Translation of "Den inhalt verstehen" in English
Daher
setze
ich
einfach
voraus,
dass
Sie
den
Inhalt
dieser
Nachricht
verstehen.
I
will
assume
you
understand
the
content
of
this
message.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
den
Inhalt
zweifellos
verstehen.
I
have
no
doubt
you'll
be
able
to
handle
the
content.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nur,
das
die
Leser
den
Inhalt
verstehen.
I
just
wanted
readers
to
understand
the
content
OpenSubtitles v2018
Google
will
den
Inhalt
Deiner
Webseite
verstehen.
Google
works
hard
to
understand
the
content
of
a
page.
ParaCrawl v7.1
Der
Anmelder
muss
den
Inhalt
des
Bescheids
verstehen
können.
The
applicant
must
be
able
to
understand
the
content
of
the
official
communication.
ParaCrawl v7.1
Man
solte
also
ein
mindestmaß
englisch
beherrschen,
um
den
Inhalt
zu
verstehen.
Therefore
you,
ought
master
a
minimum
English
in
order
to
understand
the
contents.
ParaCrawl v7.1
Stolpernde
müssen,
wenn
sie
den
Inhalt
eines
Textes
verstehen
wollen,
wieder
lesen.
Stumblers
have
to
re-read
the
text
if
they
want
to
understand
its
content.
ParaCrawl v7.1
Er
sagte,
dass
er
Chinesisch
lerne
und
so
den
Inhalt
des
Liedes
verstehen
konnte.
He
said
that
he
is
learning
Chinese,
so
he
could
understand
the
contents
of
the
songs.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
zum
Gemeinschaftsgeist
zurückfinden,
wir
müssen
den
Inhalt
der
Leitsätze
verstehen
lernen,
die
dem
Ehevertrag
-
denn
einen
solchen
stellen
die
Römischen
Verträge
dar
-
zugrunde
liegen.
The
fact
must
be
faced
that
the
gap
in
development
between
the
regions
has
not
narrowed
and
has
even,
in
some
cases,
widened.
EUbookshop v2
Der
Übersetzer
muss
den
Inhalt
des
Ausgangstext
verstehen,
um
die
gleiche
Bedeutung
in
der
Zielsprache
vermitteln
zu
können.
The
translator
must
comprehend
the
meaning
of
the
source
text
and
be
able
to
communicate
the
same
meaning
using
the
target
language.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Aktivität
werden
die
Schüler
identifizieren,
wie
zusätzliche
visuelle
und
grafische
Informationen
im
Text
hilfreich
sind,
um
den
Inhalt
zu
verstehen.
In
this
activity,
students
will
identify
how
additional
visual
and
graphic
information
in
the
text
is
helpful
in
understanding
the
content.
ParaCrawl v7.1
Wie
das
Dokument
anzuführen
ist
(ein
Vorschlag):
"Den
Inhalt
verstehen",
von
Thanissaro
Bhikkhu.
How
to
cite
this
document
(one
suggested
style):
"Getting
the
Message",
by
Thanissaro
Bhikkhu.
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
alle
unsere
Mitarbeitenden,
dieses
Dokument
aufmerksam
zu
lesen,
damit
sie
den
Inhalt
verstehen
und
sich
an
unsere
Prinzipien
halten
können.
We
ask
each
of
our
employees
to
read
this
document
carefully
to
be
sure
they
understand
its
content
and
are
willing
to
embrace
its
principles.
ParaCrawl v7.1
Jacek
ging
die
extra
Meile:
bleiben
spät,
um
sicherzustellen,
dass
wir
den
Inhalt
zu
verstehen,
Hilfe
bei
der
"Re-Provisioning,"Und
sorgte
dafür,
dass
wir
alles,
was
wir
die
bestmögliche
Erfahrung
zu
haben,
benötigt.
Jacek
went
the
extra
mile:
staying
late
to
ensure
we
understood
the
content,
helping
with
“re-provisioning,”
and
made
sure
we
had
everything
we
needed
to
have
the
best
experience
possible.
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
alle
unsere
Mitarbeiter,
dieses
Dokument
aufmerksam
zu
lesen,
damit
sie
den
Inhalt
verstehen
und
sich
an
unsere
Prinzipien
halten
können.
We
ask
each
of
our
employees
to
read
this
document
carefully
to
be
sure
they
understand
its
content
and
are
willing
to
embrace
its
principles.
ParaCrawl v7.1
Automatische
Übersetzung
ist
weit
davon
entfernt,
perfekt
zu
sein,
hilft
aber,
den
Inhalt
ansatzweise
zu
verstehen.
Automatic
Translation
is
far
from
perfect,
but
it
helps
to
understand
the
content.
ParaCrawl v7.1
Campaign
Manager
verwendet
dieses
Cookie,
um
den
Inhalt
zu
verstehen,
mit
dem
Sie
auf
unseren
Websites
interagiert
haben,
um
Ihnen
später
gezielte
Werbung
zusenden
zu
können.
Campaign
Manager
uses
this
cookie
to
understand
the
content
with
which
you
have
interacted
on
our
website(s)
in
order
to
be
able
to
send
you
targeted
advertising
later.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Wissensvermittlung,
das
Verständnis
der
Konzepte,
zu
bewerten,
sind
wichtige
Aktivitäten,
die
auch
zu
Hause
durchgeführt
werden
müssen,
um
den
Inhalt
zu
verstehen.
To
evaluate
the
achievement
of
knowledge,
the
understanding
of
the
concepts,
are
important
activities
also
to
be
carried
out
at
home
to
understand
the
contents.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
Sie
diesen
Artikel
gelesen
haben,
hoffe
ich,
Ihnen
zu
helfen,
den
folgenden
Inhalt
zu
verstehen.
After
you
finish
reading
this
article,
I
hope
to
help
you
understand
the
following
content.
ParaCrawl v7.1
Immer
eine
Alternative
zum
dynamischen
Inhalt
bieten
(Javascript,
Ajax,
Videos
usw.):
damit
die
Benutzer,
die
keinen
Zugriff
auf
diese
Technologie
haben,
dennoch
korrekt
surfen
und
den
Inhalt
verstehen
können.
Always
offer
an
alternative
to
dynamic
content
(Javascript,
Ajax,
Videos,
etc.):
so
that
users
that
are
not
able
to
access
this
technology
can
navigate
and
understand
the
content
correctly.
ParaCrawl v7.1
Wann
kommt
das
Ergebnis
der
Labor,
oft
der
Empfänger,
seine
Frau
oder
beides-
schnappt
sich
den
Umschlag
und
fieberhaft
versuchen,
den
Inhalt
zu
verstehen...
When
comes
the
result
of
laboratory,
often
the
recipient,
his
wife-or
both-
grabs
the
envelope
and
feverishly
trying
to
understand
the
content...
ParaCrawl v7.1
Interoperabilitäts-Metadaten
sind
bei
der
Aktivierung
ebenso
wichtig:
Sie
helfen
sicherzustellen,
dass
andere
Systeme
den
Inhalt
des
Datensatzes
verstehen.
Interoperability
metadata,
when
activated,
are
just
as
important:
they
help
making
sure
that
other
systems
can
understand
the
content
of
the
dataset.
ParaCrawl v7.1
Bitte
lesen
Sie
dieses
Handbuch
vor
dem
Gebrauch
sorgfältig
durch,
um
den
Inhalt
zu
verstehen,
die
technischen
Parameter,
die
Leistung
und
die
Betriebsweise
des
Geräts
zu
kennen
und
die
relevanten
elektronischen
Prüfnormen
und
-verfahren
der
elektrischen
Sicherheitsarbeiten
strikt
einzuhalten.
Before
usage,
please
read
this
manual
carefully
to
understand
the
contents,
learn
the
technical
parameters,
the
performance
and
the
operation
methods
of
the
instrument,
and
strictly
observe
the
relevant
electronictest
standards
and
procedures
of
electrical
safety
work
to
operate.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
für
diese
beiden
Technologien
Fachwissen
benötigen,
um
den
Inhalt
dieser
Seite
verstehen
zu
können.
You'll
need
working
knowledge
of
both
these
technologies
to
understand
the
content
of
this
page.
ParaCrawl v7.1
Dies
bildet
die
Grundlage
für
sprachübergreifende
Inhaltserkennung
("den
Inhalt
eines
Dokuments
verstehen")
und
für
automatische
Kategorisierung
der
Dokumente
durch
eine
selbst-organisierende
neuronale
Netzwerktechnologie
("Einordnen
der
Dokumente
in
logisch
aufgebaute
Bücherregale").
This
forms
the
basis
for
the
cross-lingual
content
recognition
("understanding
the
content
of
a
document"),
and
for
the
automatic
document
categorization
by
the
integrated
neural
network
technology
("grouping
of
the
documents
in
well-organized
bookshelves").
ParaCrawl v7.1
Sie
können
den
Inhalt
schon
verstehen,
aber
beschädigt
nicht,
zu
machen,
dass
es
in
solcher
kurzen
Weise
in
die
leichte
Verbannung
und
die
Festigung
dargelegt
hat.
You
may
already
understand
the
content
but
it
doesn't
hurt
to
have
it
set
out
in
such
a
concise
manner
for
easy
reference
and
reinforcement.
ParaCrawl v7.1