Translation of "Davor zurückschrecken" in English
Wir
dürfen
nicht
davor
zurückschrecken,
unsere
Verantwortung
zu
übernehmen.
We
must
not
shy
away
from
our
responsibilities.
News-Commentary v14
Schließlich
wird
die
Kommission
nicht
davor
zurückschrecken,
erforderlichenfalls
Vertragsverletzungsverfahren
einzuleiten.
Ultimately,
the
Commission
will
not
refrain
from
launching
infringement
proceedings
if
required.
TildeMODEL v2018
Das
ist
meine
Bestimmung
und
ich
werde
nicht
davor
zurückschrecken.
It
is
my
quest,
and
I
will
not
shrink
before
it.
OpenSubtitles v2018
Warum
sollten
wir
davor
zurückschrecken,
eine
Prise
aufzubringen?
Why
would
we
shy
away
from
taking
a
prize?
OpenSubtitles v2018
Ein
großes
Geheimnis
liegt
vor
Ihnen,
aber
Sie
dürfen
nicht
davor
zurückschrecken.
A
great
mystery
lies
ahead
of
you,
but
you
must
not
shy
away
from
the
challenge.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
sagen,
man
sollte
nicht
davor
zurückschrecken,
ein
Risiko
einzugehen.
I
would
say
that
people
shouldn’t
be
afraid
to
take
risks.
EUbookshop v2
Behörden
und
Politikerdürfen
nicht
davor
zurückschrecken,
sich
ininnovativen
Projekten
zu
engagieren!“
Transport
authorities
and
politicalleaders
must
not
be
afraid
to
embark
on
innovative
projects.
EUbookshop v2
Wenn
wir
nicht
davor
zurückschrecken,
werden
wir
überleben.
We
don't
shy
from
it,
we
live.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
ähnlich
handeln
und
niemals
davor
zurückschrecken,
Kontroversen
auszulösen.
We
should
act
accordingly,
and
never,
ever
be
afraid
of
causing
controversy.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
nicht
davor
zurückschrecken,
Russland
in
Syrien
zu
konfrontieren....
We
cannot
shy
away
from
confronting
Russia
in
Syria...."
ParaCrawl v7.1
Berlin
sollte
nicht
länger
davor
zurückschrecken,
seine
Interessen
durchzusetzen.
It
should
no
longer
shy
away
from
asserting
its
interests.
ParaCrawl v7.1
Dek
von
den
Tausend
Feinden
würde
nicht
davor
zurückschrecken.
Dek
of
the
Thousand
Foes
would
not
shrink
back.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
schließlich
jemand
nähern,
nicht
davor
zurückschrecken,
die
Blickkontakt.
When
you
finally
approach
someone,
don't
shy
away
from
making
eye
contact.
ParaCrawl v7.1
Man
darf
nicht
davor
zurückschrecken
und
muss
den
Kampf
aufnehmen.
We
must
not
shrink
away
and
have
to
take
up
fight.
ParaCrawl v7.1
Gesetzgeber
dürfen
nicht
davor
zurückschrecken,
bei
der
Betrachtung
möglicher
Auswirkungen
ungeschminkte
Wahrheiten
auszusprechen.
Legislators
must
not
be
afraid
to
state
harsh
realities
when
looking
at
potential
impacts.
Europarl v8
Und
deshalb
ist
es
so
verstörend
für
manche
Menschen,
die
aus
Angst
davor
zurückschrecken.
And
that
is
why
they
are
so
very
troubling
to
so
many
people
who
would
pull
back
in
fear.
TED2013 v1.1
Die
Verbraucher
können
wegen
Markenpiraterie
davor
zurückschrecken,
neue
Vertriebswege
oder
günstige
Angebote
binnenmarktweit
zu
nutzen.
For
consumers,
counterfeiting
could
cause
a
reluctance
to
make
the
best
use
of
new
distribution
channels,
or
to
take
advantage
of
bargains
throughout
the
Internal
Market.
TildeMODEL v2018
Die
Opfer
können
angesichts
des
Risikos
von
Repressalien
davor
zurückschrecken,
ihre
Rechte
geltend
zu
machen.
Victims
may
be
deterred
from
exercising
their
rights
due
to
the
risk
of
retaliation.
TildeMODEL v2018
Ich
werde
nicht
davor
zurückschrecken,
die
Identität
des
Schuldigen
im
Verlauf
meines
Plädoyers
zu
enthüllen.
A
guilty
man,
gentlemen...
whose
identity
I
shall
not
shrink
from
establishing...
in
the
course
of
my
presentation
of
the
case
for
the
defense.
OpenSubtitles v2018
Es
gab
da
etwas...
etwas
in
der
Vergangenheit,
das
mich
davor
zurückschrecken
ließ.
Something
from
the
past,
spooking
me
back.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
scharfe
Konsequenzen
sein
müssen,
dann
sollten
wir
in
diesem
Bewußtsein
davor
nicht
zurückschrecken.
And
if
those
steps
have
to
be
harsh
ones,
then
we
should,
in
full
awareness
of
the
facts,
not
shrink
back
from
taking
them.
Europarl v8
Dies
wäre
aber
so
langwierig
und
kostspielig,
daß
die
meisten
Antragsteller
davor
zurückschrecken
würden.
I
shall
therefore
pass
on
your
suggestions
to
the
Commission,
but
I
should
not
like
my
answer
to
be
thought
of
as
avoiding
the
issue.
EUbookshop v2
Solche
Steuersysteme
führen
vielfach
dazu,
daß
Frauen
davor
zurückschrecken,
erwerbstätig
zu
werden.
Parliament
has
always
tried
to
ensure
that
adequate
publicity
is
given
to
the
funding
which
the
ERDF
provides.
EUbookshop v2
Darum
solltest
Du
nicht
davor
zurückschrecken,
Dich
für
eine
kleine
und
spezielle
Nische
zu
entscheiden.
So
don’t
afraid
to
go
small
or
narrow
to
dominate
a
topic.
ParaCrawl v7.1