Translation of "Das bip beträgt" in English
Das
Pro-Kopf-BIP
beträgt
derzeit
60
%
des
EU-Durchschnitts.
GDP
per
capita
is
currently
at
60%
of
the
EU
average.
TildeMODEL v2018
Das
Pro-Kopf-BIP
beträgt
derzeit
79
%
des
EU-Durchschnitts.
GDP
per
capita
is
currently
79%
of
the
EU
average.
TildeMODEL v2018
Das
Pro-Kopf-BIP
beträgt
etwa
31
Prozent
des
EU-Durchschnitts,
berechnet
in
Kaufkraft.
GDP
per
head
is
about
31%
of
the
EU
average,
in
purchasing
power
terms.
TildeMODEL v2018
Die
auf
das
BIP
bezogene
Importrate
beträgt
in
den
Vereinigten
Staaten
9
%.
The
level
of
imports
in
relation
to
GDP
in
the
United
States
is
9%.
EUbookshop v2
Das
BIP
beträgt
1.530
Mrd.
US$
mit
einer
durchschnittlichen
Steigerung
von
3
%.
Its
GDP
totalled
US$
1,530
billion
with
an
average
increase
of
3
%.
ParaCrawl v7.1
Das
BIP
beträgt
etwa
7600€
pro
Kopf.
The
GDP
is
about
€7600
per
capita.
ParaCrawl v7.1
Das
BIP
beträgt
15,33
Billionen
Euro.
GDP
totals
15.33
trillion
euros.
ParaCrawl v7.1
Das
BIP
Estlands
beispielsweise
beträgt
zur
Zeit
weniger
als
0,1
%
des
BIP
der
Union.
The
GNP
of
Estonia
is
currently
less
than
0.1%
of
total
Union
GNP.
TildeMODEL v2018
Das
BIP
pro
Kopf
beträgt
bei
einer
Bevölkerung
von
38,6
Millionen
etwa
31
%
des
EU-Durchschnitts.
GDP
per
head
is
about
31%
of
the
EU
average,
for
a
population
of
38.6
million.
TildeMODEL v2018
Das
BIP
pro
Kopf
beträgt
laut
einer
Schätzung
von
2015
durchschnittlich
23.075
USD
pro
Person.
GDP
per
capita
averages
about
$23,075
per
person
according
to
a
2015
estimate.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeitslosigkeit
liegt
bei
etwa
10%
(immer
noch
weniger
als
halb
so
hoch
wie
in
Spanien)
und
das
jährliche
BIP-Wachstum
beträgt
etwa
1%
(Spaniens
Wachstum
schrumpft).
Unemployment
is
around
10%
(still
less
than
half
the
Spanish
rate),
and
annual
GDP
growth
is
around
1%
(Spain’s
growth
rate
is
negative).
News-Commentary v14
Das
BIP
pro
Kopf
beträgt
nach
wie
vor
lediglich
etwa
4.000
Dollar,
nicht
einmal
halb
so
viel
wie
in
China.
GDP
per
capita
is
still
only
about
$4,000,
less
than
half
the
level
in
China.
News-Commentary v14
Das
BIP
je
Einwohner
beträgt
in
Kärnten
108,6
%
des
EU-Durchschnitts,
das
Wirtschaftswachstum
(in
den
letzten
sechs
Jahren,
für
die
Daten
verfügbar
sind)
liegt
jedoch
unter
dem
österreichischen
Durchschnitt.
Kärnten
has
a
GDP
per
capita
at
108.6%
of
EU
average,
but
the
rate
of
economic
growth
(over
the
last
six
years
for
which
data
are
available)
is
below
the
national
average
rate.
TildeMODEL v2018
Definition
der
Ziele
1
bis
6
Ziel
1:
Förderung
der
Entwicklung
und
der
strukturellen
Anpassung
der
Regionen
mit
Entwicklungsrückstand
(das
Pro-Kopf-BIP
beträgt
weniger
als
75
%
des
Gemeinschaftsdurchschnitts).
Definition
of
Objectives
1
to
6
Objective
1
:
promoting
the
development
and
structural
adjustment
of
the
regions
whose
development
is
lagging
behind
(where
the
per
capita
GDP
is
less
than
75%
of
the
Community
average)
TildeMODEL v2018
Die
gesamten
90er
Jahre
über
jedoch
vergrößerte
sich
der
Abstand
beim
relativen
BIP
pro
Kopf
und
das
Pro-Kopf-BIP
beträgt
in
der
EU
heute
nur
noch
65
%
des
US-Wertes,
womit
es
um
etwa
9
Prozentpunkte
unter
dem
Höchststand
Anfang
der
80er
Jahre
liegt.
However,
throughout
the
1990s,
the
gap
in
relative
GDP
per
capita
widened
and
GDP
per
capita
in
the
EU
today
is
only
65%
that
of
the
US,
some
9
percentage
points
lower
than
the
peak
reached
in
the
early
1980s.
EUbookshop v2
Das
BIP
pro
Kopf
beträgt
etwa
2
700
USD
und
hat
damit
ein
Entwicklungsniveau
ähnlich
dem
Portugals
oder
Venezuelas,
die
als
Länder
mit
durchschnittlichem
Entwicklungsniveau
eingestuft
werden
können.
GDP
per
head
is
around
USD
2
700
and
indicates
a
level
of
development
about
equal
to
that
of
Portugal
or
of
Venezuela
which
can
EUbookshop v2
In
Griechenland
ist
das
wirtschaftliche
Wachstum
jedoch
hinter
der
übrigen
Gemeinschaft
zurückgeblieben,
und
das
Pro-Kopf-BIP
beträgt
jetzt
weniger
als
die
Hälfte
des
Gemeinschaftsdurchschnitts.
Disparities
between
the
regions
of
the
Community
show
a
more
varied
trend
than
that
between
Member
States
(Map
9).
EUbookshop v2
Um
diese
Zahlen
in
einen
Zusammenhang
zu
bringen:
das
BIP
von
Großbritannien
beträgt
ca.
1.570
Mrd.
Pfund
und
die
momentane
Staatsverschuldung
liegt
bei
ca.
1200
Mrd.
Pfund.
To
put
these
figures
into
context:
the
UK
GDP
is
approximately
£1,570bn
and
its
total
accumulated
government
debt
currently
stands
at
around
£1,200bn.
ParaCrawl v7.1
Das
BIP
pro
Kopf
beträgt
80%
des
durchschnittlichen
BIP
der
EU,
eine
der
höchsten
Raten
von
allen
jüngsten
EU-Mitglieder.
The
GDP
per
inhabitant
is
80%
of
the
average
GDP
of
the
EU,
one
of
the
highest
rates
out
of
all
the
newest
EU
members.
ParaCrawl v7.1