Translation of "Bin gleich zurück" in English

Ich hole sie und bin gleich zurück.
I'll get them and then come on back.
OpenSubtitles v2018

Ich bin gleich zurück ins Pfarrhaus gegangen.
I went right home to the rectory.
OpenSubtitles v2018

Ich bin gleich zurück, Liebes.
I'll be right back, dear.
OpenSubtitles v2018

Ok, ich bin gleich zurück.
All right. I'll be right back.
OpenSubtitles v2018

Ich muss noch was regeln, bin gleich zurück.
I've got to check on a few things. I'll be back in a few minutes.
OpenSubtitles v2018

Ich bin gleich zurück, Honey Girl.
I'll be right back, Honey Girl.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe essen, Sally, bin gleich zurück.
Going to lunch, Sally, be back in 10 minutes.
OpenSubtitles v2018

Hör auf, ich bin gleich zurück!
I'm coming back.
OpenSubtitles v2018

Entschuldigen Sie mich, ich bin gleich zurück.
And excuse me a moment. I'll be right back.
OpenSubtitles v2018

Ich bin gleich wieder zurück, kannst auf Nummer 5 auf passen?
I'll be back in a minute, watch five.
OpenSubtitles v2018

Bin gleich zurück, ich tränke bloß die Kälber.
I'll be right back, I'll just bring the water to the calves.
OpenSubtitles v2018

Ich bin gleich zurück, Irving, Baby.
I'll be right back, Irving, baby.
OpenSubtitles v2018

Wasch dich, ich bin gleich zurück.
Go on, wash up. I'll be back soon.
OpenSubtitles v2018

Bleiben Sie brav sitzen, ich bin gleich zurück.
And perhaps I'll find your father.
OpenSubtitles v2018

Namikawa, ich bin doch gleich wieder zurück.
Listen Namikawa, I'll be back soon.
OpenSubtitles v2018

Entschuldigen Sie mich bitte, ich bin gleich zurück.
Now, if you will just excuse me. I will be back in one moment.
OpenSubtitles v2018

Ich hole meine Schwester, bin gleich zurück.
I'll get my sister, be right back.
OpenSubtitles v2018

Setz dich, ich bin gleich zurück.
You sit down here and I'll be right back.
OpenSubtitles v2018

Ich bin gleich zurück, Liebling.
I'll be right back, darling.
OpenSubtitles v2018

Mr. Oxly, ich bin gleich zurück.
Mr Oxly, I'll be right back.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe nur zu Kaplans, bin gleich zurück.
I'll run over to Kaplan's garage. Back in a minute.
OpenSubtitles v2018

Stellen Sie den Champagner kalt, ich bin nämlich gleich zurück.
You keep the champagne nice and cool because I'll be right back.
OpenSubtitles v2018

Entschuldigt mich bitte, ich bin gleich zurück.
Excuse me, please, I'll be right back.
OpenSubtitles v2018

Gehen Sie nicht fort, meine Liebe, ich bin gleich zurück.
Well, don't go away, doll. I'll be right back.
OpenSubtitles v2018

Ich bin gleich zurück, Miss Brent.
I'll be right back, Miss Brent.
OpenSubtitles v2018

Sanya übernimmt die Kontrolle, ich bin gleich zurück.
Sanya, you take the controls until we come back.
OpenSubtitles v2018

Ich bin gleich zurück, Sie folgen mir langsam.
I'll be right back, you follow along slow.
OpenSubtitles v2018