Translation of "Börsennotierte gesellschaft" in English

Wüssten Sie, dass ForeverGreen eine börsennotierte Gesellschaft ist?
Did you know that ForeverGreen is a publicly traded company?
ParaCrawl v7.1

Jede börsennotierte Gesellschaft sollte eine Erklärung zu ihrer Vergütungspolitik („Vergütungserklärung“) veröffentlichen.
Each listed company should disclose a statement of the remuneration policy of the company (the remuneration statement).
DGT v2019

Jede börsennotierte Gesellschaft sollte eine Erklärung zu ihrer Vergütungspolitik ("Vergütungserklärung") veröffentlichen.
Each listed company should disclose a statement of the remuneration policy of the company (the remuneration statement).
JRC-Acquis v3.0

Elia ist der nationale belgische Übertragungsnetzbetreiber (ÜNB) und eine in Belgien börsennotierte Gesellschaft.
Elia is the Belgian national transmission system operator (TSO) and a listed company in Belgium.
ParaCrawl v7.1

Offen gelegt werden sollte auch, wie die Vergütungspolitik, die die börsennotierte Gesellschaft gegenüber den Mitgliedern der Unternehmensleitung verfolgt, entworfen und beschlossen wird.
Information concerning the preparatory and decision-making process used for determining the listed company's remuneration policy for directors should also be disclosed.
DGT v2019

Die Vergütungserklärung sollte auch Aufschluss darüber geben, wie die börsennotierte Gesellschaft bei der Gestaltung der Verträge mit geschäftsführenden Direktoren/Vorstandsmitgliedern verfährt.
The remuneration statement should also summarise and explain the listed company's policy with regard to the terms of the contracts of executive directors.
DGT v2019

Die börsennotierte Gesellschaft sollte die teilnahmeberechtigten Aktionäre davon in Kenntnis setzen, dass bei der Jahreshauptversammlung ein Beschlussantrag zwecks Billigung der Vergütungserklärung eingebracht werden soll.
The listed company should inform shareholders entitled to receive notice of the meeting of the intention to table a resolution approving the remuneration statement at the annual general meeting.
DGT v2019

Die Vattenfall AB ist eine nicht börsennotierte Gesellschaft, die sich zu 100 % im Besitz des schwedischen Staates befindet.
Vattenfall AB is a non-listed company, 100 per cent owned by the Swedish state.
DGT v2019

Es ist wichtig, dass die Transparenzrichtlinie keinerlei Möglichkeit eröffnet, die Regeln derart anzuwenden, dass eine börsennotierte Gesellschaft ihrer Geschäftstätigkeit nachgehen kann, ohne der Beaufsichtigung durch irgendeinen Mitgliedstaat zu unterliegen.
It is important that the Transparency Directive does not provide for any possibility to implement the rules in such a way that a listed company can operate without being under the supervision of any Member State.
TildeMODEL v2018

Eine Gesellschaft gilt als „börsennotierte Gesellschaft“ im Sinne dieses Artikels, wenn ihre Aktien an einem „geregelten Markt“ im Sinne von Artikel 4 Absatz 1 Nummer 14 der Richtlinie 2004/39/EG gehandelt werden.
A company is considered to be a listed company within the meaning of this provision if its shares are traded on a regulated market as defined in Article 4(1)(14) of Directive 2004/39/EC.
TildeMODEL v2018

Ihr Anwendungsbereich umfasst alle Sektoren der Finanzdienstleistungsindustrie, ungeachtet der Größe des Finanzinstituts und der Tatsache, ob es sich um eine börsennotierte Gesellschaft handelt oder nicht.
In terms of scope, it covers all sectors in the financial services industry, regardless of the size of the financial institution or whether or not it is a listed company.
TildeMODEL v2018

Sein Hauptziel besteht darin, die Interessen von Wertpapierinhabern, insbesondere von Minderheitsaktionären, im Falle eines Übernahmeangebots für eine börsennotierte Gesellschaft zu schützen.
Its main objective is to protect the interests of shareholders - in particular minority holders - in case of a takeover bid on a listed company.
TildeMODEL v2018

Das Hauptziel des Vorschlags besteht darin, die Interessen von Wertpapierinhabern, insbesondere von Minderheitsaktionären, im Falle eines Übernahmeangebots für eine börsennotierte Gesellschaft zu schützen.
The main objective of the proposal is to protect the interests of shareholders - in particular minority holders - in case of a take-over bid on a listed company.
TildeMODEL v2018

Kommuniziert eine börsennotierte Gesellschaft nicht direkt mit ihren Aktionären, müssen die einschlägigen Informationen den Aktionären nach Artikel 3b durch den Finanzintermediär übermittelt werden.
Article 3b provides that if a listed company chooses not to directly communicate with its shareholders, the relevant information shall be transmitted to them by the intermediary.
TildeMODEL v2018

Das Hauptziel des Richtlinienentwurfs besteht darin, die Interessen von Wertpapierinhabern, insbesondere von Minderheitsaktionären, im Falle eines Übernahmeangebots für eine börsennotierte Gesellschaft zu schützen.
The main objective of the proposal is to protect the interests of shareholders in particular minority holders in case of a takeover bid on a listed company.
TildeMODEL v2018

Die heutige Konzernmutter Porr AG wurde 1869 unter dem Namen Allgemeine österreichische Baugesellschaft als Aktiengesellschaft gegründet, womit die Porr die älteste börsennotierte Gesellschaft des Landes ist.
Today's Porr AG parent company was founded in 1869 as a public company under the name Allgemeine österreichische Baugesellschaft, which makes Porr the oldest public company in the country.
WikiMatrix v1

Wie bereits angekündigt, beabsichtigt Expedia, ihre TripAdvisor Media Group-Unternehmungen in eine eigene börsennotierte Gesellschaft, TripAdvisor, Inc. auszugliedern.
As previously announced, Expedia intends to spin-off its TripAdvisor Media Group businesses into a separate publicly-traded company, TripAdvisor, Inc.
ParaCrawl v7.1

Beachten Sie bitte, dass eine größere börsennotierte Gesellschaft, die sich noch nicht in der Lage sieht, die IFRS 2009 anzuwenden, sich stattdessen dazu entscheiden kann, für 2009 einen Abschluss nach chilenischen Rechnungslegungsvorschrfiten vorzulegen (mit Vergleichszahlen für 2008 auf derselben Grundlage), mit ergänzenden 'pro forma'-Angaben der erwarteten Auswirkungen eines Übergangs auf die IFRS.
Note that a major listed company that feels it is not ready for IFRSs in 2009 may opt, instead, to present Chilean GAAP statements for 2009 (with 2008 comparative data on the same basis), with supplemental 'pro forma' disclosure of expected impact of changing to IFRSs.
ParaCrawl v7.1

Als im Prime Standard börsennotierte Gesellschaft eröffnet die GESCO AG privaten und institutionellen Anlegern den Zugang zu einem Portfolio mit Hidden Champions des industriellen deutschen Mittelstands.
As a stock listed company on the Prime Standard, GESCO AG offers private and institutional investors access to a portfolio of leading small and medium-sized industrial German companies, so-called hidden champions of Germany's Mittelstand.
ParaCrawl v7.1

Als paritätisch mitbestimmte börsennotierte Gesellschaft muss sich der Aufsichtsrat nach den Anforderungen des "Gesetzes für die gleichberechtigte Teilhabe von Frauen und Männern an Führungspositionen in der Privatwirtschaft und im öffentlichen Dienst" vom 24. April 2015 zu mindestens 30 Prozent aus Frauen und zu mindestens 30 Prozent aus Männern zusammensetzen.
Since WACKER is a publicly listed company subject to co-determination, its Supervisory Board is required by the "Act on Equal Participation of Women and Men in Executive Positions in the Private and the Public Sector" of April 24, 2015 to be composed of at least 30 percent female members and at least 30 percent male members.
ParaCrawl v7.1

Wir sind eine bedeutende börsennotierte Gesellschaft, die an der Tokioter Börse gehandelt wird und im Kernindex Nikkei 225 Stock Average Index enthalten ist.
We are a major listed company, traded on the Tokyo Stock Exchange and included in the core Nikkei 225 Stock Average index.
CCAligned v1

Nach dem deutschen Aktiengesetz (§ 161 AktG) unterliegt die Knorr-Bremse AG als börsennotierte Gesellschaft der Verpflichtung, bekannt zu geben, inwieweit den Empfehlungen entsprochen wurde und wird oder welche Empfehlungen nicht angewendet wurden oder werden („comply or disclose“).
According to the German Stock Corporation Act (Section 161 AktG), Knorr-Bremse AG, as a listed company, is obliged to disclose to what extent its recommendations have been and are being complied with or which recommendations have not been or are not being applied ("comply or disclose").
CCAligned v1

Nunmehr legen wir Ihnen den ersten Konzernabschluss als börsennotierte Gesellschaft vor, aufgestellt nach den Regeln der International Financial Reporting Standards (IFRS).
MTU now presents its first consolidated financial statements as a listed company, compiled in accordance with the rules of the International Financial Reporting Standards (IFRS).
ParaCrawl v7.1