Translation of "Den fall lösen" in English
Wie
sollen
wir
den
Fall
denn
sonst
lösen?
How
can
we
turn
up
anything
if
you
don't
tell
us
what
you
got?
OpenSubtitles v2018
Inspektor
Briggs
hatte
die
Aufgabe...
den
Fall
Christopher
zu
lösen.
Inspector
Briggs
was
given
the
responsibility
of
solving
the
Christopher
case.
OpenSubtitles v2018
Lösen
wir
den
Fall,
lösen
sich
auch
die
Probleme.
We're
on
no
spot
that
a
solution
of
the
crime
won't
get
us
off.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
den
Fall
lösen
oder
mich
als
Idioten
bloßstellen?
Are
you
interested
in
solving
this
case
or
in
making
me
look
foolish?
OpenSubtitles v2018
Ich
will
den
Fall
lösen,
selbst
wenn
wir
100
Männer
brauchen.
I
want
this
case
broken,
if
it
takes
100
men
to
do
it.
OpenSubtitles v2018
Glaubst
du,
du
könntest
den
Leikman-Fall
lösen?
Joe,
do
you
think
you
could
crack
this
Leikman
thing?
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
nur
noch
36
Stunden,
um
den
Fall
zu
lösen.
Well,
I
only
have
36
hours
left
to
solve
this
case.
OpenSubtitles v2018
Glaubst
nicht,
dass
ich
den
Fall
lösen
kann?
You
don't
think
I
can
crack
the
case?
OpenSubtitles v2018
So
gesehen
ist
es
schlimm,
aber
wir
müssen
den
Fall
lösen.
When
you
put
it
like
that,
it's
pretty
bad,
but
we've
got
a
case
to
solve.
OpenSubtitles v2018
Deswegen
müssen
du
und
ich
den
Fall
schnell
lösen.
That's
why
you
and
me
need
to
solve
this
case
fast.
OpenSubtitles v2018
Rufen
Sie
an,
wenn
Sie
bereit
sind,
den
Fall
zu
lösen.
You
call
me
when
you're
ready
to
solve
this.
OpenSubtitles v2018
Verlängert
die
Frist,
um
den
Fall
zu
lösen.
Sire,
please
extend
the
deadline
for
concluding
the
case
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
den
Fall
lösen,
bevor
er
es
tut.
We
gotta
solve
the
case
before
he
does.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Ihnen
gesagt,
ich
kann
den
Fall
lösen.
I
told
you
before
I
could
solve
this
case.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
Druck
vom
Bürgermeister,
den
Fall
zu
lösen.
We're
gettin'
heat
from
the
mayor
To
pick
up
the
pace
OpenSubtitles v2018
Alles,
was
mich
interessierte,
war
den
Fall
zu
lösen.
All
I
cared
about
was
solving
the
case.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
darauf
fokussiert,
den
Fall
schnell
zu
lösen.
I
was
focused
on
solving
the
case
at
hand.
OpenSubtitles v2018
Irgendwie
wollte
ich
den
Fall
nicht
lösen.
Even
if...
perhaps
I
would
have
preferred
not
solve
it.
OpenSubtitles v2018
Es
sei
denn,
Sie
konnten
den
Fall
inzwischen
lösen.
Unless,
of
course,
you've...
got
the
case
tied
up
already?
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
Sie
können
den
Fall
lösen.
I
hope
you
solve
this
thing.
OpenSubtitles v2018
Je
schneller
wir
den
Fall
lösen,
desto
eher
können
wir
gehen.
The
sooner
we
solve
this
case,
the
sooner
we
can
leave.
OpenSubtitles v2018
Hauptsache,
wir
können
den
Fall
lösen.
I
don't
care.
Just
so
we
can
solve
the
case.
OpenSubtitles v2018
Kann
die
Polizei
den
Fall
nicht
selber
lösen?
Why
can't
the
Police
solve
the
case?
OpenSubtitles v2018
Nun,
dann
schlage
ich
vor,
dass
wir
besser
den
Fall
lösen.
Well,
I
suppose
we'd
better
solve
the
case.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
den
Fall
lösen
oder
nicht?
Just
one
question.
Am
I
supposed
to
solve
this
or
not?
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
kann
Ihnen
versichern,
er
wird
den
Fall
lösen.
But
I
can
tell
you
with
absolute
confidence,
he's
the
man
who
will
solve
this
case.
OpenSubtitles v2018
Die
Person,
die
den
Fall
lösen
kann,
wird
Detektiv
genannt.
The
person
who
solves
the
crime
is
the
'detective.'
OpenSubtitles v2018
Ein
Grund
warum
ich
den
Fall
lösen
möchte
ist
ihn
zu
ärgern.
Me.
-
Hey,
no
offense,
but
half
the
reason
I
want
to
solve
this
case
is
just
to
piss
him
off.
OpenSubtitles v2018