Translation of "Dagegen halten" in English
Von
den
"alex"-Zügen
halten
dagegen
nur
wenige.
It
is
also
served
by
only
a
few
"alex"
services.
Wikipedia v1.0
Dagegen
halten
zwei
Drittel
nichts
von
solchen
Lehrgängen
direkt
nach
der
Lehre.
Only
one
in
four
or
five
were
in
favour
of
the
latter.
EUbookshop v2
Entweder
laufen
sie
weg,
oder
sie
kämpfen
und
halten
dagegen.
Eitherthey
run
fortheirlives,
or
they
stop
and
fight.
OpenSubtitles v2018
Wir
bringen
Farbe
und
Licht
in
das
IMAGO
Atelier
und
halten
dagegen:
We
bring
colour
and
light
into
the
IMAGO
Studio
and
hold
it
against:
CCAligned v1
China
mit
seinem
rasant
wachsenden
Ölbedarf
muss
dagegen
halten.
China
with
its
rapidly
increasing
demand
for
oil
must
fight
this.
ParaCrawl v7.1
Die
weichen
Gefäßpolster
der
Hämorrhoiden
dagegen
halten
flüssigen
Stuhl
und
Winde
zurück.
The
soft
container
pads
of
the
hemorrhoids
hold
back
liquid
stool
and
winds.
ParaCrawl v7.1
Rajnavy
versuchte
zwar,
dagegen
zu
halten,
war
aber
im
Grunde
machtlos.
Rajnavy
tried
to
argue,
but
was
basically
powerless.
ParaCrawl v7.1
Weder
die
Richterin
noch
die
Staatsanwältin
konnten
etwas
dagegen
halten.
Neither
the
judge
nor
the
public
prosecutor
could
hold
against
this.
ParaCrawl v7.1
Nun,
Sie
und
ich
könnten
dagegen
halten,
dass
dazu
wahrscheinlich
keine
Notwenigkeit
bestand.
Now
you
and
I
could
argue
that
they
probably
did
not
need
to
touch
her
breasts.
TED2020 v1
Die
Bohnenspritzen,
die
Sie
dagegen
halten
sind
dagegen
nur
geschärfte
Stöcke
und
Kraftausdrücke.
Those
peashooters
you're
holding
might
as
well
be
sharp
sticks
and
strong
language.
OpenSubtitles v2018
City
of
Heroes
ist
ein
Massively
Multiplayer
Online-Rollenspiel...
aber
nicht,
dass
halten
dagegen.
City
of
Heroes
is
a
massively
multiplayer
online
role-playing
game...but
don't
hold
that
against
it.
ParaCrawl v7.1