Translation of "Bleifreiem benzin" in English
Die
Kommission
verfolgt
aufmerksam
die
Nachfrageentwicklung
bei
bleifreiem
Benzin
in
der
Gemeinschaft.
The
Commission
is
following
closely
the
trend
of
demand
for
unleaded
petrol
in
the
Community.
EUbookshop v2
Dies
erklärt
sich
vor
allem
durch
die
zunehmende
Verwendung
von
bleifreiem
Benzin.
This
drop
is
the
result
of
fewer
lead
additives
in
petrol
and
the
increased
use
of
unleaded
fuel.
EUbookshop v2
Dabei
denke
ich
im
besonderen
an
den
Einsatz
von
bleifreiem
Benzin.
I
find
Amendment
No
12
too
confused
to
be
able
to
accept,
but
I
would
be
prepared
to
accept
Amendment
No
13.
EUbookshop v2
Die
Brennkraftmaschine
eignet
sich
vor
allem
auch
zur
Verbrennung
von
bleifreiem
Benzin.
Above
all,
the
internal
combustion
engine
is
suited
for
burning
unleaded
gasoline.
EuroPat v2
Der
Dometic
T
4000H
ist
ein
mit
bleifreiem
Benzin
betriebener
230-V-Wechselstrom-Generator.
Dometic
T
4000H
is
an
unleaded
petrol
generator
for
230
V
AC.
ParaCrawl v7.1
Mit
Ausnahme
von
Diesel
und
bleifreiem
Benzin
sind
die
Energiepreisezwischen
1985
und
2001
gesunken.
With
the
exceptions
of
diesel
and
unleaded
gasoline
fortransport,
energy
prices
fell
between
1985
and
2001.
EUbookshop v2
Die
Emissionen
aus
Brennstoffen
konnten
durch
technische
Verbesserungen
und
das
Inverkehrbringen
von
bleifreiem
Benzin
verringert
werden.
Emissions
from
fuel
have
resulted
from
technological
improvements
and
the
marketing
and
distribution
of
lead
free
petrol.
EUbookshop v2
Die
vorgeschlagene
geringere
Besteuerung
von
bleifreiem
Benzin
wird
als
Maßnahme
des
Umweltschutzes
ausdrücklich
begrüßt.
The
proposed
lower
rate
of
duty
on
unleaded
petrol
is
particularly
welcomed
as
a
contribution
to
protection
of
the
environment.
EUbookshop v2
Die
Verwendung
von
bleifreiem
Benzin
ist
somit
eine
Voraussetzung
für
"saubere"
Motoren.
The
use
of
unleaded
petrol
is
thus
a
prerequisite
for
'clean'
engines.
EUbookshop v2
Wenn
wir
zu
den
Tankstellen
sind
in
der
Regel
zwei
Arten
von
bleifreiem
Benzin:
When
we
go
to
the
gas
stations
are
usually
two
types
of
unleaded
gasoline:
CCAligned v1
Das
Audi
A1
ist
mit
einem
Katalysator
ausgerüstet
und
darf
nur
mit
bleifreiem
Benzin
gefahren
werden.
The
Audi
A1
is
equipped
with
a
catalytic
converter
and
must
only
be
run
on
unleaded
petrol
.
ParaCrawl v7.1
Das
Fahrzeug
ist
mit
einem
Katalysator
ausgerüstet
und
darf
nur
mit
bleifreiem
Benzin
gefahren
werden.
The
vehicle
is
equipped
with
a
catalytic
converter
and
must
only
be
run
on
unleaded
petrol
.
ParaCrawl v7.1
Das
Fahrzeug
darf
nur
mit
bleifreiem
Benzin
betrieben
werden,
andernfalls
wird
der
Katalysator
zerstört.
The
vehicle
must
only
be
used
with
unleaded
petrol,
otherwise
the
catalytic
converter
will
be
irreparably
damaged.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
weitgehend
bekannt,
daß
da,
wo
sie
Anwendung
fanden,
auch
Erfolge
erzielt
wurden
-
die
unterschiedliche
Besteuerung
von
verbleitem
und
bleifreiem
Benzin
sind
ein
klassisches
Beispiel.
We
know,
obviously,
that
where
they
have
been
tried
they
have
worked
well
-
the
tax
differentials
on
leaded
and
unleaded
petrol
are
a
classic
example.
Europarl v8
Die
Gründe
der
Volksgesundheit
führen
wir
an,
weil
wir
es
für
erforderlich
halten,
Grenzfristen
für
die
allgemeine
Verbreitung
von
bleifreiem
Benzin
festzusetzen,
da
Blei
die
allgemein
anerkannten
nachteiligen
Auswirkungen
auf
die
Volksgesundheit
hat.
Reasons
of
public
health
because
we
think
it
is
necessary
to
set
time
limits
for
the
standardization
of
lead-free
petrol,
in
view
also
of
the
universally
recognized
health
hazard.
Europarl v8
Artikel
3
des
Richtlinienvorschlags
sieht
vor,
daß
der
Verbrauchsteuersatz
für
Biokraftstoffe
10
%
der
Besteuerung
von
bleifreiem
Benzin
und
Diesel-Kraftstoff
in
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
nicht
übersteigen
darf.
Under
Article
3,
a
Member
State's
rate
of
duty
on
biofuels
must
not
exceed
10%
of
that
levied
on
unleaded
petrol
and
diesel.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
wird
ab
diesem
Termin
das
Inverkehrbringen
von
verbleitem
Benzin
verboten
und
die
Verbesserung
verschiedener
Merkmale
von
bleifreiem
Benzin
sowie
von
Dieselkraftstoff
vorgesehen.
A
total
ban
is
also
to
be
placed
on
the
marketing
of
leaded
petrol
after
this
date,
and
a
series
of
unleaded
petrol
and
diesel
fuel
specifications
are
improved.
TildeMODEL v2018
Im
Zuge
der
Folgenabschätzung
beschloss
die
Kommission,
die
Varianten
der
Option
C
dahingehend
abzuändern,
dass
der
Zeitpunkt
der
Indexbindung
(Option
C1)
und
des
Gleichziehens
mit
bleifreiem
Benzin
(C2)
auf
2012
vorgezogen
wird
und,
in
Anbetracht
der
Ergebnisse
der
öffentlichen
Konsultierung
und
ökonometrischer
Simulationen,
eine
weitere
Variante
als
fünfte
Option
(C2+)
hinzukommt.
During
the
course
of
the
impact
assessment,
the
Commission
decided
to
modify
sub-options
C
by
bringing
forward
to
2012
the
date
of
implementation
of
indexation
(option
C1)
and
of
equalization
with
unleaded
petrol
(C2)
and
to
add
a
fifth
option
(C2+),
in
the
light
of
the
results
of
public
consultation
and
of
econometric
simulations.
TildeMODEL v2018
Für
Korsika
geht
die
Belieferung
von
Tankstellen
mit
bleifreiem
Benzin
im
Gegensatz
zum
Festland
mit
beträchtlichen
Mehrkosten
einher,
und
die
Endpreise
liegen
um
4
bis
7
EUR/hl
über
den
entsprechenden
Festlandspreisen.
In
Corsica
the
cost
of
supplying
unleaded
petrol
to
the
forecourt
is
appreciably
higher
than
in
mainland
France,
final
prices
being
EUR
4-7/hl
higher
than
on
the
mainland.
DGT v2019
Es
wurde
daher
als
angebracht
angesehen,
den
Zeitpunkt
der
Indexbindung
(Option
C1)
und
des
Gleichziehens
mit
bleifreiem
Benzin
(C2)
auf
2012
vorzuziehen
und,
in
Anbetracht
der
Ergebnisse
der
öffentlichen
Konsultierung
und
der
ökonometrischen
Simulationen,
eine
weitere
Variante
als
fünfte
Option
(C2+)
hinzuzufügen.
It
was
thus
considered
appropriate
to
bring
forward
to
2012
the
date
of
implementation
of
indexation
(option
C1)
and
of
equalization
with
unleaded
petrol
(C2)
and
to
add
a
fifth
option
(C2+),
in
the
light
of
the
results
of
public
consultation
and
of
econometric
simulations.
TildeMODEL v2018
So
wurde
z.B.
im
Verkehrsbereich
auf
die
Verringerung
der
Luftverschmutzung
durch
Kraftfahrzeuge
und
die
Durchsetzung
von
bleifreiem
Benzin
hingearbeitet.
In
transport,
efforts
have
focused
on
reducing
car
pollution
and
promoting
unleaded
petrol.
TildeMODEL v2018
Schließlich
haben
frühere
Beispiele
(wie
die
1989
in
Deutschland
eingeführten
steuerlichen
Anreize
zur
Verwendung
von
bleifreiem
Benzin)
die
Wirkungen
gezeigt,
die
mit
Umweltsteuern
erzielt
werden
können,
und
dieses
Instrument
sollte
nicht
verworfen
werden.
Finally,
past
examples
(such
as
the
1989
German
fiscal
measures
to
promote
unleaded
petrol)
showed
the
potential
of
"green"
taxation,
an
instrument
that
should
not
be
discarded.
TildeMODEL v2018