Translation of "Checken sie im" in English
Danach
genießen
Sie
Ihr
Abendessen
und
checken
Sie
im
Hotel
ein.
After
that,
enjoy
dinner
and
check
in
to
the
Hotel.
CCAligned v1
Bitte
checken
Sie
im
Verwaltungsgebäude
ein
und
aus.
Please
check
in
and
out
at
the
Administration
House.
CCAligned v1
Denn
Sie
checken
im
Hotel
ein
und
genießen
ab
dann
5-Sterne-superior-Wellness-Service.
Because
you
check
in
at
the
hotel
and
then
enjoy
5-star
superior
wellness
service.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Ankunft
in
Agra
checken
Sie
im
Hotel
ein.
Upon
arrival
Agra,
check
into
the
hotel.
ParaCrawl v7.1
Sie
checken
ein
im
einzigartigen
Art
-
Deco
Hotel
„Bellevue“.
You
check
into
the
unique
art-deco
hotel
„Bellevue“.
ParaCrawl v7.1
Bei
Ankunft
in
Kandy
checken
Sie
im
Hotel
Suisse
Hotel
ein.
On
arrival
at
Kandy,
check
in
at
hotel
Suisse
Hotel.
ParaCrawl v7.1
Sie
checken
im
Komplex
The
Circle
ein
und
werden
dann
in
Ihr
Apartment
begleitet.
All
guests
have
to
check-in
at
The
Circle
complex
and
will
be
escorted
to
their
apartments.
ParaCrawl v7.1
So
checken
Sie
im
Taxi
zum
Flughafen
online
ein
oder
ändern
im
Hotel
kurzfristig
Ihren
Sitzplatz.
You
can
check
in
online
while
in
a
taxi
to
the
airport
or
change
your
seat
from
the
hotel.
ParaCrawl v7.1
Bitte
checken
Sie
im
angegebenen
Terminal
mindestens
20
Minuten
vor
dem
geplanten
Abflug
ein.
Please
check
in
at
the
indicated
terminal
at
least
20
minutes
before
scheduled
departure
CCAligned v1
In
Tåtorp
checken
Sie
dann
im
Gästehaus
ein
und
hier
wird
Ihnen
auch
das
Abendessen
serviert.
In
Tåtorp
you
will
check
in
at
the
hostel
were
your
dinner
will
be
served.
ParaCrawl v7.1
Sollte
Sie
nach
22:00
Uhr
anreisen,
checken
Sie
bitte
im
Restaurant
nebenan
ein.
Guests
arriving
after
22:00
are
kindly
requested
to
check
in
at
the
restaurant
next
door.
ParaCrawl v7.1
Ankunft
in
Melbourne
am
Morgen
und
nach
der
Abgabe
Ihres
Motorrades
checken
Sie
im
Hotel
ein.
Arriving
in
Melbourne
in
the
morning,
you
drop
off
your
motorcycle
and
check
into
our
hotel.
ParaCrawl v7.1
Bitte
checken
Sie
im
24
Stunden
geöffneten
The
Paddington
Hotel
an
folgender
Adresse
ein:
28
Gloucester
Terrace,
London
W2
3DA.
Guests
are
required
to
check
in
at
The
Paddington
Hotel,
28
Gloucester
Terrace,
London
W2
3DA,
open
24
hours
a
day.
ParaCrawl v7.1
Am
frühen
Morgen
checken
Sie
im
Hotel
aus
und
fahren
durch
den
Zentralraum
Montenegros
zu
dem
Ort
Scepan
Polje.
Check-out
from
the
hotel
early
in
the
morning.
Journey
goes
throught
the
central
part
of
Montenegro
to
Scepan
polje.
ParaCrawl v7.1
Sie
checken
im
nahegelegenen
Novum
Hotel
Eleazar
City
Center,
Bremer
Reihe
12
-
14,
ein
und
aus.
Guests
should
check
in
and
out
at
the
nearby
Novum
Hotel
Eleazar
City
Center,
Bremer
Reihe
12-14.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Bearbeitung
checken
Sie
die
Datei
im
DMS
ein,
d.h.
die
Datei
wird
vom
Client
an
den
Server
übertragen
und
dort
als
neue
Version
archiviert.
Once
you
are
done
editing,
you
check
the
file
into
the
DMS,
that
is,
the
file
is
transmitted
from
the
client
to
the
server,
where
it
is
archived
as
a
new
version.
ParaCrawl v7.1
Sie
checken
im
Hotel
aus,
fahren
zum
Flughafen
Podgorica
und
fliegen
dann
voller
Eindrücke
aus
kleinen
Land
Montenegro
an
der
blauen
Adria
und
den
schwarzen
Bergen
gelegen.
Check-out
from
the
hotel.
You
drive
to
the
airport
and
fly
back
home
full
of
expressions
from
the
small
country
of
black
mountains
on
the
blue
Adriatic
Sea.
ParaCrawl v7.1
Dort
angekommen
checken
Sie
erstmal
im
Caesars
Palace
in
der
teuersten
Suite
ein
und
genehmigen
sich
noch
eine
Flasche
Jägermeister
auf
dem
Hoteldach,
bevor
Sie
losziehen.
Once
there
they
check
in
at
Caesars
Palace
-
in
the
most
expensive
suite
-
and
drink
a
bottle
of
Jagermeister
on
the
roof
of
the
hotel,
before
they
go
to
make
party.
ParaCrawl v7.1
Sie
checken
im
Hotel
Regentpark,
Wilhelmstraße
5,
85399
Hallbergmoos
ein.
Hier
befindet
sich
auch
die
Rezeption.
All
reception
and
check-in
services
are
handled
at
the
Hotel
Regentpark,
Wilhelmstraße
5,
85399
Hallbergmoos.
ParaCrawl v7.1
Sie
checken
im
Hauptgebäude
unter
der
Adresse
5
Agion
Anargiron
Street,
10554,
Athen
ein
und
werden
dann
zu
Ihrem
Apartment
begleitet.
Guests
check-in
at
the
main
building
at
5
Agion
Anargiron
Street,
10554,
Athens,
and
after
that
they
are
escorted
to
their
apartment.
ParaCrawl v7.1
Bitte
checken
Sie
im
benachbarten
Hotel
Euler
ein,
das
zum
Hotel
City
Inn
gehört
und
sich
am
Centralbahnplatz
14
(hellblaues
Gebäude)
befindet.
Guests
are
kindly
requested
to
check
in
at
the
neighbouring
Hotel
Euler
which
belongs
to
Hotel
City
Inn,
at
Centralbahnplatz
14
(light
blue
building).
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
außerhalb
der
Check-in-Zeiten
anreisen,
checken
Sie
bitte
im
Hotel
Casa
Fuster
in
der
Straße
Passeig
de
Gràcia
132
ein,
das
rund
um
die
Uhr
geöffnet
ist.
Guests
arriving
outside
check-in
hours
are
kindly
requested
to
check
in
at
the
Hotel
Casa
Fuster,
at
132
Passeig
de
Gràcia,
open
24
hours
a
day.
ParaCrawl v7.1
Hier
eine
Orientierungsrunde
durch
die
Umgebung,
dann
checken
Sie
ein
im
Hotel
in
der
quirligen
Ferienstadt
Banff
für
die
nächsten
zwei
Nächte.
After
an
orientation
drive
of
the
surrounding
area
you
check
into
the
hotel
for
the
next
two
nights
in
this
lively
little
holiday
town
of
Banff.
ParaCrawl v7.1
Der
nächste
Schritt:
Schnallen
Sie
Ihr
Rennrad
aufs
Autodach
und
checken
Sie
im
Kaprunerhof
ein
–
wir
freuen
uns
auf
Sie!
The
next
step:
strap
your
bike
to
the
roof
of
your
car
and
check
into
the
Kaprunerhof
–
we
look
forward
to
your
visit!
ParaCrawl v7.1
Die
Agenten
versuchen
in
der
Nähe
von
Stromberg
zu
sein,
aber
stilvoll
-
sie
checken
im
Luxushotel
Cala
di
Volpe
ein.
The
agents
try
to
get
close
to
Stromberg,
but
in
style
-
they
check
in
at
the
luxury
hotel
Cala
di
Volpe.
ParaCrawl v7.1
Sollten
Sie
außerhalb
dieser
Zeiten
anreisen,
checken
Sie
im
Hotel
Ciutat
de
Barcelona
in
der
Calle
Princesa
35
oder
im
Hotel
Ciutat
Vella
in
der
Calle
Tallers
66
ein.
Guests
arriving
after
this
time
must
check
in
at
the
Hotel
Ciutat
de
Barcelona,
on
Calle
Princesa
35
or
Hotel
Ciutat
Vella,
on
Calle
Tallers
66.
ParaCrawl v7.1
Bei
Anreise
nach
22:00
Uhr
checken
Sie
bitte
im
Hotel
Europe
in
der
Dufourstrasse
4
um
die
Ecke
ein.
Guests
arriving
after
22:00
are
kindly
requested
to
check
in
at
Hotel
Europe
at
Dufourstrasse
4,
around
the
corner.
ParaCrawl v7.1
Wichtige
Informationen
Wenn
Sie
außerhalb
der
Check-in-Zeiten
anreisen,
checken
Sie
bitte
im
Hotel
Casa
Fuster
in
der
Straße
Passeig
de
Gràcia
132
ein,
das
rund
um
die
Uhr
geöffnet
ist.
Important
information
Guests
arriving
outside
check-in
hours
are
kindly
requested
to
check
in
at
the
Hotel
Casa
Fuster,
at
132
Passeig
de
Gràcia,
open
24
hours
a
day.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Frühstück
checken
Sie
im
Hotel
aus
und
fahren
wieder
durch
die
Moraca
Schlucht
Richtung
Podgorica.
Afert
breakfast
You
check-out
from
the
hotel
and
drive
through
the
Moraca
canyon
direction
Podgorica.
ParaCrawl v7.1
Aus
dem
Princess
Highway
1
wird
nun
mehr
und
mehr
der
autobahnähnliche
Princess
Freeway,
mit
dem
Sie
zügig
Melbourne
erreichen.
Nach
der
Abgabe
Ihres
Motorrades
checken
Sie
im
Hotel
ein.
Princess
Highway
1
becomes
more
and
more
the
Princess
Freeway
and
so
you
have
a
fast
run
into
Melbourne,
where
you
drop
off
your
motorcycle
and
check
into
our
hotel.
ParaCrawl v7.1