Translation of "Darzustellen" in English

Deshalb halte ich es für richtig, die drogenfreie Gesellschaft als Ideal darzustellen.
And I find it quite proper that a drug-free society should be held up as an ideal.
Europarl v8

Das Europass-Sprachenportfolio bietet den Inhabern die Möglichkeit, ihre Sprachkenntnisse darzustellen.
The Europass-Language Portfolio shall provide citizens with the opportunity to present their language skills.
DGT v2019

Dies scheint u.E. eine höchst abträgliche Auslassung darzustellen.
This seems to us to represent a highly detrimental omission.
Europarl v8

Das ist manchmal etwas schwierig und gerade in Wahlkampfzeiten gelegentlich auch schwer darzustellen.
That is sometimes rather difficult and, particularly during election time, occasionally hard to represent.
Europarl v8

Doch die Pensionsfonds als ein Allheilmittel darzustellen, wäre eine bewusste Lüge.
To present pension funds as a panacea however would be a deliberate lie.
Europarl v8

Sonderinteressen versuchen sich stets als Vertreter öffentlichen Interesses darzustellen.
Special interest always seeks to present itself as a champion of the public interest.
Europarl v8

Ich versuche jedenfalls, die Dinge einigermaßen objektiv darzustellen.
However, I shall endeavour to paint as objective a picture as I can.
Europarl v8

Wir sollten endlich aufhören, einen Gegensatz zwischen Wirtschaft und Klimaschutz darzustellen.
We should at last stop depicting business and the protection of the climate as being polar opposites.
Europarl v8

Der Bereich Vorschau wird sofort aktualisiert, um die Änderungen darzustellen.
The preview area instantly updates to show the effect of your change.
KDE4 v2

Der Vorzug ist es, dass es die einfachste Art ist Zahlen darzustellen.
The virtue of binary is that it's the simplest possible way of representing numbers.
TED2013 v1.1

Als Folge hemme ich seine Fähigkeit, irgendein sinnvolles Geräusch darzustellen.
And I frustrate its ability to represent any meaningful sound as a consequence.
TED2020 v1

Es wäre unangemessen für Vermeer gewesen, seine Tochter so darzustellen.
It would have been inappropriate for Vermeer to paint his daughter like that.
TED2013 v1.1

Meine Arbeit ist, unseren Einfluss auf unseren Planeten darzustellen.
In fact my work is to show our impact on our planet.
TED2013 v1.1

Das Problem ist, dass es keine andere Möglichkeit gibt, dies darzustellen.
The problem is we can't show it to you any other way.
TED2020 v1