Translation of "Brauchen können" in English

Um dies tun zu können, brauchen wir eine internationale Zusammenarbeit.
In order to do this, we need international cooperation.
Europarl v8

Um die Aufwandsbegrenzung in der Praxis umsetzen zu können, brauchen wir Tiefseefanglizenzen.
In order to implement in practice an effort limitation, we need deep-sea fishing licences.
Europarl v8

Damit die Kulturen wirklich erblühen können, brauchen wir neben Worten konkrete Taten.
For cultures to really flourish we need concrete action as well as speeches.
Europarl v8

Um Armut messen und quantifizieren zu können, brauchen wir genau definierte Indikatoren.
In order to measure and quantify poverty, we need precisely defined indicators.
Europarl v8

Ich hätte das vor 10 Minuten brauchen können.
I could totally have used this 10 minutes ago.
TED2013 v1.1

Um effektiv ermitteln zu können, brauchen Reporter rechtlichen Schutz.
Reporters need the rule of law to work effectively.
News-Commentary v14

Ich glaube, Mac hätte Sie heute da draußen brauchen können.
I guess Mac could have used you out there today.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie sie nicht mehr brauchen, können die Leute sie behalten.
Then when you don't need them, these people can keep them.
OpenSubtitles v2018

Sie hätten wir gut an der russischen Front brauchen können.
We could have used you at the Russian front.
OpenSubtitles v2018

Hilfe werde ich brauchen können alle nur erdenkliche.
Well, I'll need help, all the help I can get.
OpenSubtitles v2018

Ich bringe Ihnen noch ein paar Sachen, die Sie bestimmt brauchen können.
I brought a few more things you might be needing.
OpenSubtitles v2018

Dachte, Sie würden es brauchen können.
I fancied you could use one.
OpenSubtitles v2018

Aber wir brauchen Männer und können nicht wählerisch sein.
But as we are short of men, we can't afford to be fussy.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir mehr brauchen, können wir den Schuppen ja verkaufen.
If we need more we can sell the joint.
OpenSubtitles v2018

Um ihre Aufgabe wahrnehmen zu können, brauchen sie Unterstützung.
In order to be able to carry out their role they need support.
TildeMODEL v2018

Damit Unternehmen im Wettbewerb erfolgreich bestehen können, brauchen sie gut ausgebildete Mitarbeiter.
If enterprises are to compete effectively they need a well-trained labour force.
TildeMODEL v2018

Damit sie sich entfalten können, brauchen sie einen offenen, modernen Binnenmarkt.
What they both need is an open and modern single market.
TildeMODEL v2018

Wenn Sie einen Mediator brauchen, können Sie auf mich zählen.
If you need a middleman, - I'm in.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, daß Frauen auch das gar nicht brauchen können.
And what do we get in return?
EUbookshop v2

Das Letzte, was brauchen können, sind die Bullen.
Last thing we need are cops.
OpenSubtitles v2018

Alles, was Sie brauchen, können Sie haben.
Anything you need, you can have.
OpenSubtitles v2018

Und damit Sie das können, brauchen Sie Unterstützung.
And in order for you to do that, you'll need help.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte dich wirklich brauchen können.
Lord knows I could've used your help.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte das Geld echt brauchen können.
I really could've used that money.
OpenSubtitles v2018

Damit wir ihn besiegen können, brauchen wir Ihre Hilfe.
And if we have any chance at defeating him... we need your help.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie mehr Zeit für das Material brauchen, können wir es überspringen.
If you need more time with the material, we can go ahead...
OpenSubtitles v2018