Translation of "Damit das möglich ist" in English

Damit das möglich ist, muss das Land als gefährdet gelten.
For that purpose, the country should be considered vulnerable.
DGT v2019

Wir entwickeln und liefern Komponenten und Systeme, damit das möglich ist.
We supply components and systems to make this possible.
ParaCrawl v7.1

Damit das möglich ist, musst Du den Prozess verstehen.
To do so, you need to understand what that progress would look like.
ParaCrawl v7.1

Ihr müsst euch anstrengen, damit das möglich ist.
You must make the efforts for that to happen.
ParaCrawl v7.1

Damit das Prozedere möglich ist, musst Du einige Software herunterladen und installieren.
To do this, you will first need to download and install a couple of pieces of software.
ParaCrawl v7.1

Damit das möglich ist, braucht es natürlich ein gutes Drehbuch.
For this to be possible there is of course strong need for a good screenplay.
ParaCrawl v7.1

Damit das möglich ist, sollten die beiden Spiele verschiedene Rückseiten haben.
To make this possible, the two packs should have different backs.
ParaCrawl v7.1

Damit das Upgrade möglich ist wird mindestens das installierte Service Pack 1 vorausgesetzt.
The Service Pack 1 has to be installed at least to apply the upgrade.
ParaCrawl v7.1

Damit das möglich ist, müssen die Produkte eine eigene Identität haben und entsprechend gekennzeichnet sein.
In order to do this, products need an identity and they need some sort of label to state their identity.
Europarl v8

Bei einigen Sitzplätzen müssen sogar Ausrichtung und Neigung verändert werden, damit das möglich ist.
And some of the seats need to actually change their direction, and change their rake, to allow that to happen.
TED2013 v1.1

Hast du eine Ahnung, was ich durchgemacht habe, damit das hier überhaupt möglich ist?
Do you have any idea what I went through to make this happen?
OpenSubtitles v2018

Damit das möglich ist, muss der Stutzen des Behälters eine Form aufweisen wie hier gezeigt.
In order for this to be possible, the neck of the container must have a form as shown here.
EuroPat v2

Damit das bedenkenlos möglich ist, produziert der neunmalklug Verlag Kinderbücher ohne Weichmacher und Schadstoffe.
For this to be possible without worries neunmalklug produces children's books without plasticizers and pollutants.
ParaCrawl v7.1

Damit das möglich ist, müssen wir uns den Herausforderungen des digitalen Zeitalters nicht nur in der Informations- und Wissensgesellschaft, sondern vor allem auch im Bereich des Kultur- und Kreativsektors stellen.
In order to make that possible, we need to face the challenges of the digital age not only in the information and knowledge society, but also, above all, in the cultural and creative sector.
Europarl v8

Damit das möglich ist, muss Landwirten direkte Hilfe garantiert werden und eine Politik zur Steuerung landwirtschaftlicher Märkte muss wieder eingeführt werden, um bessere Preisstabilität zu gewährleisten, wovon nicht nur Landwirte sondern auch Verbraucher und Drittländer profitieren würden.
In order to do this, direct aid must be guaranteed to farmers and a policy of managing agricultural markets must be restored to bring about greater price stability, which would benefit not only farmers but also consumers and third countries.
Europarl v8

Damit das möglich ist, müssen wir im Mitentscheidungsverfahren die Texte des Rates und die Texte des Parlaments kompatibel machen.
If that is to be possible, we must, in the course of the codecision procedure, make the Council and Parliament texts compatible.
Europarl v8

Um den Warenverkehr von Arzneimitteln zur Anwendung beim Menschen zu verbessern, ist ein Ausschuß für Arzneispezialitäten eingesetzt worden der eine enge Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Behörden der zehn Mitgliedstaaten sicherstellen soll, damit, soweit das möglich ist, unterschiedliche Entscheidungen bei Zulassungsanträgen vermieden werden.
To facilitate free movement of med1'! es for human use a Committee for Proprietary Medicinal Products has been set up to ensure close cooperation between the competent authorities of the ten Member States so that decisions made upon applications for marketing authorization are as consistent as possible.
EUbookshop v2

Damit das möglich ist, ist der lichte Abstand des Permanentmagneten 178 vom Hohlkolben 173 etwas größer als die Höhe des Reed-Schalters 180, der sich in dem dadurch bestimmten dazwischenliegenden Teil des Hohlraumes 176 befindet, wenn die Harzfüllung 169,wie in Fig.
In order for this to be possible, the spacing between the permanent magnet 178 and the hollow piston 173 is greater than the height of the reed switch 180, which is located in the intervening part of the hollow space 176, determined when the resin charge 169 is swollen to maximum extent as shown in FIG.
EuroPat v2

Damit das möglich ist, lautet mein Rat, mit der Predigtvorbereitung schon am Montag zu beginnen, denn wenn man erst am Samstag beginnt, ist es zu spät, die Vorbereitung wird überhastet und es fehlt vielleicht die Inspiration, weil man andere Dinge im Kopf hat.
For this to be possible, my advice is to begin early on Monday, for if one begins on Saturday it is too late, the preparation is hurried and perhaps inspiration is lacking, for one has other things on one's mind.
ParaCrawl v7.1

In Bezug auf die in dem Titel des Artikels enthaltene Frage antworten wir: Das verschiebbare System kann man an die Wand aus Gipskarton montieren, aber damit das möglich ist, müssen bestimmte Voraussetzung erfüllt werden.
With regard to the question contained in the title of the article, we answer: The sliding system can be mounted on a plasterboard wall, but for that to be possible certain conditions must be met.
ParaCrawl v7.1

Das Kühlwasser muss vor dem Brennschneiden des Vorprofilstranges aus dem Innenbogen entfernt werden, damit das Schneiden überhaupt möglich ist.
The cooling water must be removed from the internal curve before the gas cutting of the preliminary profile strand so that cutting is actually possible.
EuroPat v2

Damit das möglich ist, verfügt der Verstellhebel 32 durch sein Material und die gewählte Materialstärke über eine gewisse Eigenflexibilität.
In order for this to be possible, the adjusting lever 32 comprises a certain own flexibility due to its material and the selected material strength.
EuroPat v2

Damit das möglich ist, müssen die Kugeln mindestens in ihrer Entriegelungsstellung in das Loch des Steckteils ragen, und zwar mindestens um so viel, wie sie in ihrer Verriegelungsstellung nach außen aus dem Steckteil vorstehen sollen.
In order for this to be possible the balls must project into the hole of the push-in fastener element in their unlatched position by at least the same. amount by which they are to project outwardly from the push-in fastener element in the latched position.
EuroPat v2

Damit das stets möglich ist, wird als Auflösung insbesondere eine schlechteste denkbare Auflösung vorgegeben, also beispielsweise die fiktive Auflösung des Bodens oder eines Förderbandes, auf dem sich die Objekte befinden.
So that this is always possible, in particular a worst conceivable resolution is in particular predefined as the resolution, that is, for example, the imaginary resolution of the ground or of a conveyor belt on which the objects are located.
EuroPat v2

Damit das möglich ist, müssen in der Solarzelle Elektronen und frei bewegliche positive Ladungsträger – Atome, die ein Elektron abgegeben haben – zunächst erzeugt und dann voneinander so getrennt werden, dass sie sich an den Kontakten ansammeln.
In order to make this possible, electrons and mobile positive charge carriers – atoms that have emitted an electron – must initially be produced in the solar cell and then separated from each other in such a way that they accumulate at the contacts.
ParaCrawl v7.1