Translation of "Das unbeabsichtigte" in English

Viel leichter ist es, das unbeabsichtigte Doping zu bekämpfen.
Combating accidental doping is much easier.
Europarl v8

Das unbeabsichtigte Lösen des Verriegelungsmechanismus/der Verriegelungsmechanismen muss verhindert werden.
The unintentional release of locking mechanism(s) must be prevented.
DGT v2019

Die Verschlußanordnung verhindert das unbeabsichtigte Öffnen des Behälters.
The closure device prevents the inadvertent opening of the container.
EuroPat v2

Diese Nase verhindert im eingerasteten Zustand das unbeabsichtigte Herausfallen des Akku-Packs.
The nose prevents the battery pack from falling out unintendedly once it has been snapped in.
EuroPat v2

Das unbeabsichtigte Abfeuern eines Schusses wegen Fehlmanipulation beim Zerlegen ist daher praktisch ausgeschlossen.
A possibility of an unintentional firing of the pistol because of a faulty handling during disassembly is therefore practically excluded.
EuroPat v2

Ein interner Mechanismus verhindert dabei das unbeabsichtigte Auswerfen der Karten.
An internal mechanism prevents accidental card ejection.
ParaCrawl v7.1

Das unbeabsichtigte Geräusch wird zum Träger von Bedeutung, zum eigenständigen Klang.
Unintentional noise becomes a carrier of meaning, an independent sound.
ParaCrawl v7.1

Gasdruckfedern erleichtern das Öffnen und verhindern das unbeabsichtigte Überschlagen des Deckels.
Gas springs facilitate the opening and prevent accidental overturning of the lid.
ParaCrawl v7.1

Besondere Vorkehrungen helfen, das unbeabsichtigte Einschalten dieser Option zu verhindern.
Special precautions help to avoid unintentional use of this option.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie den Reset-Taster gegen das unbeabsichtigte Zurücksetzen der Konfiguration gesichert?
Have you ensured that the reset button is safe from accidental configuration resets?
ParaCrawl v7.1

Das unbeabsichtigte oder ungewollte Öffnen des Batteriefachs eines Hörgeräts soll jedoch verhindert werden.
However, the unintentional or unwanted opening of the battery bay of a hearing device should be prevented.
EuroPat v2

Darüber hinaus verhindert es das unbeabsichtigte Eingreifen in die schlitzförmige Ausnehmung des Zylinders.
In addition, it prevents an inadvertent engagement with the slotted recess of the cylinder.
EuroPat v2

Wir sehen täglich, welche Folgen das unbeabsichtigte Ablaufen eines Domainnamens hat.
Every day we see the consequences of the involuntary expiry of a domain name.
ParaCrawl v7.1

Das System kann unbeabsichtigte Spurabweichungen erkennen und den Fahrer mit pulsierenden Lenkradvibrationen warnen.
The system can recognise inadvertent lane departures and can warn the driver with pulsating steering-wheel vibrations.
ParaCrawl v7.1

Innenliegende Motorkabelführung verhindert das unbeabsichtigte Einfädeln oder Hängenbleiben am Werkstück.
Concealed motor wiring prevents wires from snagging or getting caught on the workpiece.
ParaCrawl v7.1

Mit der blauen Sicherung verhindern Sie das unbeabsichtigte Ausfahren der Klinge.
You can prevent unintentional blade activity by activating the small blue blade lock.
ParaCrawl v7.1

Endanschläge verhindern das unbeabsichtigte Eintauchen der Belüftungsröhrchen in die Probenfüssigkeit.
Limit stops prevent unintentional immersion of the ventilation tubes into the sample liquid.
ParaCrawl v7.1

Eine Kabelzugsentlastung verhindert ebenso das unbeabsichtigte Lösen des Verlängerungskabels.
A cable strain relief prevents unintentional detachment of the extension cable.
ParaCrawl v7.1

Das Zeitschloss verhindert unbeabsichtigte Änderung der Schaltpunkte.
The time lock prevents inadvertent changes to switching points.
ParaCrawl v7.1

Die Verriegelung der Buchsen verhindert das unbeabsichtigte Trennen der Kabelverbindung.
The locking mechanism also prevents the unintended disconnection of cables.
ParaCrawl v7.1

Ein Entriegelungs-knopf an der Schnellkupplungsaufnahme des Hüftgurtes verhindert das unbeabsichtigte Herausnehmen der Kamera.
The release button on the quick-release buckle of the waist belt prevents accidental removal of the camera.
ParaCrawl v7.1

F. Was wurde getan, um das unbeabsichtigte Verschlucken von Paraquat zu verhindern?
Q. What has been done to prevent accidental swallowing of paraquat?
ParaCrawl v7.1

Das ist als unbeabsichtigte Folgen bekannt. Aber wir sind für seine Einmischung dankbar.
That is what is known as unintended consequences, but we are grateful for his intervention.
Europarl v8

Das war eine unbeabsichtigte Auslassung.
It was an involuntary omission.
Europarl v8

Das ist die unbeabsichtigte Folge der Revolution, die mit unseren vier Freunden begann.
This is the unintended consequence of the revolution that started with our four friends.
TED2020 v1

Das könnte unbeabsichtigte Folgen haben.
This could have unintended consequences.
Tatoeba v2021-03-10

Der Schutz einer Tabelle ist besonders sinvoll, um das unbeabsichtigte Löschen von Formeln zu verhindern.
Protecting a sheet is especially useful for preventing accidental erasure of formulae.
KDE4 v2

Das wird unbeabsichtigte Konsequenzen haben.
There's going to be unintended consequences.
TED2013 v1.1