Translation of "Bittet sie" in English

Herr Präsident, der Ausschuß für Außenwirtschaftsbeziehungen bittet Sie, die Dringlichkeit abzulehnen.
Mr President, The Committee on External Economic Relations requests that you reject the urgency application.
Europarl v8

Sie bittet aber auch um Verständnis, dabei eine vernünftige Kosten-NutzenRelation zu beachten.
It does however seek understanding for its requirement of a reasonable cost-benefit ratio.
Europarl v8

Sie bittet auch, dies zu entschuldigen.
She sends her apologies.
Europarl v8

Die deutsche Präsidentschaft bittet Sie herzlich, dies bei der Abstimmung zu berücksichtigen.
The German Presidency strongly asks you to bear this in mind when the time comes for you to vote.
Europarl v8

Er bittet sie außerdem, die Möglichkeit einer Verstärkung seiner Bestimmungen zu untersuchen.
It also invites them to study the possibility of strengthening its provisions.
MultiUN v1

Mireille bittet Daniel, sie zu einem Vorsprechen für eine Bier-Werbung zu begleiten.
After an ensuing accident, Daniel is first taken by ambulance to a Catholic hospital.
Wikipedia v1.0

Er lobt ihre Schönheit und bittet sie, Don Pedro nicht zu heiraten.
Serafin compliments Manuela's beauty and begs her not to marry Don Pedro, but, angered, she hurries away.
Wikipedia v1.0

Serafin sucht Manuela auf und bittet sie, zu seiner Truppe zu kommen.
Serafin begs Manuela to join his troupe, and asks her to admit that she loves him.
Wikipedia v1.0

Poppo bittet wiederholt Tsukio, sie zu töten, aber er verweigert sich.
While he is doing this, Poppo follows him complaining that he refuses her request, yet is killing the gang.
Wikipedia v1.0

Dafür bittet sie ihre Mutter Helena um ein Darlehen.
He asks Helena to make a new start with him, but she refuses.
Wikipedia v1.0

Kay ruft sofort bei Priscilla an und bittet sie Robert Bescheid zu geben.
When Priscilla refuses to let her speak to Bob over the phone, Kay goes to Priscilla's apartment to get Bob.
Wikipedia v1.0

So bittet sie ihn um seine Hilfe.
She asks him to come and take Zaara away.
Wikipedia v1.0

Darum bittet er sie, ihm die Dose ab und an zu überlassen.
Because it is important to him, he asks her to lend it back to him from time to time.
Wikipedia v1.0

Sie bittet Skeeter, für eine Woche auf ihre beiden Kinder aufzupassen.
Just as he is about to kiss her, he is kicked by a dwarf.
Wikipedia v1.0

So bittet sie ihn darum sie allein im Musik-Raum zu treffen.
Chizuru asks him to meet her alone in the music room.
Wikipedia v1.0

Sie bittet ihn zu gehen und nie wieder zu kommen.
She gently asks Angel to leave and never come back.
Wikipedia v1.0

Die von Mo enttäuschte Nabila bittet unterdessen Felix, sie zu heiraten.
The disappointed by Mo Nabila asks Felix meanwhile they get married.
Wikipedia v1.0

Sie bittet ihn um Vergebung und sie küssen sich.
She asks for his forgiveness and they kiss.
Wikipedia v1.0

Tom gibt Maria alles, worum sie bittet.
Tom gives Mary everything she asks for.
Tatoeba v2021-03-10

Sie gibt ihm alles, um was er sie bittet.
She gives him everything he asks for.
Tatoeba v2021-03-10

Maria wird alles tun, worum ihr sie bittet.
Mary will do everything you ask her to do.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria werden bestimmt alles tun, worum Johannes sie bittet.
I'm sure Tom and Mary will do anything John asks them to do.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria tun fast alles, worum Johannes sie bittet.
Tom and Mary do almost anything John asks them to do.
Tatoeba v2021-03-10

Sterbend bittet sie den Gott der Hebräer um Vergebung.
She begs forgiveness of Fenena, prays for God's mercy and dies.
Wikipedia v1.0

Da sie von tausenden Kaninchen heimgesucht wird, bittet sie Wallace um Hilfe.
Whether this is the team they support, or rather where they live, is unknown.
Wikipedia v1.0

Als sie wieder gehen will, bittet Ruggero sie zu bleiben.
Ruggero asks for her name and she answers 'Pauletta'.
Wikipedia v1.0