Translation of "Bitte um kurze mitteilung" in English
Sollten
genannte
Personen
hier
auf
meiner
Webseite
nicht
genannt
werden
wollen,
bitte
ich
um
kurze
Mitteilung
und
ich
werde
Sie
sofort
löschen.
If
people
called
to
be
named
here
on
my
website
want,
I
ask
for
short
message
and
I
will
delete
immediately.
CCAligned v1
Sollte
ich
mit
den
Inhalten
irgendwelche
Copyrights
verletzen,
oder
Dinge
aus
persönlichem
Besitz
zeigen,
von
denen
es
der
Besitzer
nicht
möchte,
bitte
ich
um
eine
kurze
Mitteilung
an
[email protected]
und
ich
werde
sie
entfernen
oder
nach
Wunsch
einen
entsprechenden
Vermerk
anbringen.
Should
I
breach
any
copyrights
with
its
contents
or
show
things
are
in
personal
possession
and
the
owner
won't
it
I
beg
you
to
writea
message
to
[email protected]
.
I
will
remove
or
annotate
it.
ParaCrawl v7.1
Sollte
ich
vergessen
haben
eine
Webseite
aufzulisten,
welcher
ich
eine
Freigabe
erteilt
habe,
so
bitte
ich
um
eine
kurze
Mitteilung
damit
ich
meinen
Fehler
korrigieren
kann.
Should
I
have
forgotten
to
list
a
website,
which
I
have
given
a
share,
please
send
me
a
short
message
so
I
can
correct
my
mistake.
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
um
eine
kurze
Mitteilung,
sollten
Sie
nach
dem
Festival
eine
Löschung
aus
unserer
Adressdatei
wünschen.
We
ask
you
to
send
us
a
message,
if
you
wish
your
data
to
be
deleted
after
the
festival.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
selber
Fachhändler
/
unser
Kunde
sind
und
aufgelistet
werden
möchten,
bitten
wir
um
eine
kurze
Mitteilung!
If
you
are
also
a
trader
/
our
customer,
and
want
to
be
listed,
please
contact
us!
ParaCrawl v7.1
Sollten
Sie
durch
unsere
Links/Verweise
dennoch
an
fragwürdige
Inhalte
geraten,
bitten
wir
um
kurze
Mitteilung.
Nevertheless,
if
you
should
encounter
doubtful
content
through
our
weblink,
we
kindly
ask
for
a
short
notice.
ParaCrawl v7.1
Sollten
Sie
auf
aus
Ihrer
Sicht
unzulässige
Inhalte
auf
einer
der
verlinkten
Seiten
stoßen,
bitten
wir
um
eine
kurze
Mitteilung
an
info[-at-]es-rm-eltern.eu.
In
the
event
you
discover
content
on
a
linked
website
which
you
deem
impermissible,
please
contact
us
at
info[-at-]es-rm-eltern.eu.
ParaCrawl v7.1
Sollten
wir
irgendetwas
übersehen
haben,
was
vielleicht
nicht
funktionieren
sollte,
bitten
wir
um
kurze
Mitteilung!
Should
we
have
failed
to
see
anything
that
doesn't
work,
please
give
us
a
short
notice.
ParaCrawl v7.1