Translation of "Bittet sie" in English
Herr
Präsident,
der
Ausschuß
für
Außenwirtschaftsbeziehungen
bittet
Sie,
die
Dringlichkeit
abzulehnen.
Mr
President,
The
Committee
on
External
Economic
Relations
requests
that
you
reject
the
urgency
application.
Europarl v8
Sie
bittet
aber
auch
um
Verständnis,
dabei
eine
vernünftige
Kosten-NutzenRelation
zu
beachten.
It
does
however
seek
understanding
for
its
requirement
of
a
reasonable
cost-benefit
ratio.
Europarl v8
Sie
bittet
auch,
dies
zu
entschuldigen.
She
sends
her
apologies.
Europarl v8
Die
deutsche
Präsidentschaft
bittet
Sie
herzlich,
dies
bei
der
Abstimmung
zu
berücksichtigen.
The
German
Presidency
strongly
asks
you
to
bear
this
in
mind
when
the
time
comes
for
you
to
vote.
Europarl v8
Er
bittet
sie
außerdem,
die
Möglichkeit
einer
Verstärkung
seiner
Bestimmungen
zu
untersuchen.
It
also
invites
them
to
study
the
possibility
of
strengthening
its
provisions.
MultiUN v1
Mireille
bittet
Daniel,
sie
zu
einem
Vorsprechen
für
eine
Bier-Werbung
zu
begleiten.
After
an
ensuing
accident,
Daniel
is
first
taken
by
ambulance
to
a
Catholic
hospital.
Wikipedia v1.0
Er
lobt
ihre
Schönheit
und
bittet
sie,
Don
Pedro
nicht
zu
heiraten.
Serafin
compliments
Manuela's
beauty
and
begs
her
not
to
marry
Don
Pedro,
but,
angered,
she
hurries
away.
Wikipedia v1.0
Serafin
sucht
Manuela
auf
und
bittet
sie,
zu
seiner
Truppe
zu
kommen.
Serafin
begs
Manuela
to
join
his
troupe,
and
asks
her
to
admit
that
she
loves
him.
Wikipedia v1.0
Poppo
bittet
wiederholt
Tsukio,
sie
zu
töten,
aber
er
verweigert
sich.
While
he
is
doing
this,
Poppo
follows
him
complaining
that
he
refuses
her
request,
yet
is
killing
the
gang.
Wikipedia v1.0
Dafür
bittet
sie
ihre
Mutter
Helena
um
ein
Darlehen.
He
asks
Helena
to
make
a
new
start
with
him,
but
she
refuses.
Wikipedia v1.0
Kay
ruft
sofort
bei
Priscilla
an
und
bittet
sie
Robert
Bescheid
zu
geben.
When
Priscilla
refuses
to
let
her
speak
to
Bob
over
the
phone,
Kay
goes
to
Priscilla's
apartment
to
get
Bob.
Wikipedia v1.0
So
bittet
sie
ihn
um
seine
Hilfe.
She
asks
him
to
come
and
take
Zaara
away.
Wikipedia v1.0
Darum
bittet
er
sie,
ihm
die
Dose
ab
und
an
zu
überlassen.
Because
it
is
important
to
him,
he
asks
her
to
lend
it
back
to
him
from
time
to
time.
Wikipedia v1.0
Sie
bittet
Skeeter,
für
eine
Woche
auf
ihre
beiden
Kinder
aufzupassen.
Just
as
he
is
about
to
kiss
her,
he
is
kicked
by
a
dwarf.
Wikipedia v1.0
So
bittet
sie
ihn
darum
sie
allein
im
Musik-Raum
zu
treffen.
Chizuru
asks
him
to
meet
her
alone
in
the
music
room.
Wikipedia v1.0
Sie
bittet
ihn
zu
gehen
und
nie
wieder
zu
kommen.
She
gently
asks
Angel
to
leave
and
never
come
back.
Wikipedia v1.0
Die
von
Mo
enttäuschte
Nabila
bittet
unterdessen
Felix,
sie
zu
heiraten.
The
disappointed
by
Mo
Nabila
asks
Felix
meanwhile
they
get
married.
Wikipedia v1.0
Sie
bittet
ihn
um
Vergebung
und
sie
küssen
sich.
She
asks
for
his
forgiveness
and
they
kiss.
Wikipedia v1.0
Tom
gibt
Maria
alles,
worum
sie
bittet.
Tom
gives
Mary
everything
she
asks
for.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
gibt
ihm
alles,
um
was
er
sie
bittet.
She
gives
him
everything
he
asks
for.
Tatoeba v2021-03-10
Maria
wird
alles
tun,
worum
ihr
sie
bittet.
Mary
will
do
everything
you
ask
her
to
do.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
Maria
werden
bestimmt
alles
tun,
worum
Johannes
sie
bittet.
I'm
sure
Tom
and
Mary
will
do
anything
John
asks
them
to
do.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
Maria
tun
fast
alles,
worum
Johannes
sie
bittet.
Tom
and
Mary
do
almost
anything
John
asks
them
to
do.
Tatoeba v2021-03-10
Sterbend
bittet
sie
den
Gott
der
Hebräer
um
Vergebung.
She
begs
forgiveness
of
Fenena,
prays
for
God's
mercy
and
dies.
Wikipedia v1.0
Da
sie
von
tausenden
Kaninchen
heimgesucht
wird,
bittet
sie
Wallace
um
Hilfe.
Whether
this
is
the
team
they
support,
or
rather
where
they
live,
is
unknown.
Wikipedia v1.0
Als
sie
wieder
gehen
will,
bittet
Ruggero
sie
zu
bleiben.
Ruggero
asks
for
her
name
and
she
answers
'Pauletta'.
Wikipedia v1.0