Translation of "Bezogene menge" in English
Im
Anschluss
an
diese
Analyse
gestand
die
interessierte
Partei
zu,
dass
unterschiedliche
Verkaufsmengen
zu
unterschiedlichen
Preisen
führen,
hielt
allerdings
daran
fest,
dass
von
Installateuren
höhere
Preise
verlangt
würden
als
von
Zwischen-
und
Vertriebshändlern,
selbst
wenn
die
bezogene
Menge
ähnlich
sei.
In
response
to
this
analysis,
the
interested
party
admitted
that
a
difference
in
sales
quantities
would
result
in
price
differences,
but
maintained
their
argument
that
they
would
allegedly
charge
higher
prices
to
installers
than
distributors/resellers
even
if
the
installer
would
buy
a
similar
quantity
than
the
distributor/reseller.
DGT v2019
Anschließend
wurde
die
Mischung
auf
80°C
gebracht
und
eine
auf
den
SO?-Gehalt
bezogene
äquimolare
Menge
45
%ige
Natronlauge
zugesetzt
(Menge
C).
Subsequently,
the
mixture
was
heated
to
80°
C.
and
an
equimolar
amount
(relative
to
the
SO3
-content)
of
45%
soda
lye
(quantity
C)
was
added.
EuroPat v2
Danach
wurde
eine
auf
den
SO??Gehalt
bezogene
submolare
Menge
45
%ige
Natronlauge
(Menge
C)
zugesetzt.
Subsequently,
45%
soda
lye
(quantity
C)
was
added
the
amount
of
which
was
submolar
with
respect
to
the
SO3
-content.
EuroPat v2
Vorzugsweise
liegt
die
entsprechend
bezogene
Menge
an
erfindungsgemäß
mitzuverwendendem
organischem
Lösungsmittel
bei
30
bis
150
Gew.-%
und
besonders
bevorzugt
bei
40
bis
100
Gew.-%.
The
amount
of
organic
solvent
concomitantly
to
be
used
according
to
the
invention
is
from
30
to
150,
particularly
preferably
from
40
to
100,
%
by
weight,
on
the
same
basis
as
above.
EuroPat v2
Zu
diesen
gab
man
jeweils
eine
auf
einen
theoretischen
Feststoffgehalt
der
petroletherfreien
superparamagnetischen
Flüssigkeiten
von
37,5
Gew.%
bezogene
Menge
an
unterschiedlichen
höher
siedenden
unpolaren
Flüssigkeiten
(26,6
g),
wobei
die
folgenden
zur
Anwendung
kamen:
Various
higher-boiling
nonpolar
liquids
were
added
to
each
of
these
portions
in
an
amount
(26.6
g)
based
on
a
theoretical
solids
content
of
37.5%
by
weight
for
the
petroleum
ether-free
superparamagnetic
liquids,
the
following
being
used:
EuroPat v2
Die
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
ist
daher,
einen
kompakten,
kostengünstigen
Dosierkopf
zu
schaffen,
welcher
eine,
sowohl
auf
die
Einfüllöffnung
der
Zielgefässe
als
auch
auf
die
Ziel
menge
bezogene,
präzise
und
kontaminationssichere
Abgabe
von
Dosiergut
ermöglicht
und
zu
einer
einfachen,
kostengünstigen
Antriebsvorrichtung
führt.
It
is
therefore
the
object
of
this
invention
to
provide
a
compact,
low-cost
dosage-dispensing
head
which
allows
the
dosage
material
to
be
delivered
with
precision
in
regard
to
channeling
the
flow
into
the
filler
opening
of
the
target
containers
and
meeting
the
target
quantity,
and
with
safety
against
contamination,
and
which
is
conducive
to
a
simple
and
cost-effective
drive
mechanism.
EuroPat v2
Die
Menge
von
Alkali
und
Kohlendioxid
ist
dabei
zweckmäßig
wenigstens
die
auf
das
Hydantoin
bezogene
stöchiometrische
Menge.
The
amount
of
alkali
metal
and
carbon
dioxide
is
appropriately
at
least
the
stoichiometric
amount
based
on
the
hydantoin.
EuroPat v2
Wärmeempfindliches
Aufzeichnungsmaterial
nach
einem
der
Ansprüche
7
und
8,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
auf
das
Gesamtgewicht
der
wärmeempfindlichen
Aufzeichnungsschicht
bezogene
Menge
an
Pigment
in
der
wärmeempfindlichen
Aufzeichnungsschicht
in
einem
Bereich
von
12
bis
30
Gew.-%
(atro)
liegt.
The
heat-sensitive
recording
material
according
to
claim
7,
wherein
an
amount
of
pigment
in
the
at
least
one
heat-sensitive
recording
layer
is
in
a
range
extending
from
12
to
30
wt
%
(bonedry),
based
on
an
overall
weight
of
the
at
least
one
heat-sensitive
recording
layer.
EuroPat v2
Wärmeempfindliches
Aufzeichnungsmaterial
nach
einem
der
Ansprüche
10
und
11,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
auf
das
Gesamtgewicht
der
wärmeempfindlichen
Aufzeichnungsschicht
bezogene
Menge
an
Pigment
in
der
wärmeempfindlichen
Aufzeichnungsschicht
in
einem
Bereich
von
8
bis
18
Gew.-%
(atro)
The
heat-sensitive
recording
material
as
claimed
in
claim
13,
wherein
an
amount
of
pigment
in
the
at
least
one
heat-sensitive
recording
layer
is
in
a
range
extending
from
8
to
18
wt
%
(bonedry),
based
on
an
overall
weight
of
the
at
least
one
heat-sensitive
recording
layer.
EuroPat v2
Die
auf
cis-2-Pentennitril
bezogene
Lösungsmittel-Menge
beträgt
5
bis
50
Gew.-%,
bevorzugt
10
bis
40
Gew.-%,
besonders
bevorzugt
20
bis
30
Gew.-%.
The
amount
of
solvent
based
on
cis-2-pentenenitrile
is
from
5
to
50%
by
weight,
preferably
from
10
to
40%
by
weight,
particularly
preferably
from
20
to
30%
by
weight.
EuroPat v2
Dann
ist
die
auf
die
Fläche
bezogene
Menge
an
flüssigem
Additiv,
die
auf
den
Auftreffbereich
trifft,
an
jeder
Stelle
des
Auftreffbereiches
gleich.
The
quantity
related
to
the
area
of
liquid
additive
which
strikes
the
impingement
region
is
then
identical
at
every
point
of
the
impingement
region.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
die
auf
die
Fläche
bezogene
Menge
an
flüssigem
Additiv,
die
auf
den
Auftreffbereich
trifft,
bereichsweise
größer
sein
als
in
anderen
Bereichen
des
Auftreffbereiches.
For
example,
the
quantity
related
to
the
area
of
liquid
additive
that
strikes
the
impingement
region
can
be
greater
in
some
regions
than
in
other
regions
of
the
impingement
region.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
sind
folgende
Mengenverhältnisse,
bezogen
auf
die
Menge
an
VI:
The
following
amounts,
based
on
the
amount
of
VI,
are
particularly
preferred:
EuroPat v2
Das
Haptoglobin
wird
in
mindestens
äquimolarer
Menge
bezogen
auf
das
Hämoglobin
einge
setzt.
The
haptoglobin
is
used
in
an
at
least
equimolar
amount,
referred
to
the
hemoglobin.
EuroPat v2
Bezogen
auf
die
Menge
an
Glycerinstearat.
Referred
to
the
amount
of
glycerin
stearate;
and
EuroPat v2
Die
Ausbeute
lag
bei
30
%,
bezogen
auf
die
Menge
der
Monomeren.
The
yield
was
30%,
based
on
the
amount
of
monomer.
EuroPat v2
Menge,
bezogen
auf
die
Anzahl
der
Betten.
Amount
based
on
the
number
of
beds.
CCAligned v1
Menge
bezogen
auf
Feststoffanteil
(Gew.-%)
Amount
based
on
fraction
of
solidsComponent
EuroPat v2
Vorstehend
genannte
Anteile
an
Tiotropium
sind
bezogen
auf
die
Menge
enthaltenen
Tiotropiumkations.
The
amounts
of
tiotropium
specified
above
are
based
on
the
amount
of
tiotropium
cation
contained.
EuroPat v2
Die
Gesamtmenge
an
Hydrolysemittel
beträgt
zweckmäßigerweise
eine
mindestens
stöchiometrische
Menge
bezogen
auf
Base.
The
total
amount
of
hydrolysis
agent
is
advantageously
an
at
least
stoichiometric
amount
relative
to
the
base.
EuroPat v2
Einsparungen
bezogen
auf
die
Menge
von
Transferkrediten,
falls
vorhanden,
vergeben.
Savings
based
on
the
amount
of
transfer
credits,
if
any,
awarded.
ParaCrawl v7.1
Im
allgemeinen
wird
die
1,5-
bis
10-fache
molare
Menge,
bezogen
auf
eingesetztes
Sulfonierungsmittel,
angewandt.
It
is
generally
used
in
from
1.5
to
10
times
the
molar
quantity,
based
on
the
quantity
of
sulfonating
agent
used.
EuroPat v2
Dabei
werden
die
Kaliumverbindungen
in
etwa
der
äquimolaren
Menge,
bezogen
auf
1-Acetamino-2-hydroxy-naphthalin-6-sulfonsäure,
zugesetzt.
The
potassium
compounds
are
added
in
approximately
the
equimolar
amounts,
relative
to
1-acetamino-2-hydroxy-naphthalene-6-sulphonic
acid.
EuroPat v2
Das
Bindemittel
für
Chlorwasserstoff
wird
in
mindestens
molarer
Menge,
bezogen
auf
eingesetztes
2-Chlor-N-chlormethylacetanilid,
verwendet.
The
hydrogen
chloride
binder
is
used
in
at
least
the
molar
amount,
with
reference
to
2-chloro-N-chloromethylacetanilide
employed.
EuroPat v2
Das
Amin
verwendet
man
in
etwa
der
5-fach
molaren
Menge,
bezogen
auf
die
Ascorbinsäure.
The
molar
quantity
of
amine
is
about
5
times
that
of
the
ascorbic
acid.
EuroPat v2
Die
Base
wird
in
mindestens
äquimolarer
Menge,
bezogen
auf
die
Ausgangsstoffe,
eingesetzt.
At
least
an
equimolar
amount
of
base
is
used,
based
on
the
starting
materials.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
das
Wasserstoffperoxid
in
etwa
äquimolarer
Menge,
bezogen
auf
das
Ausgangs-Phosphansulfid,
verwendet.
The
hydrogen
peroxide
is
preferably
used
in
approximately
equimolar
amounts,
relative
to
the
starting
phosphine
sulfide.
EuroPat v2
Anschließend
wird
1
Gew.-%
Carboxymethylcellulose
(bezogen
auf
die
Menge
Kulturbrühe)
in
die
Kulturbrühe
eingerührt.
Subsequently,
1%
by
weight
of
carboxymethylcellulose
(based
on
the
amount
of
culture
broth)
is
stirred
into
the
culture
broth.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
werden
30
%
Antibackmittel,
bezogen
auf
die
Menge
Kulturbrühe,
dazugegeben.
In
this
case,
30%
anticaking
agent,
based
on
the
amount
of
culture
broth,
are
added.
EuroPat v2