Translation of "Bitte antworten" in English

Ich bitte Sie um Antworten auf diese drei konkreten Fragen.
I would like answers to those three specific questions please.
Europarl v8

Frau Kommissarin, können Sie bitte noch darauf antworten?
Can you give an answer to that, Commissioner?
Europarl v8

Herr Marín, bitte antworten Sie Herrn Posselt.
I give the floor to Mr Marín to answer Mr Posselt's question.
Europarl v8

Bitte antworten Sie konkret auf die Ihnen gestellte Frage.
Please reply specifically to the question you are being asked.
Europarl v8

Bitte antworten Sie mir nicht mit einer Agenda.
Mr President-in-Office, please do not answer me with an agenda.
Europarl v8

Könnten wir also bitte entsprechende Antworten von der Kommission erhalten?
So could we please have those answers from the Commission?
Europarl v8

Bitte antworten Sie und sagen Sie etwas Konkretes.
Please answer and do not say nothing.
Europarl v8

Würden Sie bitte Ihre Antworten zurufen?
Would you call out your answers, please?
TED2020 v1

Bitte antworten Sie auf Chinesisch oder Englisch.
Please reply in Chinese or English.
Tatoeba v2021-03-10

Mr. Spock, würden Sie bitte antworten?
Mr. Spock, would you please acknowledge?
OpenSubtitles v2018

Gabbiano ruft Funkstelle 22, bitte antworten.
Gabbiano calling station 22, please respond.
OpenSubtitles v2018

Captain Kirk hier, bitte antworten.
Captain Kirk here. Please answer red priority.
OpenSubtitles v2018

Aber bitte, antworten Sie mir.
Please, answer me Mr. Dobbs.
OpenSubtitles v2018

Commander Voss, bitte antworten Sie.
Commander Voss, please respond.
OpenSubtitles v2018

Alle verfügbaren Beamten in der Gegend, bitte antworten.
Any and all available officers in the area, please respond.
OpenSubtitles v2018

Könntest du bitte ihn antworten lassen?
Oh, could you please let him answer?
OpenSubtitles v2018

Patient 11, Sie müssen mir bitte antworten!
Patient 11, I need you to respond to me!
OpenSubtitles v2018

Bitte um Status der Luftunterstützung Bitte antworten...
Please report status of air support. Please report...
OpenSubtitles v2018

Delta Charlie 52 an Zentrale, bitte antworten, sofort!
Delta Charlie 52 to Central, please copy me, now!
OpenSubtitles v2018

Officer Alec Flynn, bitte antworten Sie.
Officer Alec Flynn, please respond.
OpenSubtitles v2018

Bitte, so antworten Sie doch.
Will you please respond?
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie am Leben sind, bitte antworten.
If you're alive, please respond.
OpenSubtitles v2018

Alle Einheiten, 10-78 bei Second und Fletcher, bitte antworten.
Take care. All units, 1078 at Second and Fletcher. Please respond.
OpenSubtitles v2018