Translation of "Den kopf frei bekommen" in English
Ein
paar
Poloschüsse,
um
den
Kopf
frei
zu
bekommen.
A
few
polo
shots
to
clear
the
head.
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
Stunden
allein
wären
nett,
um
den
Kopf
frei
bekommen.
I
wouldn't
mind
a
few
hours
alone,
get
my
head
right.
OpenSubtitles v2018
Nichts
geht
über
Reisen,
um
den
Kopf
frei
zu
bekommen.
Nothing
like
travel
to
clear
the
mind.
OpenSubtitles v2018
Musste
den
Kopf
frei
bekommen
und
fuhr
raus
nach
Yosemite.
Had
to
clear
my
head.
Took
a
ride
out
to
Yosemite.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nur
frische
Luft
schnappen,
den
Kopf
frei
bekommen.
I
just
wanted
some
fresh
air,
clear
my
head.
OpenSubtitles v2018
Den
Kopf
frei
bekommen,
Träume
verwirklichen
–
wir
ermöglichen
es
Ihnen!
Clear
your
head,
realize
your
dreams
–
we
make
it
possible.
CCAligned v1
Wenn
er
den
Kopf
mal
wieder
frei
bekommen
muss,
geht
er
klettern.
If
he
has
to
clear
his
mind
once
again,
he
goes
climbing.
ParaCrawl v7.1
Unterhaltung,
um
den
Kopf
frei
zu
bekommen.
Entertainment
for
clearing
one's
head.
ParaCrawl v7.1
Den
Kopf
wieder
frei
bekommen
für
neue
Ideen....
Get
your
mind
free
again
for
new
ideas....
ParaCrawl v7.1
Was
ist
das
beste
Rezept,
um
den
Kopf
frei
zu
bekommen?
What's
the
best
formula
for
clearing
your
head?
ParaCrawl v7.1
Das
macht
den
Kopf
frei
und
Sie
bekommen
neue
Energie.
Freeing
your
mind
and
giving
you
new
energy.
ParaCrawl v7.1
Und
was
wäre
besser
um
den
Kopf
frei
zu
bekommen
als
ein
Spaziergang?
And
what
better
a
way
to
clear
the
head
than
to
take
a
walk?
ParaCrawl v7.1
Das
hilft
mir,
völlig
abzuschalten
und
den
Kopf
frei
zu
bekommen.
This
helps
me
a
lot
to
relax
and
to
get
a
clear
mind.
ParaCrawl v7.1
Es
hilft
wirklich,
den
Kopf
frei
zu
bekommen.
It
really
helps
to
free
your
head.
ParaCrawl v7.1
Anregung,
Begegnung,
Entspannung
und
den
Kopf
frei
bekommen.
Stimulation,
interaction,
relaxation
and
freeing
your
mind.
ParaCrawl v7.1
Den
Kopf
frei
bekommen
und
die
Ruhe
unserer
Lage
in
sich
aufnehmen.
Free
your
mind
and
absorb
the
tranquility
of
our
environs.
ParaCrawl v7.1
Ich
dachte,
du
wolltest
einen
Spaziergang
machen,
um
den
Kopf
frei
zu
bekommen.
Hey.
I
thought
you
said
you
were
going
for
a
walk
to
clear
your
head.
OpenSubtitles v2018
Versuchen
Sie
nur,
den
Kopf
frei
zu
bekommen,
oder
streben
Sie
nach
spirituellem
Wachstum?
Are
you
just
trying
to
clear
your
mind...
or
reach
a
higher
spiritual
plane?
OpenSubtitles v2018
Kreatives
Arbeiten
ist
für
viele
ein
ideales
Medium
um
den
Kopf
frei
zu
bekommen.
Creative
work
is
for
many
an
ideal
medium
to
get
the
head
free.
CCAligned v1
Deswegen
greifen
gestresste
Menschen
immer
öfter
auf
Entspannungstechniken
zurück,
um
den
Kopf
frei
zu
bekommen.
For
this
reason,
stressed
people
increasingly
rely
on
relaxation
techniques
to
clear
their
mind.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
muss
man
den
Kopf
auch
frei
bekommen,
möglicherweise
halt
mit
Rock
`n
Roll.
So
the
best
thing
is
to
clear
your
mind
sometimes,
maybe
with
Rock
`n
Roll.
ParaCrawl v7.1
Yoga
-
Du
fühlst
dich
von
einer
langen
Reise
gestresst
und
möchtest
den
Kopf
frei
bekommen?
Yoga
-
You
feel
stressed
from
a
long
journey
and
want
clear
your
mind?
ParaCrawl v7.1
Von
deiner
üblichen
Umgebung
wegzukommen,
kann
dir
dabei
helfen
den
Kopf
frei
zu
bekommen.
Getting
away
from
where
you
live
can
help
you
get
out
of
your
own
head.
ParaCrawl v7.1
Daher
hoffe
ich,
dass
meine
Spieler
während
der
kurzen
Pause
endlich
den
Kopf
frei
bekommen
haben.
Therefore,
I
hope
that
my
players
have
finally
managed
to
clear
their
heads
during
the
short
break.
WMT-News v2019
Der
Gedanke
dahinter
ist,
den
Kopf
frei
zu
bekommen
und
Sie
in
eine
Umgebung
zu
bringen,
die
Sie
glücklich
macht.
Well,
the
idea
is
to...
Shake
away
the
cobwebs,
clear
your
head,
and
get
you
around
something
that,
you
know,
makes
you
happy.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
mehr
als
einen
Tag
brauchen,
um
den
Kopf
frei
zu
bekommen...
Ich
kann
mich
nur
schwer
konzentrieren.
You
know,
I'm
gonna
need
more
than
a
day
to
clear
my
head--
It's
hard
to
concentrate.
OpenSubtitles v2018
Mel
Landau
stellte
sich
vor,
all
seine
Probleme
in
einen
Koffer
zu
packen
um
den
Kopf
frei
zu
bekommen.
Mel
Landau
used
to
visualize
packing
all
his
troubles
into
a
little
suitcase,
...to
clear
his
mind.
OpenSubtitles v2018
Das
Medikament
hilft,
den
Kopf
etwas
frei
zu
bekommen,
und
er
beginnt,
sich
an
Fragmente
von
seinem
früheren
Leben
zu
erinnern.
The
medication
helps
to
clear
his
head
somewhat,
and
he
begins
to
remember
fragments
of
his
former
life.
WikiMatrix v1
Die
größte
Therme
der
Welt
bietet
viele
Wege
den
Kopf
wieder
frei
zu
bekommen
und
Kraft
zu
tanken.
The
largest
spa
in
the
world
offers
many
ways
to
clear
your
mind
and
recharge
your
batteries.
ParaCrawl v7.1
Seit
1984
dreht
sich
bei
Runners
Point
alles
ums
Laufen:
Frische
Luft,
etwas
für
den
Körper
tun
und
den
Kopf
frei
bekommen
–
darum
geht
es.
Since
1984,
Runners
Point
has
been
all
about
running:
Fresh
air,
doing
something
good
for
the
body
and
freeing
the
mind
-
that's
what
it's
about.
ParaCrawl v7.1