Translation of "Bitte um kurze mitteilung" in English

Sollten genannte Personen hier auf meiner Webseite nicht genannt werden wollen, bitte ich um kurze Mitteilung und ich werde Sie sofort löschen.
If people called to be named here on my website want, I ask for short message and I will delete immediately.
CCAligned v1

Sollte ich mit den Inhalten irgendwelche Copyrights verletzen, oder Dinge aus persönlichem Besitz zeigen, von denen es der Besitzer nicht möchte, bitte ich um eine kurze Mitteilung an [email protected] und ich werde sie entfernen oder nach Wunsch einen entsprechenden Vermerk anbringen.
Should I breach any copyrights with its contents or show things are in personal possession and the owner won't it I beg you to writea message to [email protected] . I will remove or annotate it.
ParaCrawl v7.1

Sollte ich vergessen haben eine Webseite aufzulisten, welcher ich eine Freigabe erteilt habe, so bitte ich um eine kurze Mitteilung damit ich meinen Fehler korrigieren kann.
Should I have forgotten to list a website, which I have given a share, please send me a short message so I can correct my mistake.
ParaCrawl v7.1

Wir bitten um eine kurze Mitteilung, sollten Sie nach dem Festival eine Löschung aus unserer Adressdatei wünschen.
We ask you to send us a message, if you wish your data to be deleted after the festival.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie selber Fachhändler / unser Kunde sind und aufgelistet werden möchten, bitten wir um eine kurze Mitteilung!
If you are also a trader / our customer, and want to be listed, please contact us!
ParaCrawl v7.1

Sollten Sie durch unsere Links/Verweise dennoch an fragwürdige Inhalte geraten, bitten wir um kurze Mitteilung.
Nevertheless, if you should encounter doubtful content through our weblink, we kindly ask for a short notice.
ParaCrawl v7.1

Sollten Sie auf aus Ihrer Sicht unzulässige Inhalte auf einer der verlinkten Seiten stoßen, bitten wir um eine kurze Mitteilung an info[-at-]es-rm-eltern.eu.
In the event you discover content on a linked website which you deem impermissible, please contact us at info[-at-]es-rm-eltern.eu.
ParaCrawl v7.1

Sollten wir irgendetwas übersehen haben, was vielleicht nicht funktionieren sollte, bitten wir um kurze Mitteilung!
Should we have failed to see anything that doesn't work, please give us a short notice.
ParaCrawl v7.1