Translation of "Den kunden bedienen" in English

Algorithmen helfen uns, den Kunden besser zu bedienen und besser zu wirtschaften.
Algorithms help us to improve our customer service and operate more efficiently.
ParaCrawl v7.1

Diese Seite soll den typischen Harry's Kunden bedienen, handelt aber nicht unbedingt nur von Rasierprodukten.
Their goal is to cater to the typical Harry's customer, but it's not just about shaving gear.
ParaCrawl v7.1

Als Gewinner aus dem Strukturwandel werden die Versicherer hervorgehen, die den Kunden am besten bedienen.
Insurers who best serve their clients will be the winners of the structural change.
ParaCrawl v7.1

Um den Kunden zu bedienen, erfüllen Sie den Mitarbeiter und widmen Sie der Gesellschaft.
To service the client, fulfill the employee and dedicate the society.
ParaCrawl v7.1

Auf der einen Seite findet eine Zentralisierung der logistischen Organisation in europäischen und regionalen Verteilungszentren statt, auf der anderen wird angesichts der Auslastung der europäischen Straßen die Dezentralisierung erneut verstärkt, um mittels lokaler Lager oder Pufferlager den Kunden rasch zu bedienen.
On the one hand, centralisation of logistics organisation in European and regional distribution centres is taking place, and, on the other, decentralisation is emerging in the light of saturation on the European roads, enabling quick response from local warehouses or buffer storages to customer requirements.
TildeMODEL v2018

Sie beginnen das Spiel vom Stadtrand von dieser großen Stadt, wo Würste werden an den Kunden bedienen.
You start the game from the outskirts of this great city, where sausages are served to customers.
ParaCrawl v7.1

Stellen Sie sicher, dass jedes Stück fertigen Produkt sicher sein kann von den Kunden zu bedienen.
Ensure that each piece of finished product can assured to use by customers.
ParaCrawl v7.1

Unser Ziel ist es, den Menschen, mit denen wir zusammenarbeiten, und den Kunden, die wir bedienen, ein respektvoller, ehrlicher, zuverlässiger und engagierter Partner zu sein.
We want to be known as respectful, honest, reliable, and hard-working partners to the people we work with and the customers we cater to.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist es, personalisierte Angebote auf den unterschiedlichen Channels der Händler weiter miteinander zu verknüpfen, um den Kunden optimal zu bedienen.
The goal is to further link personalised offers to one another on the different dealer channels in order to serve the customer in the best possible way.
ParaCrawl v7.1

Mit der neuen Fertigung in Villach werden wir den zunehmenden Bedarf, den unsere Kunden erwarten, bedienen und unseren Erfolgskurs auch im kommenden Jahrzehnt fortsetzen.
The new facility at Villach will help us cater for the growing demand that our customers anticipate, and continue on our path to success in the coming decade.
ParaCrawl v7.1

Kabellose Fernbedienung (433,92 Mhz) aus ABS, die den Wechsel der im Display erscheinenden Nummer ermöglicht, um den nächsten Kunden bedienen können.
Wireless remote control (433,92 Mhz) in ABS to enable you to display the number of the next customer.
ParaCrawl v7.1

Wenn er in Begleitung seiner Freunde ist, informiere sie auch darüber, dass du den Kunden nicht mehr bedienen kannst.
If they are with their friends, inform them that you can no longer serve the customer.
ParaCrawl v7.1

Ich erinnere mich an unsere Erwartungen, den Wunsch, Kunden zu bedienen, und heute fühle ich mich sehr zufrieden damit.
I remember our expectations, our desire to assist our clients and today I feel totally satisfied with what we have achieved.
ParaCrawl v7.1

Es gilt die Prämisse, die gestellten Aufgaben souverän zu erfüllen, den Kunden überzeugend zu bedienen und im eigenen Unternehmen die struk turierten Arbeitsabläufe, Kontrollen und ein wirksames Qualitätsmanagement sicherzustellen.
We apply the premise of confidently fulfilling the tasks set, serving the customer in a convincing way and ensuring the structured operational procedures, controls and effective quality management within our business.
ParaCrawl v7.1

Unabhängig von der Situation kann es einem Händler nur darum gehen, sich an die Gegebenheiten anzupassen und den Kunden bestmöglich zu bedienen.
Regardless of economic development, retailers do what they have to do: adapt to the situation and serve customers in the best possible way.
ParaCrawl v7.1

Jemand führt die Pflichten an seinem Arbeitsplatz nicht richtig aus, und ein Vorgesetzter muss eingreifen, um diese zu erledigen (den Kunden zu bedienen, sich um das Geschäft zu kümmern oder die Arbeitsanweisung auszuführen).
A person is not correctly performing the duties of his job and has to be bypassed by someone senior to him in order to handle (the client or business or work assignment).
ParaCrawl v7.1