Translation of "Danke für die geduld" in English

Ich danke euch vielmals für die Geduld.
Thanks very much for your patience.
OpenSubtitles v2018

Ich danke für die Geduld, die Sie und Ihre Kollegen bewiesen haben.
In the medium term, there is the question of Europe's future monetary system.
EUbookshop v2

Ich danke euch für die Geduld!
I thank you for your patience!
ParaCrawl v7.1

Danke für die Geduld, hier bin ich endlich!
Thanks for the patience, here I am finally!
ParaCrawl v7.1

Ich danke euch für die Geduld, mir zugehört zu haben.
I thank you for your patience in listening to me.
ParaCrawl v7.1

Ich danke Pest für die Geduld und natürlich Infernus für einfach alles.
And of course I enjoy writing about it to share the experince.
ParaCrawl v7.1

Ich danke dir für die liebevolle Geduld, die du mit meiner Schwester hattest.
Thank you for having the patience for my little sister.
OpenSubtitles v2018

Danke für die Geduld,” die Australian Border Force twitterte an der Zeit.
Thank you for patience,” the Australian Border Force tweeted at the time.
ParaCrawl v7.1

Und drittens danke ich ihnen für die Geduld, die sie während der ganzen Zeit aufgebracht haben.
Thirdly, I thank you for the patience you have shown throughout this time.
EUbookshop v2

Ich danke Ihnen für die Geduld und die Aufmerksamkeit, mit der Sie mir zugehört haben, und ich werde mit ein paar persönlicheren Worten abschließen.
Secondly, I wish to assure immediately all those speakers — and, in particular, the leader of the Socialist Group in the European Parliament — who expressed concern with regard to France's presidency of the Union and the commitment of the ministers who will be responsible for conducting it, that the timetable for the French presidential elections will not prevent us from fulfilling our duties.
EUbookshop v2

Ich danke wirklich allen für die Geduld, mehr noch, für das Verständnis, das Sie bewiesen haben.
The directive is designed to restore a level playing field in competition, and it needs therefore to be adopted as a matter of the utmost urgency.
EUbookshop v2

Ich danke euch für die Geduld, die ihr hattet, um diesen »Sermon« anzuhören [Lachen, Applaus].
I thank you for the patience you have had in listening to this sermon [they laugh, applaud].
ParaCrawl v7.1

Celso, ich danke dir für die Geduld und Zeit, die du dir genommen hast, um meine Fragen zu beantworten und ich wünsche dir und TIMECODE alles Gute für die Zukunft!
Celso, thank you for your patience and time answering my questions and I wish you and TIMECODE all the best for the future!
ParaCrawl v7.1

Die Abzahlungssäulengangmaschinen, die, die Umverpackung empfangen werden, ist sehr stark, und es gibt viele Zusätze. Danke für Ihre Geduld, die Maschine zu erklären, bevor Sie kaufen.
The redemption arcade machines received, the outer packaging is very strong, and there are a lot of accessories. Thank you for your patience to explain the machine before buying.
CCAligned v1

Wir danken für die Geduld und die rat- und tatkräftige Unterstützung von:
We thank the following for their patience and supportive advice and deeds:
CCAligned v1

Vielen Dank für Ihre Geduld, die KaM Remake Scripting Demo ist endlich fertig!
Thank you for your patience, the KaM Remake Scripting Demo is finally ready!
CCAligned v1

Wir danken herzlich für die Geduld und freuen uns bereits jetzt, Sie an der CannaTrade 2020 als unsere Gäste begrüssen zu dürfen.
We thank you for your patience and are already looking forward to welcoming you at CannaTrade 2020.
CCAligned v1

Ich möchte meinem Mann und auch Tom für diese schöne Handwerksarbeit danken und für die Geduld mit mir, wenn es um die Umsetzung von Details ging.
I would like to say thank you to my husband and to Tom forr these beautiful craft work and that they have been so patient with me when we talked about the conversion of the details.
ParaCrawl v7.1

Ich freue mich über die wachsende Zahl von Priestern und Seminaristen in eurem Land und danke auch für die geduldige Arbeit der Missionare, die ihnen vorausgegangen sind und die sich hochherzig und mit apostolischem Geist für den Aufbau von Gemeinden eingesetzt haben, die in der Lage sind, Priesterberufungen aus ihrer Mitte hervorzubringen.
I am delighted at the increasing number of priests and seminarians in your Country, and I am also grateful for the patient work of the missionaries who preceded them and gave themselves with generosity and an apostolic spirit to build Communities which can inspire priestly vocations in their midst.
ParaCrawl v7.1

Wir danken Herrn Osvaldo für die Geduld, die er mit unserer kleinen Mattia hatte und für alle Indikationen sinnvoll, den Ort zu besuchen.
We thank Mr Osvaldo for the patience he had with our little Mattia and for all indications useful to visit the place.
ParaCrawl v7.1

Nun müssen wir die Produktion der neuen Teile einrichten, was noch einige Wochen dauern wird. Wir bedauern die zusätzliche Wartezeit und danken für die Geduld.
We now have to set up the production of the new parts which will still take a few weeks. We are sorry to keep you waiting for this additional time and thank you for your patience.
CCAligned v1