Translation of "Bleifreiem benzin" in English

Die Kommission verfolgt aufmerksam die Nachfrageentwicklung bei bleifreiem Benzin in der Gemeinschaft.
The Commission is following closely the trend of demand for unleaded petrol in the Community.
EUbookshop v2

Dies erklärt sich vor allem durch die zunehmende Verwendung von bleifreiem Benzin.
This drop is the result of fewer lead additives in petrol and the increased use of unleaded fuel.
EUbookshop v2

Dabei denke ich im besonderen an den Einsatz von bleifreiem Benzin.
I find Amendment No 12 too confused to be able to accept, but I would be prepared to accept Amendment No 13.
EUbookshop v2

Die Brennkraftmaschine eignet sich vor allem auch zur Verbrennung von bleifreiem Benzin.
Above all, the internal combustion engine is suited for burning unleaded gasoline.
EuroPat v2

Der Dometic T 4000H ist ein mit bleifreiem Benzin betriebener 230-V-Wechselstrom-Generator.
Dometic T 4000H is an unleaded petrol generator for 230 V AC.
ParaCrawl v7.1

Mit Ausnahme von Diesel und bleifreiem Benzin sind die Energiepreisezwischen 1985 und 2001 gesunken.
With the exceptions of diesel and unleaded gasoline fortransport, energy prices fell between 1985 and 2001.
EUbookshop v2

Die Emissionen aus Brennstof­fen konnten durch technische Verbesserungen und das Inverkehrbringen von bleifreiem Benzin verrin­gert werden.
Emissions from fuel have resulted from technological improvements and the marketing and distribution of lead free petrol.
EUbookshop v2

Die vorgeschlagene geringere Besteuerung von bleifreiem Benzin wird als Maßnahme des Umweltschutzes ausdrücklich begrüßt.
The proposed lower rate of duty on unleaded petrol is particularly welcomed as a contribution to protection of the environment.
EUbookshop v2

Die Verwendung von bleifreiem Benzin ist somit eine Voraussetzung für "saubere" Motoren.
The use of unleaded pet­rol is thus a prerequisite for 'clean' engines.
EUbookshop v2

Wenn wir zu den Tankstellen sind in der Regel zwei Arten von bleifreiem Benzin:
When we go to the gas stations are usually two types of unleaded gasoline:
CCAligned v1

Das Audi A1 ist mit einem Katalysator ausgerüstet und darf nur mit bleifreiem Benzin gefahren werden.
The Audi A1 is equipped with a catalytic converter and must only be run on unleaded petrol .
ParaCrawl v7.1

Das Fahrzeug ist mit einem Katalysator ausgerüstet und darf nur mit bleifreiem Benzin gefahren werden.
The vehicle is equipped with a catalytic converter and must only be run on unleaded petrol .
ParaCrawl v7.1

Das Fahrzeug darf nur mit bleifreiem Benzin betrieben werden, andernfalls wird der Katalysator zerstört.
The vehicle must only be used with unleaded petrol, otherwise the catalytic converter will be irreparably damaged.
ParaCrawl v7.1

Es ist weitgehend bekannt, daß da, wo sie Anwendung fanden, auch Erfolge erzielt wurden - die unterschiedliche Besteuerung von verbleitem und bleifreiem Benzin sind ein klassisches Beispiel.
We know, obviously, that where they have been tried they have worked well - the tax differentials on leaded and unleaded petrol are a classic example.
Europarl v8

Die Gründe der Volksgesundheit führen wir an, weil wir es für erforderlich halten, Grenzfristen für die allgemeine Verbreitung von bleifreiem Benzin festzusetzen, da Blei die allgemein anerkannten nachteiligen Auswirkungen auf die Volksgesundheit hat.
Reasons of public health because we think it is necessary to set time limits for the standardization of lead-free petrol, in view also of the universally recognized health hazard.
Europarl v8

Artikel 3 des Richtlinienvorschlags sieht vor, daß der Verbrauchsteuersatz für Biokraftstoffe 10 % der Besteuerung von bleifreiem Benzin und Diesel-Kraftstoff in dem betreffenden Mitgliedstaat nicht übersteigen darf.
Under Article 3, a Member State's rate of duty on biofuels must not exceed 10% of that levied on unleaded petrol and diesel.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig wird ab diesem Termin das Inverkehrbringen von verbleitem Benzin verboten und die Verbesserung verschiedener Merk­male von bleifreiem Benzin sowie von Dieselkraftstoff vorgesehen.
A total ban is also to be placed on the marketing of leaded petrol after this date, and a series of unleaded petrol and diesel fuel specifications are improved.
TildeMODEL v2018

Im Zuge der Folgenabschätzung beschloss die Kommission, die Varianten der Option C dahingehend abzuändern, dass der Zeitpunkt der Indexbindung (Option C1) und des Gleichziehens mit bleifreiem Benzin (C2) auf 2012 vorgezogen wird und, in Anbetracht der Ergebnisse der öffentlichen Konsultierung und ökonometrischer Simulationen, eine weitere Variante als fünfte Option (C2+) hinzukommt.
During the course of the impact assessment, the Commission decided to modify sub-options C by bringing forward to 2012 the date of implementation of indexation (option C1) and of equalization with unleaded petrol (C2) and to add a fifth option (C2+), in the light of the results of public consultation and of econometric simulations.
TildeMODEL v2018

Für Korsika geht die Belieferung von Tankstellen mit bleifreiem Benzin im Gegensatz zum Festland mit beträchtlichen Mehrkosten einher, und die Endpreise liegen um 4 bis 7 EUR/hl über den entsprechenden Festlandspreisen.
In Corsica the cost of supplying unleaded petrol to the forecourt is appreciably higher than in mainland France, final prices being EUR 4-7/hl higher than on the mainland.
DGT v2019

Es wurde daher als angebracht angesehen, den Zeitpunkt der Indexbindung (Option C1) und des Gleichziehens mit bleifreiem Benzin (C2) auf 2012 vorzuziehen und, in Anbetracht der Ergebnisse der öffentlichen Konsultierung und der ökonometrischen Simulationen, eine weitere Variante als fünfte Option (C2+) hinzuzufügen.
It was thus considered appropriate to bring forward to 2012 the date of implementation of indexation (option C1) and of equalization with unleaded petrol (C2) and to add a fifth option (C2+), in the light of the results of public consultation and of econometric simulations.
TildeMODEL v2018

So wurde z.B. im Verkehrsbereich auf die Verringerung der Luftverschmutzung durch Kraftfahrzeuge und die Durchsetzung von bleifreiem Benzin hingearbeitet.
In transport, efforts have focused on reducing car pollution and promoting unleaded petrol.
TildeMODEL v2018

Schließlich haben frühere Beispiele (wie die 1989 in Deutschland eingeführten steuerlichen Anreize zur Verwendung von bleifreiem Benzin) die Wirkungen gezeigt, die mit Umweltsteuern erzielt werden können, und dieses Instrument sollte nicht verworfen werden.
Finally, past examples (such as the 1989 German fiscal measures to promote unleaded petrol) showed the potential of "green" taxation, an instrument that should not be discarded.
TildeMODEL v2018