Translation of "Dankbar sein" in English

Wir sollten optimistisch sein und für unsere Errungenschaften dankbar sein.
We should be optimistic and thankful for what we have achieved.
Europarl v8

Die Welt des Handels wird Ihnen dafür dankbar sein.
The world of commerce will be very grateful to you.
Europarl v8

Zweifellos wird man Ihnen dankbar sein, Herr Janssen van Raay.
They will no doubt appreciate that, Mr Janssen van Raay.
Europarl v8

Man muss wohl für jede Kleinigkeit dankbar sein.
Well, we must be thankful for small mercies.
Europarl v8

Kein Londoner Einwohner könnte angesichts dessen dem Europäischen Haftbefehl nicht dankbar sein.
No Londoner could be ungrateful to the European Arrest Warrant in the light of that.
Europarl v8

Wir müssen diesen Organisationen wahrhaftig dankbar sein.
Indeed, we must be grateful to these organisations.
Europarl v8

Wenn wir zurückblicken, haben wir Veranlassung, dafür dankbar zu sein.
With hindsight we have reason to be thankful for that.
Europarl v8

Die, die nach uns kommen, werden uns dankbar sein.
Those who come after us will thank us for it.
Europarl v8

Vielleicht sollten wir daher dankbar sein, dass die EU dies einführt.
So perhaps we should be grateful to the EU for introducing this.
Europarl v8

Der belgische Vorsitz wird Ihnen für diesen Diskussionsbeitrag sicherlich außerordentlich dankbar sein.
In my opinion, the Belgian presidency should be very grateful for your contribution to the debate.
Europarl v8

Ich bin nicht sicher, ob sie ihr dafür dankbar sein sollten.
I am not sure they should thank Europe for that.
Europarl v8

Die Bewohner in der Nähe von Verbrennungsanlagen werden uns dafür dankbar sein.
The people who live in the vicinity of these plants will thank us for it.
Europarl v8

Viele Menschen können ihr mit Recht dankbar sein.
Many have good cause to be grateful to her.
Europarl v8

Dafür müssen wir Irland dankbar sein.
Thank you Ireland.
Europarl v8

Das ist ein erster Schritt, dafür sollten wir dankbar sein.
It is a first step; let us just be grateful for that.
Europarl v8

Emily Nagoski: Ich bin dankbar, hier zu sein.
Emily Nagoski: I am grateful to be here.
TED2020 v1

Deshalb bin ich vor allem dankbar, Schauspieler zu sein.
And that's the biggest reason I'm so grateful that I get to be an actor.
TED2020 v1

Ich bin sehr froh und sehr dankbar, hier zu sein, Chris.
And I'm so glad to be here, and I'm very grateful to be here, Chris.
TED2013 v1.1

Und daher sollten wir alle Marduk anbeten und ihm dankbar sein.
And this is why we should all be grateful to and worship Marduk.
TED2020 v1

Heißt das, dass wir für alles dankbar sein können?
Does that mean that we can be grateful for everything?
TED2020 v1

Aber ich habe nicht gesagt, dass wir für alles dankbar sein können.
But I didn't say we can be grateful for everything.
TED2020 v1

Und wir sollten dankbar sein, dass sie dies tun.
And we should be grateful that they do.
News-Commentary v14

Dies sind Dinge für die wir immer dankbar sein werden.
Things we will always be grateful for.
Wikipedia v1.0

Alsdann vergaben Wir euch, auf daß ihr dankbar sein möget.
Then, even after that, We pardoned you in order that ye might give thanks.
Tanzil v1

Darum fürchtet Allah, auf daß ihr dankbar sein möget!
So fear God, and haply you Will be thankful.
Tanzil v1