Translation of "Bezogene menge" in English

Im Anschluss an diese Analyse gestand die interessierte Partei zu, dass unterschiedliche Verkaufsmengen zu unterschiedlichen Preisen führen, hielt allerdings daran fest, dass von Installateuren höhere Preise verlangt würden als von Zwischen- und Vertriebshändlern, selbst wenn die bezogene Menge ähnlich sei.
In response to this analysis, the interested party admitted that a difference in sales quantities would result in price differences, but maintained their argument that they would allegedly charge higher prices to installers than distributors/resellers even if the installer would buy a similar quantity than the distributor/reseller.
DGT v2019

Anschließend wurde die Mischung auf 80°C gebracht und eine auf den SO?-Gehalt bezogene äquimolare Menge 45 %ige Natronlauge zugesetzt (Menge C).
Subsequently, the mixture was heated to 80° C. and an equimolar amount (relative to the SO3 -content) of 45% soda lye (quantity C) was added.
EuroPat v2

Danach wurde eine auf den SO??Gehalt bezogene submolare Menge 45 %ige Natronlauge (Menge C) zugesetzt.
Subsequently, 45% soda lye (quantity C) was added the amount of which was submolar with respect to the SO3 -content.
EuroPat v2

Vorzugsweise liegt die entsprechend bezogene Menge an erfindungsgemäß mitzuverwendendem organischem Lösungsmittel bei 30 bis 150 Gew.-% und besonders bevorzugt bei 40 bis 100 Gew.-%.
The amount of organic solvent concomitantly to be used according to the invention is from 30 to 150, particularly preferably from 40 to 100, % by weight, on the same basis as above.
EuroPat v2

Zu diesen gab man jeweils eine auf einen theoretischen Feststoffgehalt der petroletherfreien superparamagnetischen Flüssigkeiten von 37,5 Gew.% bezogene Menge an unterschiedlichen höher siedenden unpolaren Flüssigkeiten (26,6 g), wobei die folgenden zur Anwendung kamen:
Various higher-boiling nonpolar liquids were added to each of these portions in an amount (26.6 g) based on a theoretical solids content of 37.5% by weight for the petroleum ether-free superparamagnetic liquids, the following being used:
EuroPat v2

Die Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist daher, einen kompakten, kostengünstigen Dosierkopf zu schaffen, welcher eine, sowohl auf die Einfüllöffnung der Zielgefässe als auch auf die Ziel menge bezogene, präzise und kontaminationssichere Abgabe von Dosiergut ermöglicht und zu einer einfachen, kostengünstigen Antriebsvorrichtung führt.
It is therefore the object of this invention to provide a compact, low-cost dosage-dispensing head which allows the dosage material to be delivered with precision in regard to channeling the flow into the filler opening of the target containers and meeting the target quantity, and with safety against contamination, and which is conducive to a simple and cost-effective drive mechanism.
EuroPat v2

Die Menge von Alkali und Kohlendioxid ist dabei zweckmäßig wenigstens die auf das Hydantoin bezogene stöchiometrische Menge.
The amount of alkali metal and carbon dioxide is appropriately at least the stoichiometric amount based on the hydantoin.
EuroPat v2

Wärmeempfindliches Aufzeichnungsmaterial nach einem der Ansprüche 7 und 8, dadurch gekennzeichnet, dass die auf das Gesamtgewicht der wärmeempfindlichen Aufzeichnungsschicht bezogene Menge an Pigment in der wärmeempfindlichen Aufzeichnungsschicht in einem Bereich von 12 bis 30 Gew.-% (atro) liegt.
The heat-sensitive recording material according to claim 7, wherein an amount of pigment in the at least one heat-sensitive recording layer is in a range extending from 12 to 30 wt % (bonedry), based on an overall weight of the at least one heat-sensitive recording layer.
EuroPat v2

Wärmeempfindliches Aufzeichnungsmaterial nach einem der Ansprüche 10 und 11, dadurch gekennzeichnet, dass die auf das Gesamtgewicht der wärmeempfindlichen Aufzeichnungsschicht bezogene Menge an Pigment in der wärmeempfindlichen Aufzeichnungsschicht in einem Bereich von 8 bis 18 Gew.-% (atro)
The heat-sensitive recording material as claimed in claim 13, wherein an amount of pigment in the at least one heat-sensitive recording layer is in a range extending from 8 to 18 wt % (bonedry), based on an overall weight of the at least one heat-sensitive recording layer.
EuroPat v2

Die auf cis-2-Pentennitril bezogene Lösungsmittel-Menge beträgt 5 bis 50 Gew.-%, bevorzugt 10 bis 40 Gew.-%, besonders bevorzugt 20 bis 30 Gew.-%.
The amount of solvent based on cis-2-pentenenitrile is from 5 to 50% by weight, preferably from 10 to 40% by weight, particularly preferably from 20 to 30% by weight.
EuroPat v2

Dann ist die auf die Fläche bezogene Menge an flüssigem Additiv, die auf den Auftreffbereich trifft, an jeder Stelle des Auftreffbereiches gleich.
The quantity related to the area of liquid additive which strikes the impingement region is then identical at every point of the impingement region.
EuroPat v2

Beispielsweise kann die auf die Fläche bezogene Menge an flüssigem Additiv, die auf den Auftreffbereich trifft, bereichsweise größer sein als in anderen Bereichen des Auftreffbereiches.
For example, the quantity related to the area of liquid additive that strikes the impingement region can be greater in some regions than in other regions of the impingement region.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt sind folgende Mengenverhältnisse, bezogen auf die Menge an VI:
The following amounts, based on the amount of VI, are particularly preferred:
EuroPat v2

Das Haptoglobin wird in mindestens äquimolarer Menge bezogen auf das Hämoglobin einge setzt.
The haptoglobin is used in an at least equimolar amount, referred to the hemoglobin.
EuroPat v2

Bezogen auf die Menge an Glycerinstearat.
Referred to the amount of glycerin stearate; and
EuroPat v2

Die Ausbeute lag bei 30 %, bezogen auf die Menge der Monomeren.
The yield was 30%, based on the amount of monomer.
EuroPat v2

Menge, bezogen auf die Anzahl der Betten.
Amount based on the number of beds.
CCAligned v1

Menge bezogen auf Feststoffanteil (Gew.-%)
Amount based on fraction of solidsComponent
EuroPat v2

Vorstehend genannte Anteile an Tiotropium sind bezogen auf die Menge enthaltenen Tiotropiumkations.
The amounts of tiotropium specified above are based on the amount of tiotropium cation contained.
EuroPat v2

Die Gesamtmenge an Hydrolysemittel beträgt zweckmäßigerweise eine mindestens stöchiometrische Menge bezogen auf Base.
The total amount of hydrolysis agent is advantageously an at least stoichiometric amount relative to the base.
EuroPat v2

Einsparungen bezogen auf die Menge von Transferkrediten, falls vorhanden, vergeben.
Savings based on the amount of transfer credits, if any, awarded.
ParaCrawl v7.1

Im allgemeinen wird die 1,5- bis 10-fache molare Menge, bezogen auf eingesetztes Sulfonierungsmittel, angewandt.
It is generally used in from 1.5 to 10 times the molar quantity, based on the quantity of sulfonating agent used.
EuroPat v2

Dabei werden die Kaliumverbindungen in etwa der äquimolaren Menge, bezogen auf 1-Acetamino-2-hydroxy-naphthalin-6-sulfonsäure, zugesetzt.
The potassium compounds are added in approximately the equimolar amounts, relative to 1-acetamino-2-hydroxy-naphthalene-6-sulphonic acid.
EuroPat v2

Das Bindemittel für Chlorwasserstoff wird in mindestens molarer Menge, bezogen auf eingesetztes 2-Chlor-N-chlormethylacetanilid, verwendet.
The hydrogen chloride binder is used in at least the molar amount, with reference to 2-chloro-N-chloromethylacetanilide employed.
EuroPat v2

Das Amin verwendet man in etwa der 5-fach molaren Menge, bezogen auf die Ascorbinsäure.
The molar quantity of amine is about 5 times that of the ascorbic acid.
EuroPat v2

Die Base wird in mindestens äquimolarer Menge, bezogen auf die Ausgangsstoffe, eingesetzt.
At least an equimolar amount of base is used, based on the starting materials.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird das Wasserstoffperoxid in etwa äquimolarer Menge, bezogen auf das Ausgangs-Phosphansulfid, verwendet.
The hydrogen peroxide is preferably used in approximately equimolar amounts, relative to the starting phosphine sulfide.
EuroPat v2

Anschließend wird 1 Gew.-% Carboxymethylcellulose (bezogen auf die Menge Kulturbrühe) in die Kulturbrühe eingerührt.
Subsequently, 1% by weight of carboxymethylcellulose (based on the amount of culture broth) is stirred into the culture broth.
EuroPat v2

In diesem Fall werden 30 % Antibackmittel, bezogen auf die Menge Kulturbrühe, dazugegeben.
In this case, 30% anticaking agent, based on the amount of culture broth, are added.
EuroPat v2