Translation of "Inhalt verstehen" in English
Daher
setze
ich
einfach
voraus,
dass
Sie
den
Inhalt
dieser
Nachricht
verstehen.
I
will
assume
you
understand
the
content
of
this
message.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
den
Inhalt
zweifellos
verstehen.
I
have
no
doubt
you'll
be
able
to
handle
the
content.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nur,
das
die
Leser
den
Inhalt
verstehen.
I
just
wanted
readers
to
understand
the
content
OpenSubtitles v2018
Google
will
den
Inhalt
Deiner
Webseite
verstehen.
Google
works
hard
to
understand
the
content
of
a
page.
ParaCrawl v7.1
Der
Anmelder
muss
den
Inhalt
des
Bescheids
verstehen
können.
The
applicant
must
be
able
to
understand
the
content
of
the
official
communication.
ParaCrawl v7.1
Den
Text
einmal
komplett
lesen
und
seinen
Inhalt
verstehen.
First,
read
the
text
to
understand
the
content.
ParaCrawl v7.1
Man
solte
also
ein
mindestmaß
englisch
beherrschen,
um
den
Inhalt
zu
verstehen.
Therefore
you,
ought
master
a
minimum
English
in
order
to
understand
the
contents.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wichtig,
dass
Sie
diese
Beschreibungen
gründlich
durchlesen
und
deren
Inhalt
richtig
verstehen.
It
is
important
that
you
read
these
descriptions
thoroughly
and
fully
understand
the
contents.
ParaCrawl v7.1
Stolpernde
müssen,
wenn
sie
den
Inhalt
eines
Textes
verstehen
wollen,
wieder
lesen.
Stumblers
have
to
re-read
the
text
if
they
want
to
understand
its
content.
ParaCrawl v7.1
Ich
las
unsere
Briefe,
nach
wie
vor,
ohne
ihren
Inhalt
zu
verstehen.
I
read
letters,
still
not
understanding
their
content.
ParaCrawl v7.1
Doch
sie
plappern
die
gelernten
Wörter
nur
nach,
ohne
ihren
Inhalt
zu
verstehen.
But
they
merely
repeat
the
words
they
learn
without
understanding
their
content.
ParaCrawl v7.1
Er
sagte,
dass
er
Chinesisch
lerne
und
so
den
Inhalt
des
Liedes
verstehen
konnte.
He
said
that
he
is
learning
Chinese,
so
he
could
understand
the
contents
of
the
songs.
ParaCrawl v7.1
Die
Zustimmung
zu
dem
Entschließungsantrag
ist
als
Unterstützung
für
einen
Schritt
nach
vorn
im
Verhältnis
zur
Kommission
und
nicht
als
völlige
Übereinstimmung
mit
seinem
Inhalt
zu
verstehen.
Our
vote
in
favour
of
the
resolution
should
be
interpreted
as
support
for
the
fact
that
it
represents
an
improvement
on
the
Commission
proposal
and
not
as
full
agreement
with
it.
Europarl v8
Websites
sollten
so
gestaltet
sein,
dass
die
Nutzer
die
Informationen
auf
der
Site
wahrnehmen,
die
Funktionalitäten
nutzen
und
Inhalt
und
Struktur
verstehen
können,
damit
sie
in
der
Lage
sind,
durch
die
Seiten
zu
navigieren.
Websites
should
be
designed
in
a
way
that
users
would
be
able
to
perceive
the
information
on
the
website,
to
operate
its
functionality
and
to
understand
its
content
and
structure,
to
be
able
to
navigate
through
the
pages.
TildeMODEL v2018
Sie
übergibt
Christine
einen
Brief
Bens,
den
er
Claire
anlässlich
der
Scheidung
gegeben
hatte,
mit
der
Bitte,
ihn
Christine
zu
geben,
falls
sie
jemals
wieder
in
der
Lage
sei,
den
Inhalt
zu
verstehen.
He
asked
Claire
to
give
it
to
Christine
should
she
ever
be
well
enough
to
read
it.
WikiMatrix v1
Wenn
Sie
auf
unsere
Dienste
zugreifen
oder
diese
nutzen,
bestätigen
Sie
damit,
dass
Sie
diese
Hinweise
gelesen
haben
und
deren
Inhalt
verstehen.
When
you
access
or
use
our
Services,
you
acknowledge
that
you
have
read
this
Notice
and
understand
its
contents.
ParaCrawl v7.1
Ob
sie
zu
finden
sind
gültig,
Rechts-
und
vollständig
sein,
stimmt
der
Direktor
der
Anwendung
und
überprüft
die
Annahme
der
Vertragsparteien
der
Anwendung
und
stellt
sicher,
dass
sie
seinen
Inhalt
zu
verstehen.
If
they
are
found
to
be
valid,
legal
and
complete,
the
Director
approves
the
application
and
verifies
the
contracting
parties'
acceptance
of
the
application
and
makes
sure
they
understand
its
contents.
ParaCrawl v7.1
Diese
Unterbrechungen
verschwinden,
wenn
wir
die
abstrakte
Arbeit
als
Arbeit
betrachten,
die
eine
bestimmte
soziale
Form
besitzt,
und
wenn
wir
unter
dem
Wert
die
Einheit
von
Inhalt
und
Form
verstehen.
These
interruptions
disappear
when
we
regard
abstract
labour
as
labour
which
possesses
a
determined
social
form,
and
value
as
the
unity
of
content
and
form.
ParaCrawl v7.1
Die
Verkündigung
des
»Evangeliums
des
Friedens«
(Eph
6,15)
in
Wort
und
Sakrament
lässt
sich
insgesamt
als
Inhalt
jedes
Gottesdienstes
verstehen.
The
content
of
every
service
can
be
summed
up
in
the
announcement
of
the
"gospel
of
peace"
(Eph
6:15)
in
word
and
sacrament.
ParaCrawl v7.1
Um
dessen
Inhalt
besser
zu
verstehen,
sei
es
nur
erwähnt,
dass,
als
Sathya
Sai
Baba
in
eine
shivaistische,
teils
heidische
Umwelt
kam,
setzte
Er
sich
dieser
Umwelt
nicht
entgegen.
I
only
want
to
notice,
in
order
to
help
you
understand
the
content
of
this
book
better,
that
Sathya
Sai
Baba,
living
in
the
shaivistic
partly-pagan
environment,
did
not
oppose
it.
ParaCrawl v7.1
Wir
verwenden
Ihre
Daten
ebenfalls,
um
Ihr
Online-Erlebnis
auf
unseren
Medien
zu
verbessern:
das
Interesse,
das
Sie
unseren
Medien
und
deren
Inhalt
entgegenbringen,
verstehen,
Ihr
Online-Konto
verwalten,
dafür
sorgen,
dass
unsere
Medien
in
einer
Weise,
die
für
Sie
und
Ihr
Endgerät
am
besten
geeignet
ist,
dargestellt
werden.
We
also
use
your
data
to
improve
your
digital
experience
on
our
mediums:
understanding
your
interest
in
our
mediums
and
their
content,
managing
your
online
account,
ensuring
that
our
mediums
are
presented
in
a
way
that
is
best
suited
for
you
and
your
computer,
etc.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
ist
Authentifikation
die
eindeutige
Identifikation
des
sendenden
Teilnehmers,
Autorisierung
die
Zuweisung
von
Berechtigungen,
Integrität
die
Garantie
von
unverfälschten
Informationen
und
Vertraulichkeit
die
Verschlüsselung
der
Informationen,
so
dass
Dritte
deren
Inhalt
nicht
verstehen
können.
Authentication
here
is
the
positive
identification
of
the
sending
party,
authorization
is
the
allocation
of
entitlements,
integrity
is
the
guarantee
of
uncorrupted
data
and
confidentiality
is
the
encryption
of
data,
so
that
third
parties
cannot
understand
its
content.
EuroPat v2
An
jedem
Kauf-
oder
Verkauf
Entscheidung
sollte
man
auch
durch
Inhalt
und
Tatsachen
verstehen
warum
die
Prognosen,
die
in
dieser
Software
dargestellt
werden,
richtig
die
historische
Tendenz
reflektieren
und
plausibel
sind
zur
Zukunft.
At
every
buy
-
or
sell
decision
it
is
desirable
to
understand
also
by
content
and
facts
why
the
forecasts
presented
in
this
software
reflect
correctly
the
historical
trend
and
are
plausible
as
to
the
future.
ParaCrawl v7.1