Translation of "Cleverer schachzug" in English
Das
mit
dem
Sicherheitsgurt
war
ein
cleverer
Schachzug.
You
know,
that
seat
belt
thing
was
a
pretty
smooth
move.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
cleverer
Schachzug.
It's
a
smart
move.
Brings
in
a
fast
influx.
OpenSubtitles v2018
Ein
cleverer
Marketing-Schachzug,
um
E-Commerce
mit
Public
Content
zu
verbinden
und
attraktiver
zu
machen?
A
clever
marketing
move
to
combine
ecommerce
with
public
content
and
make
it
all
more
attractive?
ParaCrawl v7.1
Cleverer
Schachzug
oder
nur
die
Angst,
mit
der
Highend-Serie
ins
Ungewisse
zu
starten?
Clever
move
or
just
the
fear
of
experimenting
with
the
high-end
series?
ParaCrawl v7.1
Denken
Sie,
es
wäre
ein
cleverer
Schachzug,
die
Innenstadt
am
helllichten
Tag
mit
Kugeln
zu
übersäen?
So,
you
think
the
smart
play
is
to
spray
downtown
with
bullets
in
broad
daylight,
hmm?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
dass
ich
das
nicht
sagen
sollte,
aber...
verdammt,
das
war
ein
echt
cleverer
Schachzug.
I
know
I
shouldn't
be
saying
this,
but,
uh,
damn,
that
was
a
pretty
genius
move.
OpenSubtitles v2018
Das
war
ein
cleverer
Schachzug,
denn
der
37-jährige
ist
in
IAAF-Kreisen
sehr
populär,
gehört
der
Athletenkommission
des
Verbandes
an
und
ist
IOC-Mitglied.
That
was
a
clever
move,
because
the
37
year
old
is
very
popular
in
IAAF
circles.
He
belongs
to
the
athlete
commission
of
the
Federation
and
is
an
IOC
member.
ParaCrawl v7.1
Da
wären
zum
Beispiel
die
eigenen
Stores,
in
welche
das
Zürcher
Label
neben
des
eigenen
Sortiments
auch
Produkte
anderer
Marken
mit
ähnlichen
Werten
führt
—
ein
cleverer
Schachzug,
um
ganze
Welten
zu
schaffen,
in
denen
der
Kunde
nicht
bloß
Taschen,
sondern
sämtliche
Dinge
des
modernen
Lebens
findet.
For
that,
they
have
their
own
stores,
in
which
the
Zurich-based
label
shows
its
own
range
in
addition
to
products
of
other
brands
with
similar
values
—a
clever
move
to
create
worlds
in
which
the
customer
finds
not
only
bags
but
all
manner
of
things
for
modern
life.
ParaCrawl v7.1
Ein
recht
cleverer
Schachzug
war
angesichts
des
Wettbewerbs
der
Schachzug,
die
ISPO
Academy
als
Schulungstermin
für
den
Handel
genau
zwischen
die
beiden
Messen
zu
legen
.
In
the
face
of
competition,
it
was
a
smart
move
by
the
ISPO
Shanghai
organizers
to
schedule
the
ISPO
Academy
during
the
free
days
between
the
two
trade
shows.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
überheblichen
Art,
mit
der
er
seinen
Plan
ausführte,
muss
ich
zugeben,
dass
es
ein
cleverer
Schachzug
war,
wodurch
der
Widerstand
minimiert
und
die
Verwirrung
unter
der
Bevölkerung
maximiert
werden
sollte.
Despite
the
self-assured
manner
in
which
he
carried
on
about
his
plan,
I
had
to
admit
it
was
a
clever
initiative
that
would
minimize
resistance
while
maximizing
confusion
amongst
the
planet's
populace.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
gleichermaßen
eine
gut
überlegte
Werbemaßnahme
wie
ein
cleverer
Schachzug,
da
diese
Ankündigung
die
Nachfrage
nach
seinen
Arbeiten
beflügelt.
This
was
both
a
well-considered
advertising
measure
and
a
clever
move,
since
it
spurred
the
demand
for
his
works.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
wirklich
ein
cleverer
Schachzug
der
Advanzia
Bank,
da
die
Interchange-Gebühren
außerhalb
der
Europäischen
Union
gerne
bei
3
Prozent
liegen
(in
der
EU
nur
bei
0,3
Prozent).
This
is
really
a
smart
move
of
the
Advanzia
Bank,
since
the
interchange
fees
outside
the
European
Union
are
often
3
per
cent
(within
the
EU
only
0.3
per
cent).
ParaCrawl v7.1
Wissen
Sie,
für
jemand,
der
normalerweise
derart
inkompetent
ist,
war
dies
ein
ziemlich
cleverer
Schachzug.
You
know,
for
someone
who's
usually
so
incompetent,
that
was
actually
a
pretty
clever
move
on
his
part.
ParaCrawl v7.1
Genau
dann,
wäre
der
clevere
Schachzug
Valerie
gewesen.
Right
then
The
smart
play
would
have
been
Valerie.
OpenSubtitles v2018
Der
clevere
Schachzug
der
Regierung
bestand
darin,
den
Bewohnern
die
Häuser
als
Privateigentum
anzubieten.
The
government’s
clever
move
was
to
offer
the
houses
to
the
habitants
as
private
property.
ParaCrawl v7.1
Ehrlich
gesagt,
wird
hier
nicht
ganz
klar,
was
das
Ganze
soll,
denn
wer
sich
an
den
die
Vorgänger
erinnert,
wird
wissen,
dass
es
sich
dabei
um
einen
cleveren
Schachzug
handelte,
damit
Light
ihn
nicht
töten
kann.
In
fact,
it
never
becomes
clear
what
this
is
supposed
to
mean
because
those
who
remember
the
prequels
will
know
that
this
was
actually
a
clever
move
to
prevent
Light
from
killing
L
by
writing
his
rival's
name
into
the
note.
At
least
we
get
to
see
some
familiar
faces
in
a
few
cameos.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke
nicht,
dass
das
ein
Fehler
von
Erdogan
war,
ich
denke
eher
an
einen
cleveren
Schachzug.
I
don't
see
it
as
a
mistake
on
Erdo?an's
part,
I
think
it
was
more
of
a
strategic
move.
ParaCrawl v7.1