Translation of "Da sein" in English
Er
mußte
sich
leider
einer
Operation
unterziehen
und
kann
heute
nicht
da
sein.
Unfortunately
he
has
had
to
undergo
an
operation
and
cannot
be
here
today.
Europarl v8
Wir
müssen
jedoch
realistisch
sein,
da
gutgemeinte
Vorschläge
manchmal
Probleme
schaffen
können.
However,
we
must
be
realistic
because
well-intentioned
proposals
can
sometimes
create
problems.
Europarl v8
Wir
wissen,
dass
Sie
in
jeder
Notfallsituation
da
sein
werden.
We
know
that
you
will
be
present
at
every
emergency.
Europarl v8
Erstens:
Wir
sollten
da
nicht
zögerlicher
sein
als
die
Kommission.
Firstly,
we
should
not
tread
more
carefully
than
the
Commission
here.
Europarl v8
Es
wird
nichts
mehr
da
sein.
There
will
not
be
any
more.
Europarl v8
Europa
muss
da
sein,
an
vorderster
Front,
vor
allem
auf
G20-Ebene.
Europe
must
be
there,
at
the
forefront,
especially
at
the
level
of
the
G20.
Europarl v8
Wer
kann
denn
da
gegenteiliger
Meinung
sein?
Who
can
possibly
be
opposed
to
that?
Europarl v8
Der
Vorschlag
dürfte
nicht
strittig
sein,
da
er
eine
historische
Tatsache
beschreibt.
The
proposal
should
not
be
controversial,
since
it
describes
an
historical
fact.
Europarl v8
Ich
glaube
also,
wir
müssen
da
sehr
aufmerksam
sein.
I
therefore
believe
we
must
be
extremely
careful.
Europarl v8
Wir
müssen
da
sehr
genau
sein
und
die
Dinge
auch
ehrlich
analysieren.
We
must
be
quite
specific
about
this
and
analyse
the
situation
honestly.
Europarl v8
Herr
Moscovici
konnte
leider
nicht
da
sein,
als
ich
gesprochen
habe.
Unfortunately,
Mr
Moscovici
was
not
here
when
I
spoke.
Europarl v8
Jetzt,
da
sein
Sohn
Präsident
geworden
ist,
gibt
es
neue
Hoffnung.
There
is
new
hope
in
the
air
now
that
his
son
has
become
president.
Europarl v8
Wie
ich
höre,
kann
Herr
McCreevy
nicht
da
sein.
I
have
heard
that
Mr
McCreevy
will
be
unable
to
attend.
Europarl v8
Jegor
und
Gemahlin
werden
da
sein
und
wahrscheinlich
auch
die
Mutter.
Alexander
will
be
there
with
his
wife,
and
probably
Mother
also.
Books v1
Ich
sagte,
ich
würde
in
ungefähr
zwei
Jahre
da
sein.
I
said
I'd
be
there
in
about
two
years.
TED2013 v1.1
Die
Antworten
sollten
nicht
einfach
sein,
da
das
Gehirn
nicht
einfach
ist.
The
answers
shouldn't
be
simple,
because
the
brain
isn't
simple.
TED2013 v1.1
Der
Homecoming-Tanz
meiner
Schule
ist
morgen
Nacht,
und
ich
werde
da
sein.
My
school’s
homecoming
dance
is
tomorrow
night,
and
I
will
be
there.
TED2020 v1
Wir
müssen
extrem
vorsichtig
sein,
da
sich
die
Technologie
so
verbessert
hat.
We've
got
to
be
very,
very
careful
because
the
technology
has
so
improved.
TED2020 v1
Da
ist
mein
Arzt,
da
sein
Kollege,
der
Direktor
...
okay.
There's
my
primary,
there's
his
colleague,
the
director,
OK.
TED2020 v1
Oh,
und
nebenbei
sollten
diese
Flamingos
von
vornherein
nicht
einmal
da
sein.
Oh,
and
by
the
way,
those
flamingos,
they
shouldn't
even
be
there
in
the
first
place.
TED2020 v1
Da
erwachte
sein
Stolz,
er
wandte
sich
ab
und
ging
hinaus.
Then
his
pride
was
up,
and
he
strode
away
and
went
outside.
Books v1