Translation of "Bis 100" in English
Unter
diesen
Umständen
kann
der
Beihilfebetrag
bis
zu
100
%
des
Schuldenerlasses
erreichen.
In
these
circumstances
the
aid
amount
may
be
anything
up
to
100
%
of
the
waiver.
DGT v2019
Die
Bestandssterblichkeit
variiert
von
50
bis
100
%.
The
flock
mortality
rates
vary
from
50
to
100
%.
DGT v2019
Darüber
hinaus
müssen
wir
bis
2020
100
Mrd.
USD
jährlich
aufbringen.
We
have
also
to
generate
USD
100
billion
annually
by
2020.
Europarl v8
Man
spricht
sogar
von
70
bis
100
Millionen
Minen.
Some
say
there
are
70
to
100
million
of
them.
Europarl v8
In
den
rumänischen
Waisenhäusern
selbst
sind
bis
zu
100
000
Personen
beschäftigt.
There
are
up
to
100
000
people
employed
within
the
Romanian
orphanages
themselves.
Europarl v8
Hier
waren
insgesamt
bis
zu
100
Millimeter
Regenschauer
niedergegangen.
They
received
a
total
of
up
to
100
millimetres
of
rain.
WMT-News v2019
Acc:
überprüft
die
Cycle-Clock-Genauigkeit
des
Node
(gültig
von
0
bis
100)
Acc:
the
cycle
clock
accuracy
of
the
node,
valid
from
0
to
100
KDE4 v2
Diese
Tiere
leben
in
großen
Gruppen
von
60
bis
100
Tieren.
These
animals
live
in
large
groups
of
60
to
100
animals.
Wikipedia v1.0
Ein
durchschnittlicher
Staat
besteht
aus
etwa
100
bis
200
Arbeiterinnen.
An
average
colony
consists
of
about
100
to
200
worker
bees.
Wikipedia v1.0
Wie
seine
Vorgänger
konnte
der
C.IV
bis
zu
100
kg
Bomben
mitführen.
When
used
as
a
light
bomber
the
C.I
could
also
carry
100
kg
of
bombs.
Wikipedia v1.0
Die
Befestigungsschienen
hielten
Lasten
bis
zu
100
kg.
The
tie
down
cleats
are
rated
to
hold
up
to
.
Wikipedia v1.0
Der
Stamm
erreicht
einen
Brusthöhendurchmesser
von
bis
zu
100
Zentimetern.
It
is
a
tree
reaching
height,
with
a
trunk
up
to
in
diameter.
Wikipedia v1.0
Die
Pflanzen
können
ein
Alter
von
100
bis
150
Jahren
erreichen.
"Pyrus
pyraster"
can
reach
an
age
of
100
to
150
years.
Wikipedia v1.0
Größere
Orte
mit
50
bis
100
Häusern
hatten
mehrere
Mounds.
Larger
towns
(50
to
100
houses)
were
chiefdoms.
Wikipedia v1.0
Sie
ist
zwei
Jahre
alt,
aber
kann
schon
bis
100
zählen.
She
is
two
years
old,
but
she
can
already
count
to
100.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Eliminationshalbwertszeit
war
dosisabhängig
und
lag
im
Bereich
von
45
bis
100
Minuten.
The
elimination
half-life
was
dose
dependent
and
ranged
from
45
to
100
minutes.
EMEA v3
Nebenwirkungen,
die
bei
1
bis
10
von
100
Patienten
auftreten
können.
Common:
side
effects
which
may
occur
in
1
to
10
out
of
100
patients.
EMEA v3
Häufige
Nebenwirkungen
(betrifft
1
bis
10
von
100
Anwendern)
Common
side
effects
(affects
1
to
10
users
in
100)
EMEA v3
Häufige
Nebenwirkungen
(bei
1
bis
10
von
100
Patienten
berichtet):
Common
side
effects
(reported
in
1
to
10
out
of
100
patients):
EMEA v3
Häufige
Nebenwirkungen:
Diese
Nebenwirkungen
können
1
bis
10
von
100
Behandelten
betreffen.
Common
side
effects:
These
side
effects
may
affect
between
1
and
10
in
every
100
people.
ELRC_2682 v1
Gelegentlich
(kann
bei
bis
zu
1von
100
Behandelten
auftreten)
Uncommon
(may
affect
up
to
1
in
100
people)
ELRC_2682 v1
Häufige
Nebenwirkungen
(diese
können
1
bis
10
von
100
Behandelten
betreffen)
Very
common
side
effects
(these
can
affect
more
than
10
in
100
patients
treated)
ELRC_2682 v1