Translation of "Dem alltag" in English
Er
ist
konkret
und
befasst
sich
mit
dem
Alltag
der
Menschen.
It
is
something
concrete
and
it
concerns
people
is
every
day
lives.
Europarl v8
Wir
wollen
dem
Alltag
entfliehen
und
reisen
deshalb
in
die
Ferne.
We
try
to
break
with
the
everyday,
and
to
do
so
we
travel
far.
Europarl v8
Daneben
wurden
Szenen
aus
dem
Alltag,
Komasten
und
Reiter
gemalt.
There
are
also
scenes
of
daily
life,
komos
scenes,
and
riders.
Wikipedia v1.0
Einen
Mann,
mit
dem
man
den
Alltag
geteilt
hat.
A
man
with
whom
you
have
shared
normal,
everyday
things.
OpenSubtitles v2018
Dem
Alltag
eines
Soldaten
haftet
etwas
Reines
an.
There
is
a
purity
to
the
mission
of
a
workaday
soldier.
OpenSubtitles v2018
Uns
vor
dem
grauen
Alltag
retten.
Saving
us
from
the
monotony
of
life.
OpenSubtitles v2018
Bereits
vor
1970
war
das
Okzitanische
endgültig
aus
dem
Alltag
verschwunden.
However,
on
the
last
of
these
occasions
the
French
capital
was
soon
moved
again
to
Vichy.
Wikipedia v1.0
Ich
nehme
nur
Dinge
aus
dem
Alltag.
I
chose
an
everyday
object.
OpenSubtitles v2018
Ihr
müsst
dem
Polizei-Alltag
noch
nicht
gewachsen
sein.
You
don't
have
to
be
ready
for
the
field
yet.
OpenSubtitles v2018
Wichtig
ist,
daß
Arbeitsplätze
und
Evasionsmöglichkeiten
aus
dem
ungenießbaren
Alltag
geschaffen
werden.
I
refuse
as
a
legislator
to
be
pushed
into
a
position
where
I
have
to
give
a
blank
cheque
on
an
issue,
the
outcome
of
which
I
cannot
gauge.
EUbookshop v2
Die
nächste
Einstellung
beginnt
mit
dem
normalen
Alltag
in
dem
Feierabendheim.
They
begin
their
day
with
breakfast
like
all
normal
families.
WikiMatrix v1
Er
passt
sich
dem
praktischen
Alltag
der
europäischen
Bürger
an.
It
is
perfectly
attuned
to
the
minor
practical
details
of
the
everyday
lives
of
European
citizens.
EUbookshop v2
Die
Gewinnerin
hat
diese
Ausgabe
mit
Bildern
aus
dem
Alltag
eines
Kindes
illustriert.
The
winner
has
illustrated
this
issue
with
photos
depicting
a
child's
everyday
life.
EUbookshop v2
Nein,
ich
helfe
mit
Terminen,
Telefonaten,
dem
Alltag
im
Büro.
No,
I'm
here
to
help
with
scheduling,
phone
calls,
day-to-day
stuff
around
the
office.
OpenSubtitles v2018
Bartowski,
was
ist
es,
was
Sie
aus
dem
Alltag
bringt.
Bartowski,
what
is
itthat
you
want
out
of
life?
OpenSubtitles v2018
Oder
der
Wunsch
nach
Abwechslung,
um
dem
Alltag
zu
entfliehen.
Or
if
was
a
need
for
change.
something
to
avoid
the
routine
of
daily
life?
OpenSubtitles v2018
Aus
dem
Alltag
ist
dies
zum
Beispiel
vom
Geldautomaten
bekannt.
A
good
example
from
everyday
life
is
the
withdrawing
of
money
from
a
cash
machine.
Wikipedia v1.0