Translation of "Dementsprechend hoch" in English

Dementsprechend hoch ist der Anteil der als Fördermittel zur Verfügung stehenden Gelder.
Conversely, the amount earmarked for support funds is very high.
Europarl v8

Die Arbeitslosenquote enthält weiterhin eine konjunkturelle Komponente und ist dementsprechend hoch.
The unemployment rate continues to include a cyclical component and is correspondingly high.
TildeMODEL v2018

Dementsprechend hoch ist der Anteil ausländischer Studierender mit 15,6 Prozent.
As a consequence, the share of foreign students is large, making up 15.6 percent.
WMT-News v2019

Dementsprechend hoch wurden die Rechte zur Bienenzucht gehandelt.
As a result, the rights for beekeeping were managed at a high level.
WikiMatrix v1

Die Ausbeuten an dem gewünschten Isomeren ist dementsprechend hoch.
The yields of the desired isomer are correspondingly high.
EuroPat v2

Dementsprechend hoch ist auch der Sauerstoffüberschuß im Abgas dieser Motoren.
The oxygen excess in the exhaust gas from these engines is also correspondingly high.
EuroPat v2

Der Preis derartiger Schwimmerventile ist dementsprechend hoch.
Accordingly, the price of such float valves is high.
EuroPat v2

Die Hygienestandards in der Lebensmittelproduktion sind dementsprechend hoch.
The hygiene standards in food production chains, therefore, are quite high.
ParaCrawl v7.1

Dementsprechend hoch ist das Preisniveau in Brüssel.
As a result, the prices are correspondingly high in Brussels.
ParaCrawl v7.1

Dementsprechend hoch sind die Akzeptanz beim Kunden und der Gewinn für Ihre Marke.
Acceptance among customers and the benefit for your brand is correspondingly high.
ParaCrawl v7.1

Die Qualität der Fachgespräche war dementsprechend hoch.
Consequently, the quality of the trade discussions was high.
ParaCrawl v7.1

Dementsprechend hoch ist die Nachfrage nach Social Networks und Communitys.
Therefore, the demand for social networking sites and communities is rising significantly.
ParaCrawl v7.1

Dementsprechend hoch sind die Ansprüche des Unternehmens an seine Zulieferer.
The company's expectations of its suppliers are accordingly strict.
ParaCrawl v7.1

Die Zahl unserer ehrenamtlichen Helferinnen und Helfer ist dementsprechend hoch.
The number of volunteers is correspondingly high.
ParaCrawl v7.1

Die Witterungsbeständigkeit gegenüber Luftfeuchtigkeit, Ozon und UV-Licht ist dementsprechend hoch.
The weathering resistance toward atmospheric humidity, ozone, and UV light is correspondingly high.
EuroPat v2

Der Bedarf an korrosionsbeständigen Materialien mit hoher Härte ist daher dementsprechend hoch.
The demand for corrosion resistant materials comprising a high hardness is therefore accordingly high.
EuroPat v2

Dementsprechend hoch sind die Preise dieser optischen Elemente.
Accordingly, the prices of these optical elements are high.
EuroPat v2

Die Genauigkeit der Schienen sollte dementsprechend hoch sein.
The precisions of the bars must be correspondingly high.
EuroPat v2

Dementsprechend hoch ist die DPC-Ausbeute bzgl. auf Phenol 99,998 %.
The DPC yield was correspondingly high, namely 99.998% with respect to phenol.
EuroPat v2

Dementsprechend hoch sind auch die Anforderungen an die Genauigkeit der Vergleichereinheit.
The requirements made of the precision of the comparator unit are correspondingly high.
EuroPat v2

Die Erwartungen sind von internen Teams und von externen Nutzern dementsprechend sehr hoch.
As a result, the expectations of internal teams and external users surrounding this publication are very high.
CCAligned v1

Die Streuung der Auslösekräfte ist dementsprechend hoch.
Dispersion of the tripping forces is correspondingly high.
EuroPat v2

Die Anzahl der Einzelteile und Bearbeitungsschritte ist dementsprechend hoch.
The number of individual parts and processing steps is accordingly high.
EuroPat v2

Deine Verdienstmöglichkeiten sind daher auch dementsprechend hoch!
Your earning potential is therefore also correspondingly high!
CCAligned v1

Dementsprechend hoch sind die Erwartungen an die Jugendgarantie.
Accordingly, there are high expectations for the Youth Guarantee.
ParaCrawl v7.1

Die Anforderungen an eine Streichklinge sind dementsprechend hoch.
Accordingly, the requirements for a coating blade are high.
ParaCrawl v7.1

Die Kundenzufriedenheit mit dem Kabelanschluss ist dementsprechend hoch.
Customer satisfaction with the cable connection is correspondingly high.Â
ParaCrawl v7.1

Dementsprechend hoch war die tatsächliche Anlagenkapazität der ersten Stufe.
The actual plant capacity of the first stage was accordingly high.
ParaCrawl v7.1