Translation of "Den marktzugang" in English
Supermarktketten
diktieren
oft
unfaire
Bedingungen
und
erschweren
Landwirten
und
Kleinlieferanten
den
Marktzugang.
Supermarket
chains
very
often
impose
unfair
conditions
and
make
it
difficult
for
farmers
and
small
suppliers
to
access
the
market.
Europarl v8
Einige
Mitglieder
haben
sich
auch
über
den
Marktzugang
Sorgen
gemacht.
Members
were
concerned
about
market
access.
Europarl v8
In
der
Zwischenzeit
haben
wir
unser
Personal
für
den
Marktzugang
in
Brüssel
aufgestockt.
In
the
mean
time
we
have
strengthened
our
staffing
on
market
access
activities
in
Brussels.
Europarl v8
Welche
Maßnahmen
gedenken
Sie
einzuleiten,
um
den
Unternehmen
den
Marktzugang
zu
ermöglichen?
And
what
actions
do
you
intend
to
take
to
enable
companies
to
have
access
to
the
market?
Europarl v8
Die
Europäische
Union
ist
nicht
imstande,
Lateinamerika
den
gewünschten
Marktzugang
zu
bieten.
The
European
Union
is
not
able
to
provide
access
to
the
markets
that
Latin
America
would
like
it
to.
Europarl v8
Die
relative
Wirksamkeit
ist
kein
Grund,
einem
Medikament
den
Marktzugang
zu
versagen.
Relative
effectiveness
is
not
a
reason
to
deny
access
to
the
market.
Europarl v8
Wir
müssen
natürlich
den
Marktzugang
von
Agrarprodukten
aus
den
Entwicklungsländern
verbessern.
Of
course
we
must
improve
market
access
for
agricultural
products
from
the
developing
countries.
Europarl v8
Hier
brauchen
wir
gerade
für
die
kleinen
und
mittleren
Betriebe
den
Marktzugang.
This
is
where
small
and
medium-sized
enterprises
need
access
to
markets.
Europarl v8
Sie
wird
mehr
Wettbewerb
sowie
den
Marktzugang
und
die
Marktbeteiligung
von
KMU
ermöglichen.
It
would
allow
for
more
competition
and
access
and
participation
of
SMEs
in
the
market.
Europarl v8
Spanien
und
Italien
laufen
momentan
Gefahr,
den
Marktzugang
zu
verlieren.
Today,
Spain
and
Italy
are
at
risk
of
losing
market
access.
News-Commentary v14
Auch
das
Fehlen
effizienter
Wettbewerbsgesetze
kann
den
Marktzugang
einschränken.
The
absence
of
efficient
competition
laws
can
also
limit
market
access.
TildeMODEL v2018
Dennoch
unterstützen
die
Banken
den
Marktzugang
der
Unternehmen
in
entscheidender
Weise.
Banks
nonetheless
play
a
decisive
role
in
helping
companies
to
gain
access
to
the
market.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
können
hohe
Gebühren
ein
Hindernis
für
den
Marktzugang
von
Eisenbahnunternehmen
darstellen.
At
the
same
time,
high
fees
may
pose
an
obstacle
to
market
entry
of
railway
undertakings.
DGT v2019
Abbau
von
verwaltungstechnischen
Hindernissen,
die
den
Marktzugang
zum
Elektrizitätsmarkt
behindern.
Removal
of
administrative
barriers
to
entry
into
electricity
market.
TildeMODEL v2018
Die
Bedingungen
für
den
Marktzugang
für
Düngeprodukte
sind
auf
EU-Ebene
nur
teilweise
harmonisiert.
The
conditions
for
access
to
the
market
of
fertilising
products
are
only
partially
harmonised
at
EU
level.
TildeMODEL v2018
Die
Hemmnisse
für
den
Marktzugang
auf
subföderaler
Ebene
spielen
eine
ebenso
wichtige
Rolle.
Sub-federal
barriers
to
market
access
are
equally
important.
TildeMODEL v2018
Die
Gemeinschaft
hat
zugesagt,
den
Marktzugang
für
diese
Länder
zu
verbessern.
The
Community
has
undertaken
to
improve
market
access
for
those
countries.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
die
Bedingungen
für
den
Marktzugang
noch
nicht
vollständig
festgelegt.
The
Union
has
not
fully
defined
the
conditions
of
market
access.
TildeMODEL v2018
Die
Verwaltungsgebühren
dürfen
den
Marktzugang
nicht
erschweren.
Administrative
charges
should
not
act
as
a
barrier
to
market
entry.
TildeMODEL v2018
Eine
Harmonisierung
würde
den
Marktzugang
und
eine
langfristige
Investitionsplanung
erleichtern.
Harmonisation
would
allow
better
market
access
and
long-term
planning
for
investments.
TildeMODEL v2018
Die
Verhandlungen
über
den
Marktzugang
dürfen
nicht
nur
einseitig
geführt
werden.
The
negotiations
on
market
access
cannot
be
one-way.
TildeMODEL v2018
Diskutiert
wird
über
den
Marktzugang
und
die
entsprechenden
Regeln.
What
we
are
discussing
is
a
combination
of
market
access
and
rules.
TildeMODEL v2018
Die
Bedingungen
für
den
Marktzugang
der
EFTA-Staaten
haben
sich
im
Berichtszeitraum
nicht
geändert.
Conditions
of
access
to
the
market
of
the
EFTA
States
have
not
changed
during
the
period.
TildeMODEL v2018
Diese
Maßnahmen
sollen
der
europäischen
Industrie
den
Marktzugang
erleichtern
und
ihre
Wettbewerbsfähigkeit
verbessern.
These
actions
aim
to
enable
market
access
for
European
industry
and
to
raise
its
competitiveness.
TildeMODEL v2018
Die
Union
muß
sich
weiterhin
bemühen,
den
Marktzugang
im
Agrarsektor
zu
verbessern.
The
Union
needs
to
make
further
efforts
to
improve
market
access
in
the
agricultural
sector.
TildeMODEL v2018
Stärkeres
politisches
Engagement,
um
die
wirtschaftliche
Integration
und
den
Marktzugang
zu
fördern.
Greater
political
commitment
to
foster
economic
integration
and
improve
market
access.
TildeMODEL v2018
Wir
haben
vereinbart,
den
Marktzugang
zu
verbessern
und
die
Entwicklungshilfe
zu
erhöhen.
We
have
agreed
to
improve
market
access
and
increase
development
aid.
TildeMODEL v2018
Im
großen
und
ganzen
gibt
es
keine
nennenswerten
rechtlichen
Hindernisse
für
den
Marktzugang.
In
general,
there
are
no
significant
legal
barriers
to
market
entry.
TildeMODEL v2018
Zum
einen
werde
ich
einen
neuen
strategischen
Ansatz
für
den
Marktzugang
vorschlagen.
On
the
one
hand
I
will
be
proposing
a
new
strategic
approach
to
market
access.
TildeMODEL v2018