Translation of "Den kunden bedienen" in English
Algorithmen
helfen
uns,
den
Kunden
besser
zu
bedienen
und
besser
zu
wirtschaften.
Algorithms
help
us
to
improve
our
customer
service
and
operate
more
efficiently.
ParaCrawl v7.1
Diese
Seite
soll
den
typischen
Harry's
Kunden
bedienen,
handelt
aber
nicht
unbedingt
nur
von
Rasierprodukten.
Their
goal
is
to
cater
to
the
typical
Harry's
customer,
but
it's
not
just
about
shaving
gear.
ParaCrawl v7.1
Als
Gewinner
aus
dem
Strukturwandel
werden
die
Versicherer
hervorgehen,
die
den
Kunden
am
besten
bedienen.
Insurers
who
best
serve
their
clients
will
be
the
winners
of
the
structural
change.
ParaCrawl v7.1
Um
den
Kunden
zu
bedienen,
erfüllen
Sie
den
Mitarbeiter
und
widmen
Sie
der
Gesellschaft.
To
service
the
client,
fulfill
the
employee
and
dedicate
the
society.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
einen
Seite
findet
eine
Zentralisierung
der
logistischen
Organisation
in
europäischen
und
regionalen
Verteilungszentren
statt,
auf
der
anderen
wird
angesichts
der
Auslastung
der
europäischen
Straßen
die
Dezentralisierung
erneut
verstärkt,
um
mittels
lokaler
Lager
oder
Pufferlager
den
Kunden
rasch
zu
bedienen.
On
the
one
hand,
centralisation
of
logistics
organisation
in
European
and
regional
distribution
centres
is
taking
place,
and,
on
the
other,
decentralisation
is
emerging
in
the
light
of
saturation
on
the
European
roads,
enabling
quick
response
from
local
warehouses
or
buffer
storages
to
customer
requirements.
TildeMODEL v2018
Sie
beginnen
das
Spiel
vom
Stadtrand
von
dieser
großen
Stadt,
wo
Würste
werden
an
den
Kunden
bedienen.
You
start
the
game
from
the
outskirts
of
this
great
city,
where
sausages
are
served
to
customers.
ParaCrawl v7.1
Stellen
Sie
sicher,
dass
jedes
Stück
fertigen
Produkt
sicher
sein
kann
von
den
Kunden
zu
bedienen.
Ensure
that
each
piece
of
finished
product
can
assured
to
use
by
customers.
ParaCrawl v7.1
Unser
Ziel
ist
es,
den
Menschen,
mit
denen
wir
zusammenarbeiten,
und
den
Kunden,
die
wir
bedienen,
ein
respektvoller,
ehrlicher,
zuverlässiger
und
engagierter
Partner
zu
sein.
We
want
to
be
known
as
respectful,
honest,
reliable,
and
hard-working
partners
to
the
people
we
work
with
and
the
customers
we
cater
to.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
es,
personalisierte
Angebote
auf
den
unterschiedlichen
Channels
der
Händler
weiter
miteinander
zu
verknüpfen,
um
den
Kunden
optimal
zu
bedienen.
The
goal
is
to
further
link
personalised
offers
to
one
another
on
the
different
dealer
channels
in
order
to
serve
the
customer
in
the
best
possible
way.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
neuen
Fertigung
in
Villach
werden
wir
den
zunehmenden
Bedarf,
den
unsere
Kunden
erwarten,
bedienen
und
unseren
Erfolgskurs
auch
im
kommenden
Jahrzehnt
fortsetzen.
The
new
facility
at
Villach
will
help
us
cater
for
the
growing
demand
that
our
customers
anticipate,
and
continue
on
our
path
to
success
in
the
coming
decade.
ParaCrawl v7.1
Kabellose
Fernbedienung
(433,92
Mhz)
aus
ABS,
die
den
Wechsel
der
im
Display
erscheinenden
Nummer
ermöglicht,
um
den
nächsten
Kunden
bedienen
können.
Wireless
remote
control
(433,92
Mhz)
in
ABS
to
enable
you
to
display
the
number
of
the
next
customer.
ParaCrawl v7.1
Wenn
er
in
Begleitung
seiner
Freunde
ist,
informiere
sie
auch
darüber,
dass
du
den
Kunden
nicht
mehr
bedienen
kannst.
If
they
are
with
their
friends,
inform
them
that
you
can
no
longer
serve
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Ich
erinnere
mich
an
unsere
Erwartungen,
den
Wunsch,
Kunden
zu
bedienen,
und
heute
fühle
ich
mich
sehr
zufrieden
damit.
I
remember
our
expectations,
our
desire
to
assist
our
clients
and
today
I
feel
totally
satisfied
with
what
we
have
achieved.
ParaCrawl v7.1
Es
gilt
die
Prämisse,
die
gestellten
Aufgaben
souverän
zu
erfüllen,
den
Kunden
überzeugend
zu
bedienen
und
im
eigenen
Unternehmen
die
struk
turierten
Arbeitsabläufe,
Kontrollen
und
ein
wirksames
Qualitätsmanagement
sicherzustellen.
We
apply
the
premise
of
confidently
fulfilling
the
tasks
set,
serving
the
customer
in
a
convincing
way
and
ensuring
the
structured
operational
procedures,
controls
and
effective
quality
management
within
our
business.
ParaCrawl v7.1
Unabhängig
von
der
Situation
kann
es
einem
Händler
nur
darum
gehen,
sich
an
die
Gegebenheiten
anzupassen
und
den
Kunden
bestmöglich
zu
bedienen.
Regardless
of
economic
development,
retailers
do
what
they
have
to
do:
adapt
to
the
situation
and
serve
customers
in
the
best
possible
way.
ParaCrawl v7.1
Jemand
führt
die
Pflichten
an
seinem
Arbeitsplatz
nicht
richtig
aus,
und
ein
Vorgesetzter
muss
eingreifen,
um
diese
zu
erledigen
(den
Kunden
zu
bedienen,
sich
um
das
Geschäft
zu
kümmern
oder
die
Arbeitsanweisung
auszuführen).
A
person
is
not
correctly
performing
the
duties
of
his
job
and
has
to
be
bypassed
by
someone
senior
to
him
in
order
to
handle
(the
client
or
business
or
work
assignment).
ParaCrawl v7.1