Übersetzung für "Den fehlenden betrag" in Englisch

Wir investieren den fehlenden Betrag in eine neu zu gründende Firma.
We invest in a startup business with the amount that we need.
OpenSubtitles v2018

Sie bemerkt den fehlenden Betrag und zeigt dem Stiefvater das restliche Geld.
She gives them the money left over but is told to take the dress back.
Wikipedia v1.0

Wurde mehr Geld ausgegeben als ausgegeben, erhält der Mitarbeiter den fehlenden Betrag (Überlauf).
If more funds were spent than issued, the employee is given the missing amount (overrun).
ParaCrawl v7.1

Madi SHARMA teilt mit, dass sich Gruppe I mit den Gruppen II und III darauf verständigt hat, einen Antrag auf Mittelübertragung zu stellen, um den fehlenden Betrag abzudecken.
Ms Sharma reported that Group I had spoken to Group II and Group III and that there would be a request for a transfer to cover its missing amount.
TildeMODEL v2018

Madi SHARMA teilt mit, dass sich Gruppe I mit den Gruppen II und III darauf ver­ständigt hat, einen Antrag auf Mittelübertragung zu stellen, um den fehlenden Betrag abzudecken.
Ms Sharma reported that Group I had spoken to Group II and Group III and that there would be a request for a transfer to cover its missing amount.
TildeMODEL v2018

Teilstipendien oder Stipendien, die nicht ausreichen, um alle Kosten zu dekken, hätten zur Folge, daß nur solche Studenten da von profitieren könnten, die in der Lage wären, und das heißt deren Familie in der Lage wäre, den fehlenden Betrag selbst aufzubringen.
Mr Elliott plainly has not read the preamble to the Commission's document, because he would realize if he had that 'university' is intended to mean also institutions of higher education, polytechnics and other similar places.
EUbookshop v2

Werden die Übermittlungsgebühr, die internationale Anmeldegebühr und die Recherchengebühr nicht rechtzeitig oder nicht in ausreichender Höhe entrichtet, so fordert das EPA den Anmelder auf, den fehlenden Betrag zusammen mit einer Gebühr für verspätete Zahlung zu entrichten.
If the transmittal, international filing and search fees are not paid in time, or if the amounts paid are not sufficient to cover the fees due, the EPO will invite the applicant to pay the missing amount, together with a late payment fee.
ParaCrawl v7.1

Versandkosten Europa und weltweit: da unser Bestellsystem nicht automatisch berechnet, ob Ihre Bestellung innerhalb obiger Paketmasse/-Gewicht liegt, behalten wir uns vor, falls die Versandkosten höher sind, den fehlenden Betrag nachzuverlangen.
Shipping Europe: since our ordering system will not automatically calculate whether your orderis within the above package dimensions / weight, if the costs are higher,wereserve the right to chargethe missing amount.
ParaCrawl v7.1

Im Ihrem Warenkorb erhalten Sie einen Hinweis über den noch fehlenden Betrag bis zum Entfall der Pauschale.
In your shopping cart you will receive a note about the missing amount until the flat rate is omitted.
CCAligned v1

In einem Fall ist es einer Mitreisenden aber gelungen, den fehlenden Betrag von ihrer Heimatbank (Schweiz) erstattet zu bekommen.
In one case, however, one of my accompanying travellers managed to get the missing amount refunded by her home bank in Switzerland.
ParaCrawl v7.1

Versandkosten Europa: daunser Bestellsystem nicht automatisch berechnet, ob Ihre Bestellung innerhalb obiger Paketmasse/-gewicht liegt, behalten wir uns vor, falls die Versandkosten höher sind, den fehlenden Betrag nachzuverlangen.
Shipping Europe: since our ordering system will not automatically calculate whether your orderis within the above package dimensions / weight, if the costs are higher,wereserve the right to chargethe missing amount.
ParaCrawl v7.1

Entrichtet der Anmelder nicht rechtzeitig die Anspruchsgebühren (in korrekter Höhe), so wird er in der Mitteilung nach Regel 161 EPÜ / Regel 162 EPÜ aufgefordert, den fehlenden Betrag innerhalb der darin gesetzten nicht verlängerbaren Sechsmonatsfrist nachzuzahlen (vgl. 485).
If the applicant fails to pay (the correct amount of) claims fees in due time, he is invited in the Rule 161 EPC / Rule 162 EPC communication to pay the missing amount within the non-extendable six-month time limit set therein (see point 485).
ParaCrawl v7.1

Hat das BAFU einen Abgabebetrag irrtümlich zu niedrig festgesetzt, so fordert es den fehlenden Betrag innerhalb von zwei Jahren nach Eröffnung der Verfügung nach.
If the FOEN has erroneously assessed the charge at an amount that is too low, it shall claim the shortfall within two years of issuing its ruling.
ParaCrawl v7.1

Nun kann er mit wenigen Klicks auf dem Smartphone entscheiden, ob er den fehlenden Betrag vom Guthaben auf dem Tagesgeldkonto transferieren oder vielleicht einen Kurzzeitkredit aufnehmen möchte, der wesentlich günstiger ist als der hohe Dispozins.
With just a few clicks on his smartphone, he can decide whether to transfer the missing amount from his savings account or maybe take out a short-term loan – at a much better rate than a high-interest overdraft facility.
ParaCrawl v7.1

Falls innerhalb der vorgeschriebenen Fristen (vgl. 170) keine Gebühren entrichtet wurden oder der gezahlte Betrag nicht zur Deckung der fälligen Gebühren ausreicht, fordert das EPA den Anmelder auf, den fehlenden Betrag zusammen mit einer Gebühr für verspätete Zahlung zu entrichten, die 50 % der nicht entrichteten Gebühren beträgt, mindestens aber der Übermittlungsgebühr entspricht.
If no fees are paid within the prescribed time limits (see point 170), or if the amounts paid are not sufficient to cover the fees due, the EPO invites the applicant to pay the missing amount together with a late payment fee of 50% of the amount of unpaid fees but at least an amount equal to the transmittal fee.
ParaCrawl v7.1