Translation of "Das interessiert mich nicht" in English
Das
interessiert
mich
doch
gar
nicht.
That
really
doesn't
interest
me
at
all.
Tatoeba v2021-03-10
Danke,
aber
das
interessiert
mich
nicht.
Thanks,
but
I'm
not
interested.
Tatoeba v2021-03-10
Nein,
das
interessiert
mich
nicht.
No,
I'm
not
interested,
Mr.
Haggerty.
OpenSubtitles v2018
Das
interessiert
mich
nicht,
wenn
sie
keine
Zicken
macht.
I
don't
wanna
know
about
that.
Just
so
she
doesn't
spill
on
the
tablecloth
and
makes
nice.
OpenSubtitles v2018
Hören
Sie,
das
warum
interessiert
mich
nicht...
In
cash.
I'm
not
interested
in
what
you're
doing.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Smith,
das
interessiert
mich
nicht.
Mr.
Smith,
I
am
not
interested.
OpenSubtitles v2018
Das
interessiert
mich
nicht
im
Geringsten.
They
do
not
concern
me
at
all.
OpenSubtitles v2018
Das
interessiert
mich
nicht,
ob
du
es
aushalten
kannst
oder
nicht.
It's
not
a
matter
of
what
you
can
or
can't
stand,
my
lad.
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
interessiert
mich
nicht.
Yeah,
I
don't
give
a
shit.
OpenSubtitles v2018
Das
interessiert
mich
jetzt
nicht,
schauen
Sie
nur
auf
mich.
I
don't.
That
doesn't
bother
me
right
now,
just
look
at
me.
OpenSubtitles v2018
Das
interessiert
mich
nicht,
Sergeant.
MAN:
That's
not
my
concern,
Sergeant.
OpenSubtitles v2018
Das
weiß
ich,
aber
das
interessiert
mich
nicht.
I
know
that,
but
I
don't
care.
OpenSubtitles v2018
Das
Mädchen
neulich
interessiert
mich
nicht.
Maybe
you
saw
me
with
a
girl
I'm
not
into.
OpenSubtitles v2018
Komm
mir
nicht
mit
Nostalgie,
das
interessiert
mich
nicht.
Don't
get
nostalgic
on
me.
I'm
not
interested.
OpenSubtitles v2018
Mr
Reid,
das
interessiert
mich
nicht.
Mr
Reid,
I
care
not.
OpenSubtitles v2018
Das
interessiert
mich
so
gar
nicht.
I
couldn't
possibly
care
less.
OpenSubtitles v2018
Das
interessiert
mich
zwar
nicht,
aber...
I
don't
care,
but...
yay.
OpenSubtitles v2018
Dasselbe
wie
immer,
doch
das
interessiert
mich
nicht
mehr.
Same
as
always,
I
don't
give
a
fuck
anymore.
OpenSubtitles v2018
Nein,
das
Haus
interessiert
mich
nicht.
No,
I
don't
want
your
house.
OpenSubtitles v2018
Äh,
aber
jetzt
fällt
mir
ein,
das
interessiert
mich
gar
nicht.
Uh,
but
then
I
remembered
that
I'm
not
interested.
OpenSubtitles v2018
Oh,
es
tut
mir
leid,
aber,
das
interessiert
mich
nicht.
Oh,
well,
I'm
sorry
but...
I'm
not
interested.
OpenSubtitles v2018
Wie
Sie
das
anstellen,
interessiert
mich
nicht.
How
you
do
so
is
of
little
interest
to
me.
OpenSubtitles v2018
Das
interessiert
mich
alles
gar
nicht,
Sam.
None
of
these
are
problems,
Sam.
OpenSubtitles v2018
Und
das
interessiert
mich
nicht
die
Bohne.
I
don't
give
a
rat's
ass!
OpenSubtitles v2018
Aber
das...
dieser
Kram
interessiert
mich
nicht
mehr.
Not
that
that's....
Well,
I
don't
care
about
that
kind
of
stuff
anymore.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
aber
das
interessiert
mich
nicht.
Sorry,
not
interested.
OpenSubtitles v2018