Translation of "Boden lösen" in English

Der Priester konnte sie mit aller Kraft nicht vom Boden lösen.
The priest could not free it from the ground, even with all his strength.
Wikipedia v1.0

Die Platte wird sich in 5 Sekunden vom Boden lösen.
The plate will disengage from the floor in 5 seconds.
OpenSubtitles v2018

Vier Kreuzschlitzschrauben am Boden sind zu lösen, damit man...
Four Phillips screws at the base have to be removed so that you can ...
CCAligned v1

In der unteren Ecke beginnen sie,sich vom Boden zu lösen;
They start in the lower corner,breaking away from the ground,
ParaCrawl v7.1

Symmetrische Eingänge können ihre links Gründen nicht in einigen Fällen zu lösen Boden Schleife.
Balanced inputs can have their grounds left unconnected in some cases to solve ground loop issues.
ParaCrawl v7.1

Wenn es weniger Pflanzen – undmithin weniger Wurzeln – gibt, kann das Regenwasser die Nährstoffeaus dem Boden lösen.
When there are fewer plants, andtherefore fewer roots, the rainwater can leach nutritional elementsfrom the soil.
EUbookshop v2

Es ist eine bekannte, oft ärgerliche Tatsache, dass beim Stürzen eines solchen Erzeugnisses sich Teile nicht vom Boden lösen, sondern daran haften bleiben und vom Rest des Erzeugnisses, z.B. Pudding weggerissen werden.
It is a generally known and oftentimes annoying fact that when such an edible good is removed from the container by a turning over of the container, parts of the contents of the container do not separate from the bottom and rather remain adhering thereon and accordingly are torn away from the main body of the product such as pudding.
EuroPat v2

Es sind Verfahren bekannt, bei denen durch die Arme des Schneidrades eine Flüssigkeit in den Raum unmittelbar vor dem Schneidrad gepumpt wird, in dem die Schneidwerkzeuge den Boden lösen.
Methods are known with which a fluid is pumped in the space directly in front of the digging wheel through the arms of the digging wheel when the digging wheel loosens the earth.
EuroPat v2

Wenn wir z.B. unsere Probleme mit Wasser und Boden und Bevölkerung lösen, aber nicht unsere Probleme mit Giftstoffen, dann sind wir in Schwierigkeiten.
For example, if we solve our problems of water and soil and population, but don't solve our problems of toxics, then we are in trouble.
QED v2.0a

Das mulmige Gefühl legt sich aber spätestens sobald das Heck ins Wasser kommt und sich die Hinterräder vom Boden lösen.
But the uneasy feeling disappears as soon as the back gets into the water and the rear wheels come off the ground.
ParaCrawl v7.1

Die S 650 2-in-1 enthält die Standard-Seitenbesen für trockenes Kehrgut sowie 2 zusätzliche Seitenbesen mit härteren Borsten, die speziell dafür ausgelegt sind, feuchtes Kehrgut vom Boden zu lösen und aufzukehren.
The S 650 2-in-1 includes standard side brushes for dry waste plus two additional side brushes with harder bristles which are specially designed to loosen wet waste from the floor and sweep it up.
ParaCrawl v7.1

In Anbetracht der Fachkundigkeit oder technischen Ausstattung ist es daher vorteilhafter, wenn die Studenten ein Problem direkt auf akademischen Boden lösen.
In terms of expertise or technical equipment it is better to have a problem resolved by students on the academic grounds.
ParaCrawl v7.1

Ein gutes Versteck ist heute echtes Gold wert und nicht jeder User möchte oder kann in seiner Wohnung ein Brett aus dem Boden lösen, um seine Kräuter und sein Rauchequipment darunter zu verstecken.
A good hiding place today is worth real gold and not every user wants or can lift a board off his floor to hide herbs and smoking equipment underneath.
ParaCrawl v7.1

Da ist es wünschenswert, dass sich die Seitenwände auf einfache Art und Weise vom Boden lösen lassen, ohne dass unter der einfachen Demontierbarkeit der kraftschlüssigen Verbindung deren Fähigkeit, eine hohe Last zu tragen, leidet.
It is thus desirable that the side walls may easily be detached from the floor without the capability of carrying a high load suffering from the ease of dismantling the non-positive connection.
EuroPat v2

Im Stand der Technik sind Profilkonstruktionen bekannt, die an den Rändern eines Bodenbelags vorgesehen sind, um den Bodenbelag dagegen zu schützen, dass er sich am Rand vom Boden lösen kann.
In the prior art, profile constructions are known which are provided on the edges of a floor covering to protect said floor covering from becoming detached from the floor at the edge.
EuroPat v2

Des Weiteren ist ein Austausch eines Lehrzahnes sehr aufwendig, da die Schraubverbindung zwischen diesem und dem Boden zu lösen und zur Halterung eines neues Lehrzahnes wiederum eine Schraubverbindung herzustellen ist.
Furthermore, it is very complicated to exchange a training tooth, because the screw connection between it and the base has to be unfastened and, in turn, a screw connection has to be made in order to hold a new training tooth.
EuroPat v2

Auf der anderen Seite haben viele Mikroorganismen, vor allem Pilze, die Fähigkeit Nährstoffe und Mineralien viel besser aus dem Boden zu lösen als die Pflanze selbst.
On the other hand, many microorganisms, especially fungi, have got the ability to solve nutrients and minerals a lot better from the ground than the plant itself.
ParaCrawl v7.1

Erst wenn diese Verwurzelung erreicht ist, das Standbein den Körper zuverlässig trägt, kann sich das Spielbein vertrauensvoll vom Boden lösen und einen neuen Schritt initiieren.
Only when we are well rooted and the supporting leg carries the body reliably, the non-supporting leg can come off the ground with confidence and initiate a new step.
ParaCrawl v7.1

Die Mykorrhizapilze verfügen über ein im Vergleich zur Pflanze erheblich größeres Vermögen, Nährstoffe und Wasser aus dem Boden zu lösen.
Compared with the plant, the mycorrhiza fungi have a much greater capacity to release nutrients and water from the soil.
ParaCrawl v7.1

Wenn man nach einigen Tagen unter Aufsicht eines erfahrenen Skilehrers einfache Bewegungen auf einer geraden Piste bewältigt, wird versuchen, sich vom Boden zu lösen, um sein Gefühl der Freiheit zu verstärken.
Once you manage the basic movements on an even slope under the guidance of an experienced ski instructor, you want to soar above the ground and intensify your feeling of freedom.
ParaCrawl v7.1

Die Ingenieure proben die Widrigkeiten, die die Software dann autonom - ohne Unterstützung vom Boden aus - lösen soll.
The engineers are rehearsing adverse events that the software will then need to resolve autonomously – without support from the ground.
ParaCrawl v7.1

Am Boden lösen die Brasilianerinnen Hypolito und Dos Santos Begeisterungsstürme mit ihren Doppelsalto-Eröffnungen aus, denen Doppel-Twists in der zweiten Akrobatikbahn folgen.
Over on floor, Brazil was tumbling up a storm with Hypolito and Dos Santos both opening with double layouts, followed by Arabian double fronts in their second pass.
ParaCrawl v7.1

Sobald die Flüssigkeit trocken ist, entsteht daraus ein dünner, elastischer Film, der sich vom Boden lösen lässt.
As soon as the liquid is dry a thin, elastic film forms that can be lifted from the floor.
ParaCrawl v7.1

Aus der Sicht der Fachkenntnisse oder technischer Ausstattung ist es daher besser, das Problem von den Studenten auf dem akademischen Boden lösen zu lassen.
In terms of specialization or technical equipment, it is better to allow students to solve the problems on academic grounds.
ParaCrawl v7.1

Er übersprang einen Zaun und war in Steinwurfweite, ehe Khiray seine Beine vom Boden lösen konnte.
He jumped a fence and was only a throw away before Khiray could lift his feet from the ground.
ParaCrawl v7.1

Das letzte ist im Allgemeinen, das vorteilhaftere, wie es vom freien Gebrauch der Hacke zwischen den Reihen, den Boden zu lösen und Unkräuter zu zerstören ermöglicht.
The latter is generally the more advantageous, as it permits of the free use of the hoe between the rows to loosen the soil and to destroy weeds.
ParaCrawl v7.1