Translation of "Den fehlenden betrag" in English
Wir
investieren
den
fehlenden
Betrag
in
eine
neu
zu
gründende
Firma.
We
invest
in
a
startup
business
with
the
amount
that
we
need.
OpenSubtitles v2018
Sie
bemerkt
den
fehlenden
Betrag
und
zeigt
dem
Stiefvater
das
restliche
Geld.
She
gives
them
the
money
left
over
but
is
told
to
take
the
dress
back.
Wikipedia v1.0
Wurde
mehr
Geld
ausgegeben
als
ausgegeben,
erhält
der
Mitarbeiter
den
fehlenden
Betrag
(Überlauf).
If
more
funds
were
spent
than
issued,
the
employee
is
given
the
missing
amount
(overrun).
ParaCrawl v7.1
Madi
SHARMA
teilt
mit,
dass
sich
Gruppe
I
mit
den
Gruppen
II
und
III
darauf
verständigt
hat,
einen
Antrag
auf
Mittelübertragung
zu
stellen,
um
den
fehlenden
Betrag
abzudecken.
Ms
Sharma
reported
that
Group
I
had
spoken
to
Group
II
and
Group
III
and
that
there
would
be
a
request
for
a
transfer
to
cover
its
missing
amount.
TildeMODEL v2018
Madi
SHARMA
teilt
mit,
dass
sich
Gruppe
I
mit
den
Gruppen
II
und
III
darauf
verständigt
hat,
einen
Antrag
auf
Mittelübertragung
zu
stellen,
um
den
fehlenden
Betrag
abzudecken.
Ms
Sharma
reported
that
Group
I
had
spoken
to
Group
II
and
Group
III
and
that
there
would
be
a
request
for
a
transfer
to
cover
its
missing
amount.
TildeMODEL v2018
Teilstipendien
oder
Stipendien,
die
nicht
ausreichen,
um
alle
Kosten
zu
dekken,
hätten
zur
Folge,
daß
nur
solche
Studenten
da
von
profitieren
könnten,
die
in
der
Lage
wären,
und
das
heißt
deren
Familie
in
der
Lage
wäre,
den
fehlenden
Betrag
selbst
aufzubringen.
Mr
Elliott
plainly
has
not
read
the
preamble
to
the
Commission's
document,
because
he
would
realize
if
he
had
that
'university'
is
intended
to
mean
also
institutions
of
higher
education,
polytechnics
and
other
similar
places.
EUbookshop v2
Werden
die
Übermittlungsgebühr,
die
internationale
Anmeldegebühr
und
die
Recherchengebühr
nicht
rechtzeitig
oder
nicht
in
ausreichender
Höhe
entrichtet,
so
fordert
das
EPA
den
Anmelder
auf,
den
fehlenden
Betrag
zusammen
mit
einer
Gebühr
für
verspätete
Zahlung
zu
entrichten.
If
the
transmittal,
international
filing
and
search
fees
are
not
paid
in
time,
or
if
the
amounts
paid
are
not
sufficient
to
cover
the
fees
due,
the
EPO
will
invite
the
applicant
to
pay
the
missing
amount,
together
with
a
late
payment
fee.
ParaCrawl v7.1
Versandkosten
Europa
und
weltweit:
da
unser
Bestellsystem
nicht
automatisch
berechnet,
ob
Ihre
Bestellung
innerhalb
obiger
Paketmasse/-Gewicht
liegt,
behalten
wir
uns
vor,
falls
die
Versandkosten
höher
sind,
den
fehlenden
Betrag
nachzuverlangen.
Shipping
Europe:
since
our
ordering
system
will
not
automatically
calculate
whether
your
orderis
within
the
above
package
dimensions
/
weight,
if
the
costs
are
higher,wereserve
the
right
to
chargethe
missing
amount.
ParaCrawl v7.1
Im
Ihrem
Warenkorb
erhalten
Sie
einen
Hinweis
über
den
noch
fehlenden
Betrag
bis
zum
Entfall
der
Pauschale.
In
your
shopping
cart
you
will
receive
a
note
about
the
missing
amount
until
the
flat
rate
is
omitted.
CCAligned v1
In
einem
Fall
ist
es
einer
Mitreisenden
aber
gelungen,
den
fehlenden
Betrag
von
ihrer
Heimatbank
(Schweiz)
erstattet
zu
bekommen.
In
one
case,
however,
one
of
my
accompanying
travellers
managed
to
get
the
missing
amount
refunded
by
her
home
bank
in
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Versandkosten
Europa:
daunser
Bestellsystem
nicht
automatisch
berechnet,
ob
Ihre
Bestellung
innerhalb
obiger
Paketmasse/-gewicht
liegt,
behalten
wir
uns
vor,
falls
die
Versandkosten
höher
sind,
den
fehlenden
Betrag
nachzuverlangen.
Shipping
Europe:
since
our
ordering
system
will
not
automatically
calculate
whether
your
orderis
within
the
above
package
dimensions
/
weight,
if
the
costs
are
higher,wereserve
the
right
to
chargethe
missing
amount.
ParaCrawl v7.1
Entrichtet
der
Anmelder
nicht
rechtzeitig
die
Anspruchsgebühren
(in
korrekter
Höhe),
so
wird
er
in
der
Mitteilung
nach
Regel
161
EPÜ
/
Regel
162
EPÜ
aufgefordert,
den
fehlenden
Betrag
innerhalb
der
darin
gesetzten
nicht
verlängerbaren
Sechsmonatsfrist
nachzuzahlen
(vgl.
485).
If
the
applicant
fails
to
pay
(the
correct
amount
of)
claims
fees
in
due
time,
he
is
invited
in
the
Rule
161
EPC
/
Rule
162
EPC
communication
to
pay
the
missing
amount
within
the
non-extendable
six-month
time
limit
set
therein
(see
point
485).
ParaCrawl v7.1
Hat
das
BAFU
einen
Abgabebetrag
irrtümlich
zu
niedrig
festgesetzt,
so
fordert
es
den
fehlenden
Betrag
innerhalb
von
zwei
Jahren
nach
Eröffnung
der
Verfügung
nach.
If
the
FOEN
has
erroneously
assessed
the
charge
at
an
amount
that
is
too
low,
it
shall
claim
the
shortfall
within
two
years
of
issuing
its
ruling.
ParaCrawl v7.1
Nun
kann
er
mit
wenigen
Klicks
auf
dem
Smartphone
entscheiden,
ob
er
den
fehlenden
Betrag
vom
Guthaben
auf
dem
Tagesgeldkonto
transferieren
oder
vielleicht
einen
Kurzzeitkredit
aufnehmen
möchte,
der
wesentlich
günstiger
ist
als
der
hohe
Dispozins.
With
just
a
few
clicks
on
his
smartphone,
he
can
decide
whether
to
transfer
the
missing
amount
from
his
savings
account
or
maybe
take
out
a
short-term
loan
–
at
a
much
better
rate
than
a
high-interest
overdraft
facility.
ParaCrawl v7.1
Falls
innerhalb
der
vorgeschriebenen
Fristen
(vgl.
170)
keine
Gebühren
entrichtet
wurden
oder
der
gezahlte
Betrag
nicht
zur
Deckung
der
fälligen
Gebühren
ausreicht,
fordert
das
EPA
den
Anmelder
auf,
den
fehlenden
Betrag
zusammen
mit
einer
Gebühr
für
verspätete
Zahlung
zu
entrichten,
die
50
%
der
nicht
entrichteten
Gebühren
beträgt,
mindestens
aber
der
Übermittlungsgebühr
entspricht.
If
no
fees
are
paid
within
the
prescribed
time
limits
(see
point
170),
or
if
the
amounts
paid
are
not
sufficient
to
cover
the
fees
due,
the
EPO
invites
the
applicant
to
pay
the
missing
amount
together
with
a
late
payment
fee
of
50%
of
the
amount
of
unpaid
fees
but
at
least
an
amount
equal
to
the
transmittal
fee.
ParaCrawl v7.1