Translation of "Darzustellen" in English
Deshalb
halte
ich
es
für
richtig,
die
drogenfreie
Gesellschaft
als
Ideal
darzustellen.
And
I
find
it
quite
proper
that
a
drug-free
society
should
be
held
up
as
an
ideal.
Europarl v8
Das
Europass-Sprachenportfolio
bietet
den
Inhabern
die
Möglichkeit,
ihre
Sprachkenntnisse
darzustellen.
The
Europass-Language
Portfolio
shall
provide
citizens
with
the
opportunity
to
present
their
language
skills.
DGT v2019
Dies
scheint
u.E.
eine
höchst
abträgliche
Auslassung
darzustellen.
This
seems
to
us
to
represent
a
highly
detrimental
omission.
Europarl v8
Das
ist
manchmal
etwas
schwierig
und
gerade
in
Wahlkampfzeiten
gelegentlich
auch
schwer
darzustellen.
That
is
sometimes
rather
difficult
and,
particularly
during
election
time,
occasionally
hard
to
represent.
Europarl v8
Doch
die
Pensionsfonds
als
ein
Allheilmittel
darzustellen,
wäre
eine
bewusste
Lüge.
To
present
pension
funds
as
a
panacea
however
would
be
a
deliberate
lie.
Europarl v8
Sonderinteressen
versuchen
sich
stets
als
Vertreter
öffentlichen
Interesses
darzustellen.
Special
interest
always
seeks
to
present
itself
as
a
champion
of
the
public
interest.
Europarl v8
Ich
versuche
jedenfalls,
die
Dinge
einigermaßen
objektiv
darzustellen.
However,
I
shall
endeavour
to
paint
as
objective
a
picture
as
I
can.
Europarl v8
Wir
sollten
endlich
aufhören,
einen
Gegensatz
zwischen
Wirtschaft
und
Klimaschutz
darzustellen.
We
should
at
last
stop
depicting
business
and
the
protection
of
the
climate
as
being
polar
opposites.
Europarl v8
Der
Bereich
Vorschau
wird
sofort
aktualisiert,
um
die
Änderungen
darzustellen.
The
preview
area
instantly
updates
to
show
the
effect
of
your
change.
KDE4 v2
Der
Vorzug
ist
es,
dass
es
die
einfachste
Art
ist
Zahlen
darzustellen.
The
virtue
of
binary
is
that
it's
the
simplest
possible
way
of
representing
numbers.
TED2013 v1.1
Als
Folge
hemme
ich
seine
Fähigkeit,
irgendein
sinnvolles
Geräusch
darzustellen.
And
I
frustrate
its
ability
to
represent
any
meaningful
sound
as
a
consequence.
TED2020 v1
Es
wäre
unangemessen
für
Vermeer
gewesen,
seine
Tochter
so
darzustellen.
It
would
have
been
inappropriate
for
Vermeer
to
paint
his
daughter
like
that.
TED2013 v1.1
Meine
Arbeit
ist,
unseren
Einfluss
auf
unseren
Planeten
darzustellen.
In
fact
my
work
is
to
show
our
impact
on
our
planet.
TED2013 v1.1
Das
Problem
ist,
dass
es
keine
andere
Möglichkeit
gibt,
dies
darzustellen.
The
problem
is
we
can't
show
it
to
you
any
other
way.
TED2020 v1