Translation of "Blicken zurück auf" in English
Blicken
Sie
zurück
auf
Ihre
Zeit
zusammen.
Look
back
over
your
time
together.
OpenSubtitles v2018
Blicken
wir
zurück
auf
die
Zeit
der
späten
Sowjetunion!
Let's
go
back
to
the
times
of
the
late
Soviet
Union.
OpenSubtitles v2018
Wir
blicken
zurück
auf
fünf
bewegte
Messetage!
We’re
happy
to
look
back
at
five
moving
days
at
the
Orgatec!
CCAligned v1
Blicken
Sie
zurück
auf
die
letzten
20
Jahre
in
unserer
Fotogalerie.
Look
back
at
the
last
20
years
in
our
photo
gallery.
CCAligned v1
Wir
blicken
zurück
auf
100
Jahre
Buchinger
Fasten!
Looking
back
on
100
years
of
Buchinger
fasting!
CCAligned v1
Wir
vermieten
seit
vielen
Jahren
und
blicken
zurück
auf
unzählige
wunderschöne
Veranstaltungen.
We
have
been
renting
out
tipis
for
many
years
and
are
looking
back
on
countless
beautiful
events.
CCAligned v1
Meine
Zeitmesser
blicken
zurück
auf
eine
glanzvolle
Geschichte.
My
timepieces
look
back
at
a
brilliant
history.
CCAligned v1
Wir
blicken
zurück
auf
unseren
Aufenthalt
im
Renaccino
mit
warmen
Erinnerungen.
We
look
back
at
our
stay
at
Renaccino
with
warm
memories.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Tasse
Tee
blicken
wir
zurück
auf
unseren
ersten
Tag.
Enjoying
a
cup
of
tea
we
look
back
on
our
first
day.
ParaCrawl v7.1
Hier
blicken
wir
zurück
auf
den
ersten
Teil
der
Tour.
The
photo
shows
the
view
back
to
the
first
part
of
the
tour.
ParaCrawl v7.1
Wir
blicken
zurück
auf
122
Jahre
Erfahrung
im
Bereich
der
Elektrotechnik.
We
look
back
on
122
years
of
experience
in
the
field
of
electrical
engineering.
CCAligned v1
Wir
blicken
zurück
auf
eine
ereignisreiche
Wintersaison.
We
are
looking
back
on
an
eventful
winter.
CCAligned v1
Wir
blicken
zurück
auf
über
100
Jahre
Unternehmensgeschichte.
We
look
back
to
more
than
100
years
of
company
history.
CCAligned v1
Wir
blicken
zurück
auf
eine
erfolgreiche
IFAT
2018!
We
look
back
on
a
successful
IFAT
2018!
CCAligned v1
Mit
Stolz
und
Freude
blicken
wir
zurück
auf
unseren
Weg.
We
look
back
upon
our
development
with
pride
and
satisfaction.
CCAligned v1
Blicken
Sie
zurück
auf
vergangene
Wettbewerbe
und
informieren
Sie
sich
über
zukünftige.
Look
back
on
past
competitions
and
find
out
about
future
ones.
ParaCrawl v7.1
Wir
blicken
zurück
auf
eine
gelungene
Zusammenarbeit
mitProf.
We
look
back
on
a
successful
cooperation
withProf.
ParaCrawl v7.1
Wir
blicken
nämlich
zurück
auf
ein
sehr
erfolgreiches
Jahr.
We
are
certainly
looking
back
on
a
highly
successful
year.
ParaCrawl v7.1
Wir
blicken
zurück
auf
eine
erfolgreiche
Veranstaltung.
We
can
look
back
together
on
a
successful
conference.
ParaCrawl v7.1
Wir
blicken
zurück
auf
5
interessante
und
erfolgreiche
Tage!
We
can
look
back
on
5
interesting
and
successful
days!
ParaCrawl v7.1
Beide
Parteien
blicken
zurück
auf
eine
sechsjährige
sehr
erfolgreiche
Zusammenarbeit.
Both
parties
look
back
on
six
years
of
successful
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Wir
blicken
zurück
auf
Wiederaufgreifen
sie
auf
unsere
10-Jahr!
We
look
back
to
revisiting
them
on
our
10
year!
ParaCrawl v7.1
Wir
blicken
nochmal
zurück
auf
die
Highlights
von
#RAR2017!
We
are
looking
back
at
some
of
the
highlights
from
#RAR2017!
ParaCrawl v7.1
Wir
blicken
zurück
auf
einen
erfolgreichen
Messeverlauf.
We
look
back
on
a
successful
trade
fair.
ParaCrawl v7.1
Wir
blicken
zurück
auf
Adele
Herrschaft
in
2013!
We
look
back
at
Adele’s
reign
in
2013!
ParaCrawl v7.1
Freitagabend:
Wir
blicken
zurÜck
auf
eine
einzigartige
Woche
mit
viele
Kilometer
und
Gemütlichkeit.
Friday
evening:
We
look
back
on
a
great
week
with
lots
of
kilometers
and
fun.
CCAligned v1
Firmengründer
Karl-Friedrich
Förster
und
Geschäftsführer
Jörg
Helweg
blicken
zurück
auf
die
Anfänge
und
die
Erfolgsgeschichte.
Karl-Friedrich
Förster,
the
company's
founder,
and
managing
director
Jörg
Helweg
look
back
on
the
company's
beginnings
and
its
success
story.
ParaCrawl v7.1