Translation of "Das beste daran ist" in English
Und
das
Beste
daran
ist,
dass
sie
sich
mit
Magneten
zusammen
verbinden.
And
the
best
part
about
it
is
they
snap
together
with
magnets.
TED2020 v1
Und
das
beste
daran
ist
möglicherweise,
was
uns
im
Bereich
Gesundheit
erwartet.
Probably
the
best
part
of
it
is
what's
coming
down
the
pike
in
health.
TED2020 v1
Und
das
Beste
daran
ist,
dass
Halley
das
gar
nicht
mitkriegen
wird.
And
the
best
part
is:
Halley
won't
remember
a
thing.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
Beste
daran
ist
sein
Fahrverhalten
in
den
Kurven.
But
the
best
thing
is
the
way
it
goes
round
corners.
OpenSubtitles v2018
Das
Beste
daran
ist,
das
es
von
ursprünglicher
Natur
umgeben
ist.
Best
part
is,
it's
surrounded
by
a
nature
preserve:
OpenSubtitles v2018
Und
das
Beste
daran
ist,
dass
es
kein
Experiment
ist.
And
what
I
love
most
of
all
is
that
it's
not
a
test
bed.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
was
das
Beste
daran
ist?
You
know
what
the
best
part
is?
OpenSubtitles v2018
Und
weißt
du,
was
das
Beste
daran
ist?
And
you
know
what
the
best
part
is?
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
was
das
Beste
daran
ist,
die
Notizen
zu
haben?
You
know
what
the
best
thing
about
having
the
journal
is?
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
was
das
Beste
daran
ist,
das
zu
wissen?
You
know
the
best
part
about
knowing?
OpenSubtitles v2018
Und
das
Beste
daran
ist,
die
Leute
essen
3
Tage
alten
Heilbutt.
And
the
best
part
is
they're
eating
3-day-old
halibut.
OpenSubtitles v2018
Das
Beste
daran
ist,
dass
es
Sie
keinen
Cent
kostet.
And
the
best
part
is,
is
it
doesn't
even
cost
a
penny.
OpenSubtitles v2018
Das
Beste
daran
ist,
dass
es
keinen
Strahlenalarm
gibt.
Best
part...
no
radiation
alarms.
OpenSubtitles v2018
Das
Beste
daran:
Es
ist
Glas.
Best
part
about
it
is
it's
glass.
OpenSubtitles v2018
Und
das
Beste
daran
ist,
du
bist
von
allein
darauf
gekommen.
And
the
best
part
is
you
came
up
with
that
by
yourself.
OpenSubtitles v2018
Das
Beste
daran
ist,
es
gibt
keine
Schienbeinentzündung.
The
best
part
is,
there's
no
shin
splints.
OpenSubtitles v2018
Das
Beste
daran
ist,
wir
haben
alles
Nötige
vor
der
Haustür.
The
best
part
of
it,
everything
that
we
need
is
right
in
our
own
backyard.
OpenSubtitles v2018
Und
das
Beste
daran
ist,
dass
ich
meinem
Traum
folge.
And
the
best
part
of
it
is
I'm
following
my
dream.
OpenSubtitles v2018
Und
das
Beste
daran
ist,
sie
ist
Milligans
Tochter.
She's
beautiful,
dad.
And
the
best
part
is...
OpenSubtitles v2018
Und
weißt
du,
was
das
Beste
daran
ist,
Jack?
And
you
know
the
best
part,
Jack?
OpenSubtitles v2018
Und
das
Beste
daran
ist,
dass
sie
einen
nie
verlassen.
And
the
best
thing
is,
they'll
never
leave
you.
OpenSubtitles v2018
Und
weißt
du,
was
das
Beste
daran
ist,
Peg?
And
you
know
what
the
best
part
is,
Peg?
OpenSubtitles v2018
Und
das
Beste
daran
ist,
dieses
Mal
lieben
sie
Sie
wirklich.
And
the
best
part
is,
this
time
they
really
do
love
you.
OpenSubtitles v2018
Ja,
und
das
Beste
daran
ist,
dass
es
endlich
auch
stattfindet.
Yeah,
and
the
best
part
about
it
is,
it's
finally
happening.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du
was
das
beste
daran
ist
Marv?
You
know
what
the
best
part
of
this
is
Marv?
OpenSubtitles v2018