Translation of "Bildung erhalten" in English
Er
wird
Zugang
zu
Bildung
erhalten
und
lesen
lernen.
He'll
get
an
education.
He'll
learn
to
read.
OpenSubtitles v2018
Alle
Kinder
sollen
freie
Bildung
erhalten,
unabhängig
von
ihrer
Herkunft!
All
children
should
receive
a
free
education,
regardless
of
class.
QED v2.0a
Ihr
Recht,
Bildung
zu
erhalten.
Their
right
to
be
educated.
QED v2.0a
Das
Kind
sollte
unter
allen
Umständen
als
erstes,
Bildung
und
Hilfe
erhalten.
The
child
should,
under
any
circumstances
be
the
first
once
to
receive
education
and
help.
CCAligned v1
Sie
sind
nicht
berechtigt,
höhere
Bildung
erhalten.
They
are
not
allowed
to
receive
higher
education.
ParaCrawl v7.1
Wie
können
alle
Menschen
dauerhaft
Zugang
zu
Bildung
erhalten?
How
can
all
people
gain
permanent
access
to
education?
CCAligned v1
Das
bedeutet,
dass
3
Millionen
Kinder
keine
Bildung
erhalten.
This
means
that
more
than
3
million
children
are
not
receiving
an
education.
ParaCrawl v7.1
Angemessene
Bildung
erhalten
Kinder
in
immer
höherem
Maße
nur
noch
in
Privatschulen.
Satisfactory
education
is
commonly
available
to
children
only
through
private
schools.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Kind
sollte
–
unabhängig
vom
sozialen
Stand
–
eine
elementare
Bildung
erhalten.
Every
child
should
–
no
matter
what
social
status
–
be
granted
with
an
elementary
education.
ParaCrawl v7.1
Was
für
eine
politische
Bildung
hat
er
erhalten?
What
kind
of
political
education
did
he
get?
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
hatte
sie
eine
geringe
Bildung
erhalten,
die
ihr
ermöglichte
zu
Lesen
und
zu
Schreiben.
That
being
said,
it
is
possible
that
she
had
received
some
instruction
and
that
she
could
read
and
write.
WikiMatrix v1
Im
folgenden
ein
paar
typische
Fragen,
die
wir
zum
Thema
Bildung
und
Kultur
erhalten:
The
following
are
typical
of
the
questions
we
receive
in
the
field
of
education
and
culture:
I
Is
a
university
degree
obtained
in
one
EU
country
automatically
accepted
by
the
others?
EUbookshop v2
Von
den
verschiedenen
benachteiligten
Gruppen
müssen
die
Frauen
vorrangig
besseren
Zugang
zur
Bildung
erhalten.
Among
the
various
disadvantaged
groups,
priority
will
be
given
to
improving
women's
access
to
education.
EUbookshop v2
Der
Armutskreislauf
wird
unterbrochen,
indem
benachteiligte
Kinder
Zugang
zu
einer
erstklassigen
Bildung
erhalten.
Break
the
cycle
of
poverty
by
giving
disadvantaged
children
access
to
top
quality
education.
CCAligned v1
Ich
möchte
den
LehrCare-Newsletter
mit
interessanten
Stellenangeboten
und
weiteren
Informationen
zu
Bildung
und
Erziehung
erhalten.
I
would
like
to
receive
the
LehrCare-Newsletter
with
interesting
information
about
education
and
training.
CCAligned v1
Im
Haushaltsplan
2006
Bildung
erhalten
R92.1-Milliarden
in
Höhe
von
17,8%
der
gesamten
Ausgaben.
In
the
2006
Budget
education
received
R92.1-billion,
amounting
to
17.8%
of
total
spending.
ParaCrawl v7.1
Susan:
„Mein
Traum
ist,
dass
meine
Kinder
eine
gute
Bildung
erhalten.“
Susan:
“I
have
the
dream
that
my
children
get
a
good
education.”
CCAligned v1
Vor
diesem
Hintergrund
gilt
es,
die
Attraktivität
der
beruflichen
Bildung
zu
erhalten
und
zu
stärken.
In
light
of
this,
the
focus
needs
to
be
on
retaining
and
strengthening
the
attractiveness
of
vocational
education
and
training.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
keine
Bildung
erhalten.
We
have
received
no
education.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
Land,
in
dem
nur
die
Frauen
und
Kinder
arbeiten,
in
dem
Kinder
nicht
zur
Schule
gehen
und
daher
keine
Bildung
erhalten.
It
is
a
country
where
only
the
women
and
children
work,
where
children
do
not
go
to
school
and
are
therefore
not
educated.
Europarl v8