Translation of "Da haben sie recht" in English

Da haben Sie vollkommen recht, Frau Mann.
You are absolutely right, Mrs Mann.
Europarl v8

Diese Zusammenarbeit muß weiter intensiviert werden, da haben Sie völlig recht.
So we have to do a great deal of work together with the applicant countries and you have an important point.
Europarl v8

Frau Oomen-Ruijten, da haben Sie vollkommen recht.
Mrs Oomen-Ruijten, you are absolutely right.
Europarl v8

Da haben Sie völlig recht, Herr Herman.
You are quite right, Mr Herman.
Europarl v8

Da haben Sie vollkommen Recht, und ich bitte nochmals um Entschuldigung.
You are absolutely right and I apologise again.
Europarl v8

Ja, Herr Vatanen, da haben Sie leider Recht!
Yes, Mr Vatanen, I am afraid that you are right there!
Europarl v8

Ich glaube, da haben Sie völlig Recht.
I think you are quite right.
Europarl v8

Das muss man jetzt konkretisieren, da haben Sie Recht.
We need something more tangible here, you are quite right.
Europarl v8

Da haben Sie wohl recht, aber Sie können es auch tun!
You're right, but you can still do this.
TED2020 v1

Da haben Sie auch wieder Recht.
Uh, you've got a point there.
OpenSubtitles v2018

Nein, natürlich, da haben Sie recht.
That's a point, of course.
OpenSubtitles v2018

Ja, da haben Sie wohl recht.
Yeah, you've got something there.
OpenSubtitles v2018

Da haben Sie recht, Klink.
You're so right, Klink.
OpenSubtitles v2018

Da haben Sie recht, Oberst.
Oh, you're right, Colonel.
OpenSubtitles v2018

Da haben Sie Recht, Lieutenant.
That's fair enough, Lieutenant.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, da haben Sie Recht, Captain.
Do you know, I think you're right, captain.
OpenSubtitles v2018

Da haben Sie Recht, Inspektor, und beachten Sie den Ton hier.
Right you are Inspector and observe the clay.
OpenSubtitles v2018

Ja, da haben Sie Recht.
You have a point.
OpenSubtitles v2018

Stimmt, da haben Sie Recht.
Yes, I'd say so.
OpenSubtitles v2018

Nun, da haben Sie Recht, Sir.
Well, you got a point there, sir.
OpenSubtitles v2018

Das klingt nach Burkhalter, da haben Sie recht.
It's Burkhalter, all right.
OpenSubtitles v2018

Da haben Sie recht, Doktor.
You're absolutely right, Doctor.
OpenSubtitles v2018

Da haben Sie wahrscheinlich Recht, Miss.
I guess you're right, miss.
OpenSubtitles v2018

Ja, da haben Sie recht.
Yes, as you say.
OpenSubtitles v2018

Sicher, da haben Sie Recht.
Sure, you're right there.
OpenSubtitles v2018

Da haben Sie vollkommen recht, Miss Powell.
There most assuredly isn't, miss powell.
OpenSubtitles v2018

Ja, da haben Sie wohl Recht.
Yes, I think you're right.
OpenSubtitles v2018