Translation of "Dem alltag" in English

Er ist konkret und befasst sich mit dem Alltag der Menschen.
It is something concrete and it concerns people is every day lives.
Europarl v8

Wir wollen dem Alltag entfliehen und reisen deshalb in die Ferne.
We try to break with the everyday, and to do so we travel far.
Europarl v8

Daneben wurden Szenen aus dem Alltag, Komasten und Reiter gemalt.
There are also scenes of daily life, komos scenes, and riders.
Wikipedia v1.0

Einen Mann, mit dem man den Alltag geteilt hat.
A man with whom you have shared normal, everyday things.
OpenSubtitles v2018

Dem Alltag eines Soldaten haftet etwas Reines an.
There is a purity to the mission of a workaday soldier.
OpenSubtitles v2018

Uns vor dem grauen Alltag retten.
Saving us from the monotony of life.
OpenSubtitles v2018

Bereits vor 1970 war das Okzitanische endgültig aus dem Alltag verschwunden.
However, on the last of these occasions the French capital was soon moved again to Vichy.
Wikipedia v1.0

Ich nehme nur Dinge aus dem Alltag.
I chose an everyday object.
OpenSubtitles v2018

Ihr müsst dem Polizei-Alltag noch nicht gewachsen sein.
You don't have to be ready for the field yet.
OpenSubtitles v2018

Wichtig ist, daß Arbeitsplätze und Evasionsmöglichkeiten aus dem ungenießbaren Alltag geschaffen werden.
I refuse as a legislator to be pushed into a position where I have to give a blank cheque on an issue, the outcome of which I cannot gauge.
EUbookshop v2

Die nächste Einstellung beginnt mit dem normalen Alltag in dem Feierabendheim.
They begin their day with breakfast like all normal families.
WikiMatrix v1

Er passt sich dem praktischen Alltag der europäischen Bürger an.
It is perfectly attuned to the minor practical details of the everyday lives of European citizens.
EUbookshop v2

Die Gewinnerin hat diese Ausgabe mit Bildern aus dem Alltag eines Kindes illustriert.
The winner has illustrated this issue with photos depicting a child's everyday life.
EUbookshop v2

Nein, ich helfe mit Terminen, Telefonaten, dem Alltag im Büro.
No, I'm here to help with scheduling, phone calls, day-to-day stuff around the office.
OpenSubtitles v2018

Bartowski, was ist es, was Sie aus dem Alltag bringt.
Bartowski, what is itthat you want out of life?
OpenSubtitles v2018

Oder der Wunsch nach Abwechslung, um dem Alltag zu entfliehen.
Or if was a need for change. something to avoid the routine of daily life?
OpenSubtitles v2018

Aus dem Alltag ist dies zum Beispiel vom Geldautomaten bekannt.
A good example from everyday life is the withdrawing of money from a cash machine.
Wikipedia v1.0