Translation of "Daten umfassen" in English
Das
kann
elektronisch
übertragene
oder
gespeicherte
Daten
umfassen.
It
may
include
electronically
transmitted
and
stored
information;
DGT v2019
Die
gemäß
dieser
Kategorie
zu
meldenden
Daten
umfassen
Angaben
über:
The
data
to
be
reported
under
this
category
cover:
DGT v2019
Die
in
Absatz
1
Buchstabe
a
genannten
Daten
umfassen:
The
data
referred
to
in
point
(a)
of
paragraph
1
shall
include:
DGT v2019
Die
quantitativen
Daten
umfassen
finanzielle
und
materielle
Informationen.
The
quantitative
tools
include
both
financial
and
physical
information.
TildeMODEL v2018
Ein
effizientes
Feedback
sollte
zumindest
allgemeine
Informationen
mit
statistischen
Daten
umfassen.
Efficient
feedback
should
at
least
include
general
information
providing
statistical
data.
TildeMODEL v2018
Die
materiellen
Daten
umfassen
Output-
und
Ergebnisindikatoren.
The
physical
information
includes
output
indicators
and
the
development
of
result
indicators.
TildeMODEL v2018
Die
Daten
umfassen
alle
Einheiten
mit
mehr
als
5
Beschäftigten.
Data
cover
all
entities
with
more
than
5
employees.
TildeMODEL v2018
Die
Daten
in
Klammem
umfassen
behinderte
Schüler,
die
am
Vollzeitunterricht
teilnehmen.
The
data
in
brackets
include
disabled
pupils
following
a
complete
education.
EUbookshop v2
Daten
der
Dienstleistungstätigkeiten
umfassen
die
Gesamtheit
der
Unternehmen.
For
service
activities
the
data
covers
the
whole
population
of
enterprises.
EUbookshop v2
I
-
die
Daten
umfassen
nur
Universitäten,
und
Nordamerika
beinhaltet
auch
Südamerika
.
I
-
data
cover
universities
only
and
North
America
includes
South
America.
EUbookshop v2
Die
Daten
umfassen
Arbeitnehmer
allgemein
(einschließlich
Bergarbeiter),
Schüler
und
Studierende.
The
data
cover
employed
persons
in
general
(including
mineworkers),
schoolchildren
and
students.
EUbookshop v2
Die
Daten
für
Deutschland
umfassen
ab
1991
auch
die
neuen
Länder
und
BerlinOst.
The
data
for
Germany
also
include
the
new
Länder
and
East
Berlin.
EUbookshop v2
Die
Daten
umfassen
Arbeitnehmer
(einschließlich
Seeleute).
The
data
cover
employed
persons
(including
seamen).
EUbookshop v2
Die
Daten
umfassen
Empfänger
der
vorübergehenden
Invaliditätsrente.
The
data
include
persons
receiving
an
invalidity
pension
on
a
provisional
basis.
EUbookshop v2
Die
Daten
umfassen
Betriebe
mit
mindestens
10
Beschäftigten.
Data
cover
establishments
with
10
or
more
employees.
EUbookshop v2
Bemerkung:
Daten
für
Liechtenstein
umfassen
nur
den
grenzüberschreitenden
Verkehr.
Note:
Data
for
Liechtenstein
include
only
international
transport.
EUbookshop v2
Die
Einheit
PRC
kann
auch
Speicherung
und
Verwaltung
der
Daten
umfassen.
The
unit
PRC
may
also
include
saving
and
organisation
of
the
data.
EuroPat v2
Für
eine
Lungenkomplikation
relevante
Daten
umfassen
Auswurf,
Husten
oder
Fieber.
Data
relevant
for
a
pulmonary
complication
comprise
expectoration,
coughing
or
fever.
EuroPat v2
Die
Daten
umfassen
alle
Einheiten
mit
mehr
als
fünf
Beschäftigten.
Data
cover
all
entities
with
more
than
five
employees.
EUbookshop v2
Die
vorstehend
genannten
Daten
umfassen
auch
Renten
für
Arbeitsunfälle
und
Berufskrankheiten.
The
above
data
include
industrial
accident
and
occupational
sickness
pensions.
EUbookshop v2
Die
Daten
umfassen
den
Wirtschaftszweig,
der
gramm
gestartet
wurde.
European
number
format)
with
the
structural
data,
for
the
selves
(into
the
directory
from
which
the
program
is
run).
EUbookshop v2
Solche
Daten-Verarbeitungsaufträge
können
auch
Daten
umfassen,
die
zur
Abwicklung
von
Meßprogrammen
dienen.
Such
data
processing
requests
can
also
encompass
data
that
serve
for
the
development
of
measuring
programs.
EuroPat v2