Translation of "Blick auf das leben" in English

Und es sollte ein Blick auf das Leben durch die Küche sein.
And it was going to be a look at life through the kitchen.
TED2013 v1.1

Die Begegnung mit dem Leiden läuterte ihren bereits hellsichtigen Blick auf das Leben.
Contact with suffering purified her already clear outlook on life.
ParaCrawl v7.1

Diese Eigenschaft bietet Ihnen wirklich einen entspannenden Blick auf das Leben in Barbados.
This property really does afford you a relaxing point of view of life in Barbados.
CCAligned v1

Drehen Sie den Stecker und Blick auf das Leben unserer Patienten einen Herzschrittmacher.
Rotate the plug and look at the life of our patient a pacemaker.
ParaCrawl v7.1

Mein Blick auf das Leben ist ziemlich anders.
My view of life is rather different.
ParaCrawl v7.1

Der Film stellt lediglich einen unzusammenhängenden Blick auf das Leben eines Cops dar.
The movie merely stands as an incoherent look at the life of a cop.
ParaCrawl v7.1

Die Wirklichkeit wird durch den verzerrten Blick des Toren auf das Leben verfälscht.
Reality is distorted by the fool's distorted outlook on life.
ParaCrawl v7.1

Europäische Frauen besitzen einen praktischen Blick auf das Leben.
European women possess a practical look at life.
ParaCrawl v7.1

Ein Kurzdokumentarfilm von 2017 wirft einen Blick auf das Leben der schwarzen Einwohner Tokios.
A short documentary from 2017 takes a look at the lives of black residents in Tokyo.
GlobalVoices v2018q4

Ich hab ein flüchtigen Blick auf das Leben, wie es ohne dich wäre, bekommen,
I got a glimpse of what my life would be like without you.
OpenSubtitles v2018

Pure Senses orientiert sich an der Suche nach Balance mit einem Blick auf das ganze Leben.
Pure Senses is about the quest for balance and seeing life as a whole.
ParaCrawl v7.1

Hier können wir einen anderen Blick auf das Leben und auf die menschliche Person erlernen!
Here we can learn another way of looking at life and at the human person!
ParaCrawl v7.1

Man lobt oder verdammt die Welt oder Aspekte und hat einen intimen Blick auf das Leben.
One praises or condemns the world or aspects of it and has an intimate view on life.
ParaCrawl v7.1

Mütter haben einen grundsätzlich anderen Blick auf das Leben, die Menschheit und die Gesellschaft.
Mothers are privy to a fundamentally different outlook on life, humanity and society.
ParaCrawl v7.1

Optional: verschaffen Sie sich hier einen besonderen Blick auf das Leben unserer Ozeane.
Optional: take an amazing look at the underwater life in our oceans.
ParaCrawl v7.1

Ich richte meinen Blick auf das Leben und Umfeld von Menschen mit außergewöhnlichen Lebensgeschichten.
I focus on the life and environment of people with extraordinary backgrounds and stories.
CCAligned v1

Ein Blick auf das reale Leben erweitert und untersucht die Analyse im Zusammenhang mit enormen Daten.
Taking a shot at the real-life extends and investigating the analytics related to enormous data.
CCAligned v1

Ernst Haffners Roman ist ein schonungsloser Blick auf das Leben obdachloser Jugendlicher im Gewühl der Großstadt.
Ernst Haffner's novel offers a merciless view of homeless youth in the throngs of the big city.
ParaCrawl v7.1

Weg von der Zivilisation lässt es sich einen lehrreichen Blick auf das eigene Leben werfen.
Away from civilisation you can take an educational look at your own life.
ParaCrawl v7.1

Diese Serie schaut mit einem etwas sentimentalen Blick auf das Leben, das gefällt mir.
I really like that somewhat sentimental take on life of the show.
ParaCrawl v7.1

Seine Eifersucht im Blick auf das Leben wird in all diesen Dingen äußerst deutlich.
His jealousy over life is made very clear in all these things.
ParaCrawl v7.1

In Selkes Stories richtet Regisseur Andrej Lupin seinen Blick auf das einfache Leben einer Gruppe sexuell...
Selkes Stories: In Selkes Stories director Andrej Lupin takes a fond and loving look at the simple lives of a group of...
ParaCrawl v7.1

Ich würde alles für ein Jahr an die Kolonie - anders Blick auf das Leben.
I would be all for a year sent to the colony - to look differently at life.
ParaCrawl v7.1

In Luxemburg sind eine Ausstellung und mehrere Veranstaltungen der Situation der Frauen gewidmet und das Statec wirft einen statistischen Blick auf das Leben der Frauen im Großherzogtum.
In Luxembourg, an exhibition and several events are dedicated to the situation of women and Statec casts a statistical look on the life women in the Grand-Duchy.
ELRA-W0201 v1

Und wenn es ein Paradox des Alterns gibt, dann das, dass die Erkenntnis unserer Sterblichkeit unseren Blick auf das Leben verändert, und zwar zum Positiven.
And if there's a paradox of aging, it's that recognizing that we won't live forever changes our perspective on life in positive ways.
TED2013 v1.1

Dies sei auch eine Gelegenheit, neue, ehrgeizigere Vorschläge zum Mutterschutz vorzubringen und dabei einen Ansatz zu verfolgen, bei dem Betreuungspflichten mit Blick auf das gesamte Leben gesehen werden.
This also presented an opportunity to put forward new, more ambitious proposals that cover the maternity period while adopting a life-long approach to caring responsibilities.
TildeMODEL v2018

Brenda wird diesen Bademantel anziehen und sich auf den Tisch legen... und der Arzt bekommt den ersten Blick auf das heranwachsende Leben in ihr.
That's right. Brenda will put on that gown and get on the table and the doctor will get the first glimpse of the life growing within her.
OpenSubtitles v2018