Prozess
zu
beschleunigen.
We
must
accelerate
the
process.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
den
Prozess
nicht
mehr
beschleunigen
als
sie
es
kann.
I
can't
speed
up
the
process
any
more
than
she
can.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
könnte
den
Prozess
ein
wenig
beschleunigen.
Of
course,
if
you'd
like,
I
could
facilitate
the
process.
OpenSubtitles v2018
Gibt
es
eine
Möglichkeit,
den
Prozess
zu
beschleunigen?
She
should
be
all
right
in
a
day
or
two
but
until
then...
ls
there
any
way
to
speed
up
the
process?
OpenSubtitles v2018
Es
braucht
etwas
Zeit,
den
Prozess
zu
beschleunigen.
I
just
need
a
little
time
to
speed
things
up.
OpenSubtitles v2018
Können
bestimmte
Krankheiten...
den
Acidose-Prozess
beschleunigen?
Commander,
is
it
possible
for
a
person
to
have
an
affliction,
some
condition
which
might
also
speed
up
acidosis?
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche,
den
Prozess
zu
beschleunigen.
I
will
endeavour
to
speed
up
the
process.
OpenSubtitles v2018
Grundsätzlich
sind
Kommunikationsmaßnahmen
unentbehrlich,
um
den
Prozess
zu
beschleunigen.
Overall,
communication
efforts
are
essential
if
the
process
is
to
be
speeded
up.
EUbookshop v2
Um
den
Prozess
zu
beschleunigen,
werden
die
Bewerberländer
dringend
aufgefordert:
To
speed
the
process;
candidate
countriesare
urged
EUbookshop v2
Dachte,
der
elende
Glibber
sollte
den
Prozess
beschleunigen.
Thought
you
said
this
godforsaken
slime
was
gonna
expedite
the
process.
OpenSubtitles v2018
Eine
Möglichkeit,
wie
ich
den
Prozess
beschleunigen
kann?
Any
chance
i
can
speed
up
that
process?
OpenSubtitles v2018
Erfahren
Sie,
wie
Sie
mit
Facebook
Messenger
den
Screening-Prozess
beschleunigen
können.
Learn
ways
to
leverage
Facebook
Messenger
to
speed
up
the
screening
process.
CCAligned v1
Manchmal
wird
ein
Vakuum
hinzugefÃ1?4gt,
um
den
trocknenden
Prozess
zu
beschleunigen.
Sometimes
a
vacuum
is
added
to
speed
up
the
drying
process.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
man
den
Prozess
am
besten
beschleunigen?
The
best
way
to
speed
things
up?
ParaCrawl v7.1
Ein
Weg,
um
den
Prozess
zu
beschleunigen,
ist
eine
Spende.
So
one
way
of
speeding
the
process
up
supporting
our
work.
ParaCrawl v7.1
Die
Einhaltung
einfacher
Regeln
wird
den
Prozess
beschleunigen.
Compliance
with
simple
rules
will
help
to
speed
up
the
process.
ParaCrawl v7.1
Wie
also
kann
das
Unternehmen
den
Prozess
beschleunigen?
So
how
can
the
company
speed
up
the
process?
ParaCrawl v7.1
Mit
ein
bisschen
Vorbereitung,
können
Nicht
Download
Casinos
sogar
den
Prozess
beschleunigen.
With
little
preparation
required,
No
Download
Casinos
make
the
process
of
getting
started
even
faster.
ParaCrawl v7.1