Translation of "Dagegen stellen" in English

Zunächst wollten sich die Heiligenstadter dagegen stellen.
First, the Heiligenstadters wanted to stand against them.
Wikipedia v1.0

Und die, die sich dagegen stellen, werden in der Hölle sterben!
And those who stand against it will perish in the cruelest of hells!
OpenSubtitles v2018

Es gibt keinen Grund, sich dagegen zu stellen.
There's no reason to oppose it.
OpenSubtitles v2018

An den unbelichteten Stellen dagegen steht kein oxidierter fotografischer Entwickler zur Verfügung.
In the unexposed areas, on the other hand, no oxidized photographic developer is available.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen neuen p-Hydroxiphenon-Derivate stellen dagegen überraschenderweise Antiarrhythmika der Klasse III dar.
The novel p-hydroxy phenone derivatives according to the invention are, by contrast, surprisingly anti-arrhythmics of class III.
EuroPat v2

Die chemische und pharmazeutische Industrie stellen dagegen ganz klar eine Stärke Europas dar.
It is simply not enough to innovate in order to produce efficiently, even less so in order to respond to the needs and aspirations of con sumers.
EUbookshop v2

Scharfe Außenkanten dagegen stellen eine Kapillarsperre dar.
Sharp outer edges, however, represent a capillary barrier.
EuroPat v2

Sozialisten, die sich dagegen stellen, reichen automatisch Bush die Hand.
Socialists who oppose it automatically hold out their hands to Bush.
ParaCrawl v7.1

Diese hatten jedoch keine Chance sich dagegen zu stellen.
But Nellingen didn’t have a chance to oppose against the project.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine Wahrheit, wie könntet ihr euch dagegen stellen?
It's a truth, so how can you thwart it?
ParaCrawl v7.1

Die Sensoren und Aktoren stellen dagegen üblicherweise die passiven Busteilnehmer dar.
By contrast, the sensors and actuators are usually the passive bus subscribers.
EuroPat v2

Dagegen stellen die Beispiele 13 bis 18 Vergleichsbeispiele dar.
In contrast, examples 13 to 18 are comparative examples.
EuroPat v2

Dagegen stellen die Trinkwasserinstallationen in Gebäuden eher eine Grauzone dar.
Drinking water utilities in buildings, however, present somewhat of a grey area.
ParaCrawl v7.1

Dagegen stellen die liberalen Beschäftigungsgesetze in den USA und in Großbritannien größere Beschäftigungschancen für Außenstehende sicher.
By contrast, the more liberal labor laws in the United States and the United Kingdom ensure more opportunities for outsiders.
News-Commentary v14

Fangquotenregelungen dagegen stellen einen Anreiz für Fischer dar, bei ihren Einsätzen optimal fangselektiv vorzugehen.
It is therefore necessary to specify the codes to be used by Member States when sending data to the Commission relating to landings of stocks subject to this Regulation.
DGT v2019

Dagegen stellen die Entwicklungsländer 18,9 % der Gemeinschaftsimporte und mehr als 30 % der Gemeinschaftsexporte dar.
In contrast, the developing countries supply
EUbookshop v2

Die in dieser Erfindung beanspruchten p-Hydroxyphenon-Derivate stellen dagegen überraschenderweise Antiarrhythmika der Klasse III dar.
By contrast, the p-hydroxy phenone derivatives claimed in the present invention represent, surprisingly, antiarrhythmics of class III.
EuroPat v2

Die in dieser Erfindung beanspruchten p-Hydroxiphenon-Derivate stellen dagegen überraschenderweise Antiarrhythmika der Klasse III dar.
By contrast, the p-hydroxy phenone derivatives claimed in the present invention represent, surprisingly, antiarrhythmics of class III.
EuroPat v2

Sollten wir uns verbergen und derartig verruchte Verbrechen aufkeimen lassen oder sollen wir uns dagegen stellen?
Should we cover up and allow such heinous crimes to run rampant, or should we oppose it?
ParaCrawl v7.1

Ihre einseitigen Attacken auf den Finanzsektor stellen dagegen die größte Schwäche der neuen Proteste dar.
Nevertheless, the new protests' one-sided attacks on the finance sector are their biggest weakness.
ParaCrawl v7.1

Mögen die Nationalbolschewisten ihre Wahl treffen, sich unter unser Banner oder sich dagegen zu stellen.
May the National Bolsheviks make their choice to stand under our banner or to oppose it.
ParaCrawl v7.1

Ein Schwamm der gleichen Art kann dagegen an geschützten Stellen viele Verzweigungen und Ausstülpungen bilden.
The same species of sponge growing in a less turbulent area can have branches and protrusions.
ParaCrawl v7.1

Die Beutelratten dagegen stellen keine besonderen Ansprüche und können sich auf neue Gegebenheiten gut einstellen.
The bag-rats against it don't make any particular demands and can get well ready for new realities.
ParaCrawl v7.1

Ich bin nicht davon überzeugt, dass die vorgeschlagenen Quotenänderungen einen großen Unterschied machen werden, aber da sie für die Mitgliedstaaten freiwillig sind, wird diese Fraktion sich sicher nicht dagegen stellen, sie zu gewähren.
I am not convinced that the proposed quota changes will make a great deal of difference but, as they are voluntary on Member States, this group will certainly not oppose them being granted.
Europarl v8

Die Forderung, daß keine Pestizide in der Säuglingskost sein dürfen, kann man dagegen nicht stellen, denn die Richtlinie behandelt in diesem Fall ja pestizidfreie Säuglingskost.
On the other hand, it cannot demand that there be no pesticides in baby food, because in that case of course the directive would be about pesticide-free baby foods.
Europarl v8