Translation of "Damit fertig sein" in English
Tom
will
um
2.30
Uhr
damit
fertig
sein.
Tom
wants
to
be
finished
doing
that
by
2:30.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
will
um
halb
drei
Uhr
damit
fertig
sein.
Tom
wants
to
be
finished
doing
that
by
2:30.
Tatoeba v2021-03-10
In
einer
Woche
musst
du
damit
fertig
sein.
You
need
to
have
this
done
in
a
week.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
mache
ein
Kreuzworträtsel
und
will
damit
fertig
sein,
bevor
Sie
aufwachen.
There's
a
most
intriguing
acrostic
in
the
"Needlewoman".
I'm
going
to
try
and
unravel
it
before
you
wake
up.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
damit
fertig
sein,
wenn
wir
dort
ankommen.
Should
be
ready
when
we
get
there.
OpenSubtitles v2018
Bis
Mittag
müssen
wir
damit
fertig
sein!
You
shouldn't
be
standing
around.
OpenSubtitles v2018
Ist
er
bald
fertig
damit,
über
sein
Leben
nachzudenken?
Is
he
almost
done
thinking
about
his
life?
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
Ende
Juni
2015
damit
fertig
sein.
It
will
be
finished
at
the
end
of
June
2015.
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
daran
und
werden
vielleicht
in
einem
Jahr
damit
fertig
sein.
We
are
working
on
this
and
maybe
within
one
year
we
will
be
ready.
ParaCrawl v7.1
Wann
wirst
du
damit
fertig
sein
dich
selbst
zu
entwerten?
When
will
you
be
finished
with
devaluing
yourself?
ParaCrawl v7.1
Warum
können
wir
sie
nicht
einfach
in
ihrem
Wohnwagen
erhängen
und
damit
fertig
sein?
Why
can't
we
just
hang
her
in
her
caravan
and
be
done
with
it?
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
damit
fertig
sein,
ziehen
sie
weiter
und
essen
unsere
restlichen
Lebensmittel.
When
they've
made
their
way
through
this
one,
they'll
move
on
and
eat
our
entire
food
supply.
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
glaubte,
damit
fertig
zu
sein,
kam
mir
ein
anderer
Gedanke.
As
I
thought
that
I
was
done,
another
thought
occurred
to
me.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
süchtigmachend
damit
fertig
zu
sein
und
es
abgehackt
zu
haben
im
wissen
etwas
neues
machen
zu
können
und
für
den
nächsten
Schultag
vorbereitet
zu
sein.
It's
an
addictive
thing
to
sort
of
be
done
with
it,
and
to
have
it
checked,
and
to
know
he's
going
to
achieve
the
next
thing
and
be
prepared
for
school
the
next
day.
TED2013 v1.1
Wenn
wir
über
die
Lage
in
Afghanistan'
abstimmen
müssen
—
und
zur
endgültigen
Klarstellung
möchte
ich
dieses
Haus
um
eine
Unterbrechung
von
10
Minuten
bitten,
bevor
diese
Abstimmung
'stattfindet
—
und
wir
um
19.00
Uhr
damit
fertig
sein
wollen,
so
gibt
es
keinen
Weg
auf
Erden,
all
unsere
Arbeit
zu
vollenden.
Now,
if
we
have
the
Afghan
votes
to
take
—
and,
for
the
sake
of
final
clarification,
I
would
ask
this
House
for
an
adjournment
of
10
minutes
before
those
votes
are
taken
—
and
we
are
to
finish
at
7
p.m.,
then
there
is
no
earthly
way
we
can
complete
all
our
work.
EUbookshop v2
Russel
und
ich
sind
alles,
aber
fertig
mit
ihm,
und
du
solltest
damit
auch
fertig
sein.
Well,
Russel
and
I
are
all
but
done
with
him,
and
you
should
be
done
too.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
auch,
wie
man
ein
Kind
mit
Verfahren
foltert,
es
ist
besser,
es
abzuschneiden
und
damit
fertig
zu
sein.
I
also
think
how
to
torture
a
child
with
procedures,
it
is
better
to
cut
it
off
and
be
done
with
it.
CCAligned v1
Es
war
sehr
herausfordernd,
dieses
Album
zu
schreiben
und
nach
unzähligen
Stunden
der
harten
Arbeit
fühlte
es
sich
so
erlösend
an,
damit
fertig
zu
sein.
It
has
been
an
extremely
challenging
album
to
write,
and
after
countless
of
hours
with
hard
work
it
feels
so
relieving
to
be
done
with
this.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
die
letzten
drei
auf
der
Liste,
werde
in
Kürze
damit
fertig
sein
-
Englische
bersetz...
I
have
the
last
three
on
the
list,
and
should
be
done
shortly
-
German
translation
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
neue
Sachen
in
unserem
Studio
geschrieben
und
in
ein
paar
Monaten
werden
wir
damit
fertig
sein,
hoffentlich
klappt
alles
wie
geplant
und
das
Kings
of
Modesty
Debütalbum
wird
Anfang
2009
das
Licht
der
Welt
erblicken.
We
?ve
been
writing
new
stuff
in
our
studio
and
in
a
couple
of
months
we
are
going
to
do
finals
and
hopefully
everything
goes
as
planned
and
the
Kings
Of
Modesty
debut
album
will
see
the
light
of
day
in
early
2009.
ParaCrawl v7.1
Mittlerweile
habe
ich
mich
auf
(englische)
elizabethanische
Frauenkleidung
spezialisiert,
und
bin
noch
dabei,
exzessiv
die
Kleidung
der
viktorianischen
Zeit
zu
studieren,
bei
welcher
ich
mich
momentan
noch
mehr
für
die
Krinolinen-
als
für
die
Tornürenzeit
begeistern
kann...
doch
wie
schon
gesagt,
ich
studiere
das
noch,
und
meiner
Ansicht
nach
sollte
man
als
ernsthafter
Student
niemals
damit
fertig
sein,
zu
studieren,
zu
lernen
–
und
sich
für
andere
Sachen
begeistern
zu
können.
By
now
I
am
specialized
in
(English)
Elizabethan
women's
garments,
and
am
also
still
trying
to
study
much
of
Victorian
clothing,
of
which
I'm
more
interested
in
the
crinoline-
rather
than
the
bustle
period,
and
Medieval
/
Renaissance
clothing...
but,
as
already
mentioned,
I'm
still
studying,
and
as
any
serious
student,
I
will
probably
never
be
finished
studying
and
learning.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
etwas,
was
definitiv
nicht
von
einem
Ritter
erreicht
werden
kann,
es
ist
wahrscheinlicher,
dass
er
einfach
hinfallen
und
sterben
würde,
direkt
nachdem
er
damit
fertig
ist
sein
Blut
zu
verlieren.
This
is
something
that
definitely
cannot
be
achieved
by
a
knight;
it’s
more
probable
that
they
would
just
fall
down
and
die
right
after
they
finish
spilling
all
their
blood.
ParaCrawl v7.1