Translation of "Bisher ungeklärt" in English
Der
primäre
Wirkmechanismus
von
Dihydroergotoxin
und
anderen
Ergoloiden
ist
bisher
ungeklärt.
The
primary
mechanism
of
action
of
dihydroergotoxine
and
other
ergoloids
is
unclear
at
the
present
time.
ELRC_2682 v1
Die
Fakten
des
Falles
sind
bisher
ungeklärt.
The
facts
of
the
case
are
as
yet
unclear.
OpenSubtitles v2018
Bisher
ist
noch
ungeklärt,
wie
viele
Talibankämpfer
an
dem
Angriff
beteiligt
waren.
It
is
not
yet
known
how
many
soldiers
took
part.
WikiMatrix v1
Die
Pathomechanismen,
die
zu
dieser
lebensbedrohlichen
Komplikation
führen,
sind
bisher
ungeklärt.
The
mechanisms
which
lead
to
this
life-threatening
complication
are
still
mostly
obscure.
EuroPat v2
Wie
es
zu
der
Falschmeldung
kommen
konnte,
ist
bisher
ungeklärt.
Unfortunately,
it
is
still
unexplained
how
this
rumour
was
planted.
ParaCrawl v7.1
Bisher
war
ungeklärt,
über
welchen
Mechanismus
Pflanzen
die
Sauerstoffkonzentration
messen.
Until
now
it
was
unclear
how
plants
are
sensing
the
oxygen
concentration.
ParaCrawl v7.1
Der
molekulare
Mechanismus
der
Viroid-induzierten
Pathogenese
ist
bisher
ungeklärt.
The
molecular
mechanism
of
viroid-induced
pathogenesis
is
not
clarified
until
now.
ParaCrawl v7.1
Der
zugrundeliegende
Mechanismus
für
diese
Beobachtung
war
aber
bisher
völlig
ungeklärt.
The
underlying
mechanism
of
this
observation
was
a
complete
mystery
up
to
now,
however.
ParaCrawl v7.1
Die
genauen
Mechanismen,
wie
diese
Linienentscheidungen
getroffen
werden,
sind
bisher
jedoch
weitgehend
ungeklärt.
However,
the
exact
mechanisms,
how
lineage
decisions
are
made,
are
only
poorly
understood.
ParaCrawl v7.1
Die
genaue
Funktions-
und
Wirkungsweise
der
Tiefenhirnstimulation
ist
bisher
noch
ungeklärt
und
daher
Gegenstand
intensiver
Forschung.
The
exact
functional
principle
and
principle
of
operation
of
the
deep
brain
stimulation
are
still
not
clear
until
now
and,
therefore,
object
of
intensive
research.
EuroPat v2
Aber
nicht
nur
die
Anatomie
des
Vogels
ist
ungewöhnlich,
auch
seine
Verwandtschaft
ist
bisher
ungeklärt.
But
not
only
is
the
anatomy
of
the
bird
unusual;
its
relationship
is
still
unclear.
ParaCrawl v7.1
Wie
diese
Opiatausschüttung
und
die
Reduktion
der
Schmerz-relevanten
Nervenzellaktivität
zusammenhängen,
war
bisher
ungeklärt.
How
exactly
this
release
of
opiates
and
the
reduction
of
nerve-cell
activity
responsible
for
pain
perception
are
related
used
to
be
unclear.
ParaCrawl v7.1
Einige
Krankheitsgene
konnten
bereits
identifiziert
werden,
die
genauen
genetischen
Mechanismen
sind
bisher
jedoch
weitgehend
ungeklärt.
Some
of
the
responsible
genes
have
already
been
identified
but
the
precise
genetic
mechanisms
have
not
yet
been
explained.
ParaCrawl v7.1
Die
existierenden
Krankheiten
können
noch
nicht
richtig
erklärt
werden,
und
auch
Probleme
wie
das
Bienenmassensterben
sind
bisher
ungeklärt.
Existing
diseases
are
not
fully
understood,
and
problems
such
as
colony
collapse
disorder
are
as
yet
unexplained
and
unresolved.
Europarl v8
Michelle
Obamas
Bildungskampagne
„Let’s
Move“
zielt
darauf
ab,
die
kindliche
Fettleibigkeit
innerhalb
einer
Generation
zu
beseitigen,
obwohl
ihre
Wirksamkeit
bisher
ungeklärt
ist.
First
Lady
Michelle
Obama’s
“Let’s
Move”
educational
campaign
aspires
to
eliminate
childhood
obesity
in
a
generation,
though
its
impact
so
far
remains
unclear.
News-Commentary v14
Ein
ausreichend
reduziertes
Niveau
von
NOx
oder
von
Kohlenwasserstoffen
allein
in
der
Luft
könne
die
Bildung
photochemischer
Oxydantien
verringern,
doch
seien
die
genauen
Zusammenhänge
äußerst
komplex
und
bisher
ungeklärt.
Sufficiently
re
duced
levels
of
either
NOxor
hydrocarbons
alone
in
the
air
tended
to
alleviate
the
formation
of
photochemical
oxidants,
but
the
exact
relationships
were
ex
tremely
complex
and
not
yet
well
understood.
EUbookshop v2
Beim
Anfgriff
auf
Bergen
waren
nur
drei
S-Boote,
"S
19",
"S
21"
und
"S
22"
im
Einsatz,
der
Verbleib
des
Bootes
"S
24"
und
wann
es
wieder
zum
Verband
stößt
ist
bisher
ungeklärt.
In
the
attack
on
Bergen
only
three
S-boats
were
involved,
"S
19",
"S
21"
and
"S
22",
the
whereabouts
of
"S
24"
and
when
she
joined
the
force
again
is
not
known
so
far.
ParaCrawl v7.1
Die
spezifische
Funktion
von
ABCC4
ist
bisher
noch
ungeklärt,
allerdings
scheint
der
Transporter
eine
Rolle
bei
der
zellulären
Detoxifikation
zu
spielen,
die
für
die
chemotherapeutische
Resistenz
vieler
Tumoren
verantwortlich
gemacht
wird.
The
specific
function
of
ABCC4
is
not
yet
clarified,
however
it
appears
that
the
transporter
plays
a
role
in
the
cellular
detoxification,
which
is
made
responsible
for
the
chemotherapeutic
resistance
of
many
tumors.
EuroPat v2
Die
Art
der
Wirkung
an
sich
ist
bisher
ungeklärt,
aber
man
kennt
Beispiele
darauf,
dass
Nikkelallergiker
an
den
Stellen
weiße
Hautflecken
bekommen
haben,
wo
sie
einen
längerdauernden
Kontakt
mit
nikkelhaltigen
Metallen
gehabt
haben.
The
actual
working
mechanism
is
not
understood
but
there
are
examples
of
nickel
allergy
sufferers
having
white
spots
on
their
skin
according
to
places
where
they
had
had
long-term
contact
with
metals
containing
nickel.
ParaCrawl v7.1
Bisher
ist
noch
ungeklärt,
wie
das
Virus
nach
Europa
gelangt
ist,
doch
haben
in
Deutschland
durchgeführte
Untersuchungen
ergeben,
dass
das
Virus
dem
gegenwärtig
in
Asien
zirkulierenden
ähnlich
ist.
How
the
virus
reached
Europe
is
unknown,
but
testing
in
Germany
revealed
that
the
virus
is
similar
to
the
one
currently
circulating
in
Asia.
ParaCrawl v7.1
Besonders
die
Altersgruppe
der
über
70-jährigen
Jäger
zeigte
eine
sehr
hohe
HEV-Antikörper-Nachweisrate
von
67
%,
deren
genaue
Ursache
bisher
ungeklärt
ist.
The
age
group
of
over
70-year-old
hunters
in
particular
showed
a
very
high
HEV
antibody
detection
rate
of
67%.
The
precise
reason
for
this
is
currently
unknown.
ParaCrawl v7.1
Bisher
ist
ungeklärt
woher
Wasser
und
Energie
zur
Erzeugung
des
Heißdampfs
kommen
sollen,
die
für
die
Anwendung
des
In-Situ-Verfahrens
benötigt
werden.
At
present
it
is
not
clear
where
the
water
and
energy
are
to
come
from
for
the
production
of
the
steam
needed
for
the
in-situ
procedure.
ParaCrawl v7.1
Bisher
ungeklärt
ist,
wie
aus
dem
einst
hochgradig
isotropen
Zustand,
in
einer
Zeit
von
etwa
10
bis
20
Mrd.
Jahren,
die
das
Universum
existiert,
eine
so
klumpige
Materialverteilung
entstehen
konnte,
wie
wir
sie
heute
beobachten.
The
criterion
is,
today’s
physics
cannot
explain
how,
in
its
10
to
20
billion
years
existence,
the
universe
has
developed
from
a
highly
isotropic
state
into
such
a
clotted
distribution
of
matter
as
we
observe
today.
ParaCrawl v7.1
Weshalb
die
Käfer
bei
einer
solch
wichtigen
Funktion
wie
der
Tyrosinversorgung
von
einer
Symbiose
abhängig
wurden,
ist
bisher
ungeklärt.
It
is
still
unclear
why
beetles
have
become
dependent
on
symbiosis
for
the
supply
of
such
an
important
substance
as
tyrosine.
ParaCrawl v7.1
Ein
Wohnhaus,
in
dem
sich
der
Anführer
des
militärisch-
terroristischen
Flügels
der
Hamas,
Muhammad
Deif
sich
aufhalten
sollte,
wurde
angegriffen
(sein
Verbleib
ist
bisher
ungeklärt).
A
house
was
attacked
where
Muhammad
Deif,
head
of
Hamas'
military-terrorist
wing,
was
known
to
be
present
(his
fate
is
still
unknown).
ParaCrawl v7.1