Translation of "Daher würde ich sie bitten" in English
Daher
würde
ich
Sie
bitten,
die
Abstimmung
über
den
Vertrag
zu
verschieben.
I
would
therefore
ask
you
to
reschedule
the
vote
on
the
Treaty.
Europarl v8
Daher
würde
ich
Sie
bitten,
zu
warten,
bis
die
Kommission
die
Folgenabschätzung
abgeschlossen
hat.
So
I
would
like
to
ask
you
to
wait
until
the
Commission
has
finalised
this
impact
assessment.
Europarl v8
Daher
würde
ich
Sie
bitten
zu
erlauben,
dass
Herr
Hernández
Mollar
vor
mir
spricht.
I
would
therefore
ask
you
to
allow
Mr
Hernández
Mollar
to
speak
before
I
do.
Europarl v8
Daher
würde
ich
Sie
bitten
zu
prüfen,
Herr
Präsident,
ob
das
Parlament
morgen
bezüglich
der
Durchführung
der
Abstimmung
über
unsere
Positionen
befragt
werden
soll.
Therefore,
Mr
President,
I
would
ask
you
to
examine
whether
it
would
be
proper
to
consult
Parliament
tomorrow
on
whether
or
not
to
vote
on
our
positions.
Europarl v8