Translation of "Das land der aufgehenden sonne" in English
Japan
ist
das
Land
der
aufgehenden
Sonne.
Japan
is
the
land
of
the
rising
sun.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
wissen,
Japan
ist
das
Land
der
aufgehenden
Sonne.
We
know
Japan
is
the
land
of
the
rising
sun.
TED2020 v1
Eine
besonders
weite
Reise
brachte
uns
in
das
Land
der
aufgehenden
Sonne.
A
long
journey
brought
us
to
the
land
of
the
rising
sun.
CCAligned v1
Vielleicht
ist
es
tatsächlich
das
Land
der
aufgehenden
homöopathischen
Sonne?
Maybe
Japan
really
is
the
land
of
the
rising
homoeopathic
sun?
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Spielzeit
besuchen
wir
zum
12.
Mal
das
Land
der
aufgehenden
Sonne.
This
season
marks
our
12th
year
visiting
the
Land
of
the
Rising
Sun.
ParaCrawl v7.1
Japan,
das
Land
der
aufgehenden
Sonne,
wo
ehrwürdige
Tradition
auf
moderne
Technologie
trifft.
Japan,
land
of
the
rising
sun,
where
ancient
tradition
meets
modern
technology.
OpenSubtitles v2018
Kommen
Sie
und
genießen
Sie
eine
kulinarische
Reise
in
das
Land
der
aufgehenden
Sonne
...
Come
and
enjoy
a
culinary
journey
to
the
land
of
the
rising
sun
...
CCAligned v1
So
bringt
das
Joint-Venture
günstige,
sichere
und
nachhaltige
Energie
in
das
Land
der
aufgehenden
Sonne.
Thus
juwi
Shizen
Energy
Inc.
will
bring
affordable,
secure
and
sustainable
energy
to
the
land
of
the
rising
sun.
ParaCrawl v7.1
Die
Gnade
Christi,
macht
durch
die
Christen
das
Land
der
aufgehenden
sonne
fruchtbar.
The
grace
of
Christ,
through
Christians,
creates
the
mission
in
the
land
of
the
rising
Sun.
ParaCrawl v7.1
Fotogalerie
-
Japan,
Moderne
trifft
Kultur
Japan,
das
faszinierende
Land
der
aufgehenden
Sonne.
Photo
gallery
-
Japan,
modern
spirit
meets
culture.
Japan,
the
fascinating
country
of
the
rising
sun.
ParaCrawl v7.1
Das
neu
entdeckte
Land
der
aufgehenden
Sonne
fasziniert
und
wird
zum
Inbegriff
der
Exotik.
The
newly
discovered
Land
of
the
Rising
Sun
was
a
source
of
great
fascination
and
epitomized
the
exotic.
ParaCrawl v7.1
Unzweifelhaft
ist
sie
je
doch
das
Sinnbild
einer
Herausforderung,
einer
Her
ausforderung,
die
uns
das
Land
der
aufgehenden
Sonne
stellt.
To
begin
with,
they
are
to
be
found
in
the
prevailing
importance
of
agriculture
as
an
occupation
—
as
much
as
30%
of
all
employ
ment
in
the
poorer
regions
is
still
to
be
found
in
agriculture
—
and,
secondly,
the
unviable
size
of
the
agricultural,
industrial,
handicraft
and
trading
undertakings.
EUbookshop v2
Das
Vertrauen
in
die
zukünftige
Wettbewerbsfähigkeit
der
Union
ist
jedoch
in
Bezug
auf
das
Land
der
aufgehenden
Sonne
entsprechend
geringer.
However,
trust
in
the
EU's
future
competivity
is
still
proportionally
lower
for
the
country
of
the
Rising
Sun.
EUbookshop v2
Das
japanische
Wort
„Hinode“
bedeutet
auf
Deutsch
„aufgehende
Sonne“,
ein
Name,
den
sowohl
Japan
(das
„Land
der
aufgehenden
Sonne“)
als
auch
Osttimor
(„Osten“
heißt
auf
Tetum
„Loro
Sa’e“,
wörtlich
„aufgehende
Sonne“)
für
sich
verwenden.
The
Japanese
word
"hinode"
means
"rising
sun",
an
expression
used
to
refer
both
to
Japan
(the
"Land
of
the
Rising
Sun")
and
to
East
Timor
(the
Tetum
word
for
"East",
Loro
Sa'e,
literally
means
"rising
sun").
WikiMatrix v1
Mit
einer
Analogkamera
und
unverkennbar
mit
dem
Herzen
entstanden
Bilder,
die
uns
kulturell
bedeutsame,
selten
gesehene
Orte
im
Maschrek
–
der
arabischen
Bezeichnung
für
das
»Land
der
aufgehenden
Sonne«
östlich
des
Nils–
vor
Augen
führen:
Städte
und
Dörfer
mit
großer
Geschichte,
überwältigende
biblische
Hügellandschaften
und
uralte
Olivenhaine,
fruchtbare
Wadi,
heilige
Wüstenfriedhöfe
sowie
archäologische
Stätten
mit
jahrtausendealten
Schätzen.
Using
a
traditional
film
camera
and
unmistakably,
his
heart,
he
created
pictures
that
illustrate
culturally
important,
rarely
seen
places
in
the
topography
of
the
Mashriq—the
Arabic
“places
of
sunrise”
to
the
east
of
the
Nile—villages
and
cities
with
extraordinary
heritage,
pastoral
rolling
hills
and
ancient
olive
groves,
fertile
wadi
ecologies,
sacred
desert
cemeteries,
and
vanishing
millennial
archaeological
sites.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesem
Anlaß,
der
für
die
katholische
Gemeinde
und
für
das
ganze
Land
der
Aufgehenden
Sonne
so
bedeutsam
ist,
sichere
ich
meine
geistliche
Nähe
zu.
On
this
occasion,
so
significant
for
the
Catholic
community
and
for
the
entire
Country
of
the
Rising
Sun,
I
assure
my
spiritual
closeness.
ParaCrawl v7.1
Der
Secessionist
Emil
Orlik
reiste
zwischen
1900
und
1904
in
das
Land
der
aufgehenden
Sonne,
um
den
Farbholzschnitt
vor
Ort
zu
studieren.
The
Secessionist
Emil
Orlik
traveled
in
the
Land
of
the
Rising
Sun
between
1900
and
1904
in
order
to
study
color
woodcuts
in
situ.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
dieser
Jungs
können
im
Stich
gelassen
werden,
wenn
das
Land
der
aufgehenden
Sonne
zu
besuchen.
Because
of
this
guys
can
be
left
in
the
lurch
when
visiting
the
land
of
the
rising
sun.
ParaCrawl v7.1
Aber
vor
dem
Aufbruch
in
das
Land
der
aufgehenden
Sonne
hatten
sie
eine
Verabredung
in
München,
Deutschland.
But
before
heading
off
for
the
Land
of
the
Rising
Sun,
they
had
an
appointment
in
Munich,
Germany.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Fragen
zu
Japan
haben
oder
das
Land
der
„aufgehenden
Sonne“
näher
kennenlernen
wollen,
schauen
Sie
gerne
vorbei.
If
you
have
any
questions
about
Japan
or
would
like
to
get
to
know
the
country
of
the
"rising
sun",
feel
free
to
drop
by.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Zeit
und
auch
ein
Jahr
zuvor
-
nach
dem
Besuch
einer
Tagung
in
Kyoto
-
hatte
ich
die
Gelegenheit
umfassende
Einblicke
in
das
Land
der
aufgehenden
Sonne
zu
gewinnen.
At
that
time
and
also
one
year
ago
–
after
the
visit
of
a
conference
in
Kyoto
–
I
had
the
opportunity
to
gain
comprehensive
insight
in
the
country
of
the
rising
sun.
ParaCrawl v7.1
So
ist
es
auch
wenig
überraschend,
dass
das
Land
der
aufgehenden
Sonne,
das
sich
mit
ca.
440
Teilnehmerinnen
und
Teilnehmern
für
die
kommende
Weltgymnaestrada
angekündigt
hat,
mit
einer
nationalen
Vorführung
vertreten
sein
wird.
Therefore,
it
is
no
surprise
that
the
country
of
the
rising
sun,
that
registered
with
approximately
440
participants
for
the
upcoming
World
Gymnaestrada,
will
present
themselves
in
a
National
Performance.
ParaCrawl v7.1
Sie
lieben
noch
immer
Ayrton
Senna,
Mika
Häkkinen
sowieso,
die
Ferrari-
und
Jaguar-Piloten,
jetzt
aber
auch
ihren
eigenen
Superstar:
Takuma
Sato
ist,
nach
einer
turbulenten
Saison
mit
vielen
Unfällen,
Ende
2002
nach
über
drei
Jahrzehnten
der
beste
Rennpilot,
den
das
Land
der
aufgehenden
Sonne
bislang
hervorgebrach
hat.
They
still
love
Ayrton
Senna,
Mika
Hakkinen,
no
doubt,
the
Ferrari
and
Jaguar
drivers,
but
now
also
a
super
star
of
theirown:
Takuma
Sato
is,
after
a
troubled
season
with
a
lot
of
accidents,
the
best
racing
driver
ever
coming
from
The
Land
of
the
Rising
Sun
at
the
end
of
2002.
ParaCrawl v7.1
Entdecken
Sie
das
Land
der
aufgehenden
Sonne
mit
unseren
bequemen
Verbindungen,
und
buchen
Sie
Ihren
Flug
noch
heute!
Explore
the
Land
of
the
Rising
Sun
with
our
convenient
connections
and
book
your
flights
today!
ParaCrawl v7.1
Knapp
25
%
aller
über
Vertriebspartner
verkauften
Geräte
zur
Partikel-
und
Dispersionscharakterisierung
gingen
im
letzten
Jahr
in
das
Land
der
aufgehenden
Sonne.
Almost
25
%
of
particle
and
dispersion
characterization
instruments
sold
via
distributors
were
installed
in
the
Land
of
the
Rising
Sun
in
2015.
ParaCrawl v7.1
Japan
ist
bekannt
als
"das
Land
der
aufgehenden
Sonne"
auch
berühmt
für
seine
Werte
der
Perfektion
ist
und
Kreativität
durch
japanische
Produkte
ausgedrückt,
sei
es
elektronisch
oder
Autos.
Japan
is
famously
known
as
"the
land
of
Rising
Sun"
is
also
famous
for
its
values
of
perfection
and
Creativity
expressed
through
Japanese
products,
be
it
electronic
or
cars.
ParaCrawl v7.1
Der
Text
unterhalb
der
Szenen
bedeutet
Japan,
the
land
of
the
rising
sun¨
(Japan,
das
Land
der
aufgehenden
Sonne).
The
text
below
the
scenes
reads
¨Japan,
the
land
of
the
rising
sun¨.
ParaCrawl v7.1