Translation of "Dein tag" in English

Ist das nicht dein freier Tag?
Isn't it your day off?
Tatoeba v2021-03-10

Du musst dein Zimmer jeden Tag sauber machen.
You must clean your room every day.
Tatoeba v2021-03-10

Du musst dein Zimmer jeden Tag aufräumen.
You must clean your room every day.
Tatoeba v2021-03-10

Heute ist dein erster Tag hier und schon siehst du unsere Legende.
Your first day here, you see one of our legends.
OpenSubtitles v2018

Heute ist wohl nicht dein Tag, Süßer.
This really isn't your night, is it, pussycat?
OpenSubtitles v2018

Es wäre dein letzter Tag gewesen.
That's the last morning you'd ever seen.
OpenSubtitles v2018

Yu, dein letzter Tag ist gekommen!
Yu, this is your doomsday. I wouldn't be here if I was afraid.
OpenSubtitles v2018

War einfach nicht dein Tag, Bro.
It just wasn't your day, bruh.
OpenSubtitles v2018

Wie war dein Tag, Süße?
Oh! How was your day, sweetie?
OpenSubtitles v2018

Ich höre mir nicht den ganzen Tag dein Gemecker an.
I'm not gonna sit here all day and listen to you complain about the way things are.
OpenSubtitles v2018

Das ist dein Tag, meine Liebe.
This is your day, love.
OpenSubtitles v2018

Wie läuft dein erster Tag beim Hedgefonds?
How was your first day at the hedge fund?
OpenSubtitles v2018

Ich sagte doch, es war nicht dein Tag.
Like I said, it just wasn't your day.
OpenSubtitles v2018

Wie war dein Tag, Liebling?
How was your day, honey? Same as always.
OpenSubtitles v2018

Wie war dein Tag als Stuntman?
Well, how was your day of stuntmanning?
OpenSubtitles v2018

Hey, Baby, wie war dein Tag?
Aw, baby, how was your day?
OpenSubtitles v2018

Ist das dein erster Tag, Janey?
Is this your first day, Janey?
OpenSubtitles v2018

Wie war dein erster Tag als Geschäftsführer?
How was your first day as CEO?
OpenSubtitles v2018

Wie war dein Tag, Mutter?
How was your day, Mother?
OpenSubtitles v2018

Wie war dein erster Tag zurück im Schrank...
How was your first day back in the closet...
OpenSubtitles v2018

Ma, wie war dein erster Tag in Amerika?
Ma, what about your first day in America?
OpenSubtitles v2018

Als Autor sofort, und dein letzter Tag als Tutor ist Freitag.
Oh, as a writer, immediately. As a tutor, your last day is Friday.
OpenSubtitles v2018

Wie war dein Tag, seit wir uns zuletzt sahen?
And how was the rest of your day since last we met?
OpenSubtitles v2018

Hey, Dennis, wann ist dein großer Tag?
Hey, Dennis, when's your big day?
OpenSubtitles v2018

Jack, wer war seit dem ersten Tag dein größter Unterstützer?
Jack, who's been your biggest supporter since day one?
OpenSubtitles v2018

Und wie war dein Tag, mein kleiner Liebling?
And how was your day, my little scootchie coo?
OpenSubtitles v2018

Weil es dein freier Tag ist.
Because it's your day off.
OpenSubtitles v2018

Wie war dein Tag, Paul?
How was your day, Paul?
OpenSubtitles v2018